Last Updated:2024/06/27

(idiomatic) to break off relation with, to part from

See correct answer

袂を分かつ

Edit Histories(0)
Source Word

袂を分かつ

Hiragana
たもとをわかつ
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
関係を断つ、別れる、決別する
Easy Japanese Meaning
考えや行き先がちがって、いっしょに行動することをやめること
Chinese (Simplified) Meaning
断绝关系 / 分道扬镳 / 分离
Chinese (Traditional) Meaning
分道揚鑣 / 斷絕關係 / 分袂而行
Korean Meaning
관계를 끊다 / 결별하다 / 갈라서다
Vietnamese Meaning
Chia tay, mỗi người đi một ngả / Cắt đứt/đoạn tuyệt quan hệ
Tagalog Meaning
maghiwalay ng landas / putulin ang ugnayan / humiwalay sa isa’t isa
What is this buttons?

I've decided to break off relations with him.

Chinese (Simplified) Translation

我已经决定与他断绝来往。

Chinese (Traditional) Translation

我已經決定與他分道揚鑣。

Korean Translation

그와는 이제 결별하기로 결정했습니다.

Vietnamese Translation

Tôi đã quyết định chấm dứt quan hệ với anh ấy.

Tagalog Translation

Nagpasya na akong humiwalay sa kanya.

What is this buttons?
Sense(1)

(idiomatic) to break off relation with, to part from

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

Edit Histories(0)

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★