Last Updated
:2025/08/29
CEFR: B2
poner palos en las ruedas
Verb
idiomatic
(慣用句)計画に支障をきたす
English Meaning
(idiomatic) to throw a spanner in the works
( first-person present singular )
( first-person preterite singular )
( participle past )
Quizzes for review
See correct answer
(慣用句)計画に支障をきたす
See correct answer
poner palos en las ruedas
Cada vez que se inicia un nuevo proyecto, hay quienes intentan poner palos en las ruedas para evitar el progreso.
See correct answer
新しいプロジェクトが始まるたびに、進展を妨げようとする人が必ずいる。
See correct answer
Cada vez que se inicia un nuevo proyecto, hay quienes intentan poner palos en las ruedas para evitar el progreso.
Spanish - Japanese
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence edits
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Screen quiz edits
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1