Last Updated:2025/08/25

オフィスで、ちょうど厄介な上司の話をしていたとき、私は「噂をすれば、鬼も来る」と叫び、実際に彼はすぐにドアをノックしました。

See correct answer

Im Büro, als wir gerade über unseren schwierigen Chef sprachen, rief ich: 'wenn man vom Teufel spricht, kommt er', und tatsächlich klopfte er sofort an die Tür.

Edit Histories(0)
Source Sentence

オフィスで、ちょうど厄介な上司の話をしていたとき、私は「噂をすれば、鬼も来る」と叫び、実際に彼はすぐにドアをノックしました。

In the office, as we were just discussing our difficult boss, I exclaimed: 'speak of the devil and he shall appear', and indeed he immediately knocked on the door.

What is this buttons?

Sentence quizzes to help you learn to speak

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★