基礎英単語(NGSL) / 和訳 / 4択問題 - Unsolved
英単語の正しい日本語訳を、4つの選択肢の中から答える問題です。
英単語の意味を学ぶのに役立ちます。
-
【名】関係,関連;親戚(関係);話すこと;犯罪通報
-
大ざっぱな;おおよその
-
典型的に
- B2: 「日常会話よりも少し高度な文章や議論で使われるレベル」です。
- 英語: to try to do something, especially something difficult
- 日本語: (特に難しいことを)やってみる、試みる、挑戦する
- 原形: attempt
- 三人称単数現在形: attempts
- 現在分詞・動名詞形: attempting
- 過去形・過去分詞形: attempted
- 名詞形: an attempt(例:
He made an attempt to climb the mountain.
) - 「attempt」は、一見すると大きな接頭語や接尾語が付いているわけではありません。
- 語幹は「tempt(誘惑する、誘う)」から派生しており、「挑戦へと誘う」といったニュアンスが込められています。
- attempted (adj.): 試みられた (例:
an attempted robbery
= 強盗未遂) - tempt (v.): 誘惑する
- temptation (n.): 誘惑
- make an attempt to do … / …しようと試みる
- fail in one’s attempt / 試みに失敗する
- attempt to flee / 逃げようと試みる
- attempt to solve a problem / 問題を解決しようと試みる
- attempt the impossible / 不可能なことに挑戦する
- attempt a daring move / 大胆な行動を試みる
- without attempting to / 〜しようともしないで
- an attempt on someone’s life / 暗殺未遂
- attempted murder / 殺人未遂
- first/second attempt / 1回目・2回目の挑戦
- 「attempt」は中期フランス語の「attempter」に由来し、さらにラテン語の「attentare」(挑戦・試みるの意)にさかのぼります。
- 語源に「tempt(誘惑する、試す)」という意味合いがあり、もともとは「試す」「試みる」というニュアンスを強く含む単語です。
- 難しいことにあえて挑戦するときに用いられる場合が多いです。「単に試す」よりも多少意志が強く「挑む」という含みがあると言えます。
- 口語でも文章でも多用されますが、「単にちょっとやってみる」よりはフォーマル寄りや書き言葉寄りで使われることがやや多めです。
- 他動詞として使う場合: 「attempt + 目的語」(例:
They attempted a rescue.
) - 不定詞を伴う使い方: 「attempt + to + 動詞原形」(例:
He attempted to climb the mountain.
) - 名詞としても使える: 「make an attempt」「in an attempt to …」などの形でよく登場します。
- attempt to do: ~しようと試みる
- make an attempt: (名詞形を使って)試みをする
- despite one’s attempts: 〜の試み(努力)にもかかわらず
I’ll attempt to bake a cake from scratch this weekend.
- (今週末に一からケーキを焼いてみようと思ってるんだ。)
She attempted to fix the sink, but it was too complicated.
- (彼女はシンクを直そうとしたけど、難しすぎたんだ。)
Don’t worry if you fail this time; just attempt it again.
- (今回は失敗しても気にしないで。また挑戦すればいいよ。)
We attempted to reduce costs by streamlining our supply chain.
- (サプライチェーンを合理化してコスト削減を試みました。)
The team attempted to meet the deadline, but unexpected delays occurred.
- (チームは締め切りを守ろうと努力しましたが、予想外の遅延が発生しました。)
He made an attempt to negotiate better terms with the client.
- (彼はクライアントとより良い条件を交渉しようと試みました。)
Researchers attempted to replicate the experiment with a larger sample size.
- (研究者たちは、より大きなサンプルサイズで実験を再現しようと試みました。)
Several experts attempted to interpret the data from different perspectives.
- (複数の専門家が、異なる視点からそのデータを解釈しようと試みました。)
The study attempts to address the gap in current literature on climate change.
