Last Updated:2025/08/27
Sentence

予算削減が発表されたとき、何人かの従業員がオフィスで大騒ぎを始めました。

When they announced the budget cut, several employees started to raise hell in the office.

What is this buttons?

Quizzes for review

Cuando anunciaron el recorte presupuestario, varios empleados empezaron a armar la de Dios es Cristo en la oficina.

See correct answer

予算削減が発表されたとき、何人かの従業員がオフィスで大騒ぎを始めました。

予算削減が発表されたとき、何人かの従業員がオフィスで大騒ぎを始めました。

See correct answer

Cuando anunciaron el recorte presupuestario, varios empleados empezaron a armar la de Dios es Cristo en la oficina.

Related words

CEFR: A2

armar la de Dios es Cristo

Verb
idiomatic

(慣用句) 大騒ぎを起こす、大騒ぎを起こす

English Meaning
(idiomatic) to raise hell, create an almighty fuss
What is this buttons?

予算削減が発表されたとき、何人かの従業員がオフィスで大騒ぎを始めました。

When they announced the budget cut, several employees started to raise hell in the office.

What is this buttons?
Related Words

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

Spanish - Japanese

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence edits
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Screen quiz edits
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★