モチベーション会議で、マネージャーは「悪いダンサーはスカートの裾にも邪魔される」ということわざを引用し、問題は道具ではなく、むしろ能力不足であることを皆に改めて思い出させました。
During a motivational meeting, the manager noted that for a bad dancer, even the hem of a skirt becomes an obstacle, reminding everyone that it is not always the tools that are at fault, but rather a lack of skills.
Quizzes for review
Podczas spotkania motywacyjnego menadżer zauważył, że złej tanecznicy zawadza rąbek u spódnicy, przypominając wszystkim, że nie zawsze to narzędzia są winne, lecz brak umiejętności.
モチベーション会議で、マネージャーは「悪いダンサーはスカートの裾にも邪魔される」ということわざを引用し、問題は道具ではなく、むしろ能力不足であることを皆に改めて思い出させました。
モチベーション会議で、マネージャーは「悪いダンサーはスカートの裾にも邪魔される」ということわざを引用し、問題は道具ではなく、むしろ能力不足であることを皆に改めて思い出させました。
Podczas spotkania motywacyjnego menadżer zauważył, że złej tanecznicy zawadza rąbek u spódnicy, przypominając wszystkim, że nie zawsze to narzędzia są winne, lecz brak umiejętności.
Related words
złej tanecznicy zawadza rąbek u spódnicy
言い訳ばかりして自分の失敗や能力のなさを認めない人をあざけることわざ。 / 腕の悪い人ほど道具や環境のせいにする、という意味の表現。
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen the creation of new headword that may be duplicates
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