- (その研究は気候変動に関する現在の文献のギャップを埋めようと試みています。)
- try(試す)
- よりカジュアルで頻度も高い。意味は似ているが「attempt」のほうが若干フォーマル。
- よりカジュアルで頻度も高い。意味は似ているが「attempt」のほうが若干フォーマル。
- endeavor(努力する)
- フォーマルで「努力する」という響きが強い。
- フォーマルで「努力する」という響きが強い。
- strive(努力する、奮闘する)
- 強い努力や苦労を表し、「必死さ」がより強調される。
- 強い努力や苦労を表し、「必死さ」がより強調される。
- seek(探し求める、しようと努める)
- 「attempt」と違って、目的や方法を探すニュアンスがある。
- 「attempt」と違って、目的や方法を探すニュアンスがある。
- abandon(放棄する)
- 試みをやめる、挑戦を諦めるニュアンスで「attempt」と対照的。
- 発音記号(IPA): /əˈtɛmpt/
- アクセントは後半の「tempt」のところに近い位置につきます。
- アクセントは後半の「tempt」のところに近い位置につきます。
- アメリカ英語: [アテンプト]
- イギリス英語: [アˈテンプト](大差はありませんが、子音や母音の微妙な発音が異なる場合があります)
- 語尾の「-pt」が詰まった音になるので、最後の「t」までしっかり発音すると自然に聞こえます。
- スペルミス: 「attampt」「attemped」などと誤記しやすい。
- 正しくは「attempt, attempted」。
- 正しくは「attempt, attempted」。
- 同音異義語は特にありませんが、「tempt」と混同しないように注意。
- TOEIC・英検などでは「attempt to do」や「make an attempt」の熟語が頻出する場合があります。しっかり覚えておくと便利です。
- 「attempt」は「a + tempt」で「誘惑(tempt)しようとしてみる → 試みる」というイメージをもつと覚えやすいかもしれません。
- スペリング上は「t」が連続しない点(a-t-t-e-m-p-t)に注意。
- 「try」よりも少し硬い響きがあると意識しておくと、文章を書くときに使い分けがしやすくなります。
-
一番最初の
-
失敗する;目標に届かない
-
【動/他】を避ける,を回避する / (契約など)を無効にする
- 英語の意味: “to be in the right place or situation”, “to be a member of”
- 日本語の意味: 「所属する」「~の所有物である」「~と関係がある」など
- 現在形: belong
- 過去形: belonged
- 過去分詞形: belonged
- 現在分詞形: belonging
- 名詞形: belonging(s)(所有物や帰属意識を表す)
- 例: “I packed all my belongings.”(すべての持ち物を詰めた。)
- belong
- 接頭語や接尾語は特に見られませんが、古い形では「be- (~になる)」+「long (関係する)」という形から成り立ったとされる説があります。
- 「be-」は動詞化する接頭語、「-long」は「連なる」という意味合いを含むことがあります。
- 接頭語や接尾語は特に見られませんが、古い形では「be- (~になる)」+「long (関係する)」という形から成り立ったとされる説があります。
- belong to a group - グループに属する
- belong to a club - クラブに入っている
- belong to me - 私のものだ
- feel like I belong - 自分が居場所を感じる
- belong together - 一緒にあるべき、相性が良い
- belong among - ~の間に位置づけられる
- sense of belonging - 帰属意識
- belong in/at/on - 何かがどこの位置にあるべきかを表す
- where you belong - 自分がいるべき場所
- doesn’t belong here - ここにはふさわしくない
- 「belong」は中英語で “at hand” や “to go along with” の意味を持つ言葉や、古英語の “gelangian” (gather, bring together) に由来するとも言われます。
- 時代を経て、現在の「~に属する」「(人・物が) ある場所に位置づけられる」意味に落ち着きました。
- 「belong」は人や物が「適所にあるかどうか」を言及するときに使われ、ポジティブ・ネガティブどちらにも使います。
- カジュアル/フォーマルを問わず使われますが、書き言葉でも日常会話でもよく使われる汎用的な単語です。
- 誰かを排除するときに “You don’t belong here.” と言うと少し冷たい響きになります。
- 自動詞として用い、通常は「belong + 前置詞 to/in/with/...」の形をとります。
- “I belong to the tennis club.”(私はテニス部に所属している)
- “This book belongs on the top shelf.”(この本は最上段の棚にあるべきだ)
- “I belong to the tennis club.”(私はテニス部に所属している)
- フォーマル/カジュアル両方で使われます。
- 「(誰かの) 所有物である」という意味の場合は “belong to + 人” で表現します。
- “I really feel like I belong here with you guys.”
