Last Updated:2025/08/21
Anna marzyła o nowym życiu i bez wahania przyjęła ofertę pracy, mówiąc: 'chciałaby dusza do raju, ale grzechy nie dają', co odzwierciedlało jej świadomość ograniczeń losu.
See correct answer
アンナは新しい生活を夢見て躊躇せずに仕事のオファーを受け入れ、『魂は楽園へ行きたがるが、罪がそれを許さない』と言い、彼女の運命の制約に対する自覚を反映していました。
Edit Histories(0)
Source Sentence
アンナは新しい生活を夢見て躊躇せずに仕事のオファーを受け入れ、『魂は楽園へ行きたがるが、罪がそれを許さない』と言い、彼女の運命の制約に対する自覚を反映していました。
Anna dreamed of a new life and accepted the job offer without hesitation, saying: 'the soul would love to reach paradise, but sins prevent it', which reflected her awareness of life's limitations.