Search results- Polish - Japanese

gdyby babcia miała wąsy, toby była dziadkiem

Proverb
idiomatic

ありえない、非現実的な仮定を持ち出して議論することを揶揄・否定することわざ。英語の “if my aunt had balls, she’d be my uncle” に相当し、「そんな仮定に意味はない」「あり得ない前提で議論しても仕方ない」というニュアンスを持つ。

English Meaning
(idiomatic) if my aunt had balls, she'd be my uncle
What is this buttons?

人生の不条理について議論する際に、『もし叔母に玉があったら、彼女は叔父さんになるだろう』ということわざがよく引用され、物事を軽く受け止める手助けとなります。

In discussions about life's absurdities, we often cite the proverb 'if my aunt had balls, she'd be my uncle', which helps us view the world with a sense of humor.

What is this buttons?

Dziadkiewicz

IPA(Pronunciation)
Proper noun
animate feminine inanimate masculine person

ポーランド系の姓。語幹「dziadek」(祖父)に由来すると考えられる。

English Meaning
a masculine surname / a feminine surname
What is this buttons?

オールドマンさんは小さな町に住み、人気のカフェを経営しています。

Mr. Oldman lives in a small town and runs a popular café.

What is this buttons?
Related Words

table-tags

inflection-template

nominative singular

nominative plural

genitive singular

genitive plural

dative singular

dative plural

accusative singular

accusative plural

instrumental singular

instrumental plural

locative singular

locative plural

singular vocative

plural vocative

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★