(ここにいると、みんなと一緒に本当に居場所を感じるよ。) - “That jacket belongs to my sister.”
(そのジャケットは私の姉(妹)のものだよ。) - “These plates belong in the kitchen cupboard.”
(これらの皿はキッチンの食器棚に入れるべきだよ。) - “You belong to the marketing department, correct?”
(あなたはマーケティング部に所属していますよね?) - “All confidential documents belong in a secure cabinet.”
(すべての機密文書は安全なキャビネットに入れるべきです。) - “This data belongs to our most recent project analysis.”
(このデータは最新のプロジェクト分析に関連するものです。) - “The concept of democracy belongs to the realm of political science.”
(民主主義の概念は政治学の領域に属している。) - “These findings belong in a peer-reviewed journal.”
(これらの研究結果は査読付きの学術誌に掲載されるべきだ。) - “His theories belong with those of other prominent sociologists.”
(彼の理論は他の著名な社会学者たちの理論と関連づけられる。) - “fit in” - (うまく馴染む)
- 「集団の中でうまくやっていける」という文脈で使われます。 “I fit in well with my new classmates.”
- “be part of” - (~の一部である)
- 所属や関係性を直接に示す場合に用います。 “I’m proud to be part of this team.”
- “own” - (所有する)
- “belong to” と似た意味合いですが、こちらは「誰かが持っている」ことをフォーカスします。 “I own this property.”
- “separate” - (分離する、切り離す)
- 「何かから離脱する」イメージ。 “He separated himself from the group.”
- 「何かから離脱する」イメージ。 “He separated himself from the group.”
- “exclude” - (除外する)
- 「メンバーとして認めない」ニュアンスがあります。
- 発音記号 (IPA): /bɪˈlɒŋ/ (イギリス英語), /bɪˈlɔːŋ/ (アメリカ英語)
- アメリカ英語では “ラング (lɔːŋ)” のように “ɔː” の母音で発音される場合が多い。
- イギリス英語では “ロング (lɒŋ)” のように “ɒ” の母音になる。
- アメリカ英語では “ラング (lɔːŋ)” のように “ɔː” の母音で発音される場合が多い。
- アクセントは “be-LONG” の第二音節に置かれます。
- つづりの途中に “o” と “n” が続くので “~ロング” としっかり発音してみましょう。
- スペルミス: “belong” を “bleong” や “belongg” と間違えるケース。
- 同音異義語: 特に「belong」と同音異義語はありませんが、「long」と比較して意味を混同しないように注意しましょう。
- 前置詞の使い方: “belong” は “to / in / on / with / among” など多くの前置詞を使いますが、それぞれニュアンスが異なります。試験では文法問題として問われることがあります。
- 語感: “be + long” で「そこに長く留まる」イメージを思い浮かべておくと、「その場所や集団にいるべき」「所属する」という感触を覚えやすいでしょう。
- イメージしてみると、「長い線でつながっている → どこかに属している」という連鎖で忘れにくくなります。
- 自分の身の回りのものを見て “This belongs to me, that belongs in the closet.” のように口に出して練習すると、自然と使いこなせるようになります。
-
【動/他】《...に》 を適応する 《to ...》 / 《...に》 を当てる 《to ...》 / 《...に》 (心・努力など) を傾ける 《to ...》 / 【動/自】《...に》 適用される 《to ...》 / 《...に...を》 申し込む, 出願する 《to ... for ...》
-
【形】矛盾のない / (主義・考え方などが)不変の, 節操のある
-
【名/C】市長 / 町長
- A1(超初心者)
英語を学び始めてすぐに覚えるべき、とても基本的な語です。 - この形そのものが限定詞として機能するため、活用はありません。
- 同系列の語として、所有代名詞の yours(あなたのもの)があります。
- 「your」という単語自体は限定詞のみですが、対として二人称代名詞の「you」(主格・目的格)や所有代名詞「yours」が存在します。
- you: あなた(たち)
- yours: あなた(たち)のもの(所有代名詞)
- your name — あなたの名前
- your friend — あなたの友達
- your phone — あなたの電話
- your time — あなたの時間
- your responsibility — あなたの責任
- your opinion — あなたの意見
- your choice — あなたの選択
- your own business — あなた自身の問題・こと
- your seat — あなたの席
- your family — あなたの家族
- 「あなたの」という直接的な呼びかけなので、相手が誰でもカジュアルからフォーマルまで幅広く使えます。
- ただし、文章中で「your」は相手に所属するものを強調するときにも使われるため、強い所有の意味合いを伝えたいときや、相手個人への呼びかけを意識するときに用います。
- 「あなた」以外の人(第三者)を指す際には使わないことに注意します。
限定詞(Determiner): 名詞の前に置いて、“誰のもの”であるかを示す。
例: “your book” (あなたの本)クローズドクラス(文法機能語): “your” は、代名詞などと同様、限られた形式でしか使用されない語です。
不可算/可算などの制限: “your” は、可算名詞・不可算名詞ともに使えます。
例: “your information” (不可算名詞) / “your ideas” (可算名詞)フォーマル/カジュアル:
your
はどちらの場面でも使われますが、相手や文脈に応じて文体を変える(ビジネスメール、カジュアルなメールなど)ことがあります。- “Mind your own business.”
(あなたはあなたのことだけ考えていなさい=余計な口出しをしないで) - “Don’t forget your manners.”
(礼儀を忘れないようにしてください) - “Can I borrow your pen?”
(ペンを借りてもいいですか?) - “How was your weekend?”
(週末はどうだった?) - “I love your new haircut!”
(あなたの新しい髪型いいね!) - “Thank you for sharing your feedback.”
(ご意見を共有いただきありがとうございます。) - “Please submit your report by the end of the day.”
(今日中にレポートを提出してください。) - “We appreciate your cooperation on this project.”
(このプロジェクトでのご協力に感謝します。) - “Please include your sources in the bibliography.”
(参考文献一覧にあなたの情報源を含めてください。) - “How does your hypothesis address the research question?”
(あなたの仮説は研究課題をどのように扱っていますか?) - “Be sure to clarify your methodology in the paper.”
(論文であなたの研究手法をはっきりと説明してください。) - “my”(私の)
- “his / her / its”(彼・彼女・それの)
- “our”(私たちの)
- “their”(彼らの)
- アメリカ英語: /jʊr/ や /jər/(地域差があります)
- イギリス英語: /jɔː(r)/ や /jʊə(r)/(主に地域による発音の違い)
- 短く弱めに発音されることが多いですが、相手の所有を強調したい場合は “YOUR” と強調して話すこともあります。
- 口語では /yoʊr/ と滑らかに発音される場合も多いです。
- “your” と “you’re (/jʊər/)” の混同。意味が異なるため注意が必要です。
“your” と “you’re” の混同
- “your” = 所有を示す限定詞
- “you’re” = “you are” の縮約形(動詞)
意味・文法的な役割が全く異なるので混同しないよう気をつけましょう。
- “your” = 所有を示す限定詞
スペルミス
- “y-o-u-r” の順番を間違えやすい例が多いので、繰り返し練習で覚えましょう。
試験対策
- TOEICや英検などの基礎問題で、“your” と “you’re” を区別できるか問われることがよくあります。穴埋め問題やリスニング問題などで出題されやすいので、文脈で見分けられる練習をしておきましょう。
- イメージ: 「あなたのものを指差して伝える」イメージを持つと覚えやすいです。
- スペリング: “you + r” つまり、 “you” に “r” がついて「あなたのsomething」とイメージすると、混同が減ります。
- 勉強テクニック:
- “your” の後ろには必ず名詞が続く(あるいは形容詞+名詞が続く)ことをチェック。
- “you’re = you are” と入れ替えて、文として意味が通じるか確認する方法で判別。
- “your” の後ろには必ず名詞が続く(あるいは形容詞+名詞が続く)ことをチェック。
-
【形】相互の / 共通の
-
ユーモア
-
ようこそ,歓迎,歓迎する
- 活用形: 名詞のため、基本的に「signals(複数形)」が変化形です。
- 他の品詞例:
- 動詞: to signal (合図を送る)
- 形容詞: この単語の形容詞形は一般的に “signal” のまま