Edit histories of example sentences(3322)
Edited 3 months ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
这个咖啡馆的装潢和氛围令人印象深刻。
Japanese Translation
このカフェのインテリアと雰囲気は印象的です。
English Translation
The decor and ambiance of this cafe are impressive.
Edited 3 months ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
Ang maingat na pagbuo ng plano ay mahalaga sa tagumpay ng proyekto.
Japanese Translation
計画の構築はプロジェクトの成功に不可欠です。
English Translation
The careful construction of the plan is essential to the project's success.
Edited 3 months ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
Ang mga magulang ay pinuri ang kani-kanilang mga anak sa pagtatanghal.
Japanese Translation
親たちは、それぞれの子供たちを公演で称賛しました.
English Translation
The parents praised their respective children during the performance.
Edited 3 months ago
Addition of sentence ( Adopted )
Original
Ang kapitbahay namin ay babait at laging handang tumulong sa oras ng pangangailangan.
Japanese Translation
私たちの隣人は優しく、必要な時にいつも助けを提供します。
English Translation
Our neighbor is kind and always ready to help in times of need.
Edited 3 months ago
Modification of sentence ( Adopted )
Original
The child was placed in the custody of their grandparents.
Japanese Translation
その子供は祖父母の保護下に置かれた。
English Translation
The child was placed in the custody of their grandparents.
Edited 3 months ago
Modification of sentence ( Adopted )
Original
The detective interviewed the person of interest to gather crucial evidence.
Japanese Translation
刑事は重要な証拠を集めるために容疑者に事情聴取した。
English Translation
The detective interviewed the person of interest to gather crucial evidence.
Edited 3 months ago
Modification of sentence ( Adopted )
Original
I worry that my remark might take the wrong way, leading to an unnecessary argument.
Japanese Translation
私の発言が誤解され、不要な議論を引き起こすのではないかと心配しています。
English Translation
I worry that my remark might take the wrong way, leading to an unnecessary argument.
Edited 3 months ago
Modification of sentence ( Adopted )
Original
Please let me make it up to you.
Japanese Translation
どうか埋め合わせをさせてください。
English Translation
Please let me make it up to you.
Edited 3 months ago
Modification of sentence ( Adopted )
Original
During the board meeting, the executives discussed innovative strategies for growth.
Japanese Translation
取締役会で、経営陣は成長のための革新的な戦略について議論しました。
English Translation
During the board meeting, the executives discussed innovative strategies for growth.
Edited 3 months ago
Modification of sentence ( Adopted )
Original
During the annual board meeting, the CEO made it known that upcoming changes in the policy would significantly impact the company.
Japanese Translation
年次取締役会で、CEOは今後の方針変更が会社に大きな影響を与えることを知らせました。
English Translation
During the annual board meeting, the CEO made it known that upcoming changes in the policy would significantly impact the company.