Last Updated :2025/12/07

za żadne skarby świata

Phrase
colloquial humorous idiomatic

決して~ない / 何があっても~ない / どんな大金を積まれても~ない / 絶対に~ない / どんなことがあっても~ない

English Meaning
(colloquial, humorous, idiomatic) all the money in the universe; all the money in the world; all the tea in China
What is this buttons?

どんなに莫大なお金があっても、家族は私にとって最も大切な宝物なので、決して手放しません。

I wouldn't trade my family for all the money in the universe, because they are my most precious treasure.

What is this buttons?

Quizzes for review

See correct answer

(口語、ユーモラス、慣用表現) 宇宙のすべてのお金、世界中のすべてのお金、中国のすべてのお茶

(口語、ユーモラス、慣用表現) 宇宙のすべてのお金、世界中のすべてのお金、中国のすべてのお茶

See correct answer

za żadne skarby świata

Nie oddałbym swojej rodziny za żadne skarby świata, bo jest dla mnie najcenniejszym skarbem.

See correct answer

どんなに莫大なお金があっても、家族は私にとって最も大切な宝物なので、決して手放しません。

どんなに莫大なお金があっても、家族は私にとって最も大切な宝物なので、決して手放しません。

See correct answer

Nie oddałbym swojej rodziny za żadne skarby świata, bo jest dla mnie najcenniejszym skarbem.

Polish - Japanese

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★