Edit histories of dictionaries(4989)
Edited 12 months ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Parts of speech
形容詞
Meaning(Japanese)
本当らしい、ありそうな
Example Sentence
The story she told seemed verisimilar to me.
彼女が語った話は私には真実らしく思えた。
Edited 12 months ago
Modification of item ( Adopted )
Headword(English)
Example Sentence
Meaning details(1)
(しばしば好ましくないことに対して)非常に,あまりにも
Edited 12 months ago
Modification of item ( Adopted )
Headword(English)
Example Sentence
Meaning details(1)
多量,たくさん
Meaning details(2)
《~ of ...》多量の..., たくさんの...
Meaning details(3)
《副詞的に》ぐっと, うんと, 相当に, 大いに
Edited 12 months ago
Modification of item ( Adopted )
Headword(English)
Meaning(Japanese)
Meaning details(1)
Meaning details(2)
Meaning details(3)
Meaning details(4)
Meaning details(5)
Meaning details(6)
〈人・騒音など〉‘を'静かにさせる
Meaning details(7)
The teacher raised her hand and the room fell into silence.
先生が手を上げると、部屋は静寂に包まれました。
Edited 12 months ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Parts of speech
動詞
Meaning(Japanese)
静かにする / 黙らせる
Example Sentence
He silenced the room with a single word.
彼はたった一つの言葉で部屋を静まり返らせた。
Edited 12 months ago
Modification of item ( Adopted )
Headword(English)
Meaning(Japanese)
Meaning details(1)
Meaning details(2)
Meaning details(3)
Meaning details(4)
Meaning details(5)
Meaning details(6)
The teacher raised her hand and the room fell into silence.
先生が手を上げると、部屋は静寂に包まれました。
Meaning details(7)
Edited 12 months ago
Modification of item ( Adopted )
Headword(English)
Headword's SSML
Parts of speech
名詞
Meaning(Japanese)
Example Sentence
Completing the project was a cakewalk for him.
彼にとって、そのプロジェクトを完成させることは楽なことだった。
Meaning details(1)
ケーキ行進(米国の黒人の間で始まった歩きぶり競技;賞品としてケーキをもらう)
Edited 12 months ago
Modification of item ( Adopted )
Headword(English)
Headword's SSML
Parts of speech
名詞
Meaning(Japanese)
Meaning details(1)
密使,密偵
Edited 12 months ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Parts of speech
形容詞
Meaning(Japanese)
弾径が大きな兵器を備えた、完全な
Example Sentence
The full-bore acceleration of the sports car was so intense that it pinned me back in my seat.
スポーツカーの全開加速は非常に激しく、私をシートに押し付けてしまいました。
Edited 12 months ago
Addition of item ( Adopted )
Headword(English)
Meaning(Japanese)
とんでもない
Example Sentence
No way! This can't be true.
まさか!これは本当じゃないはず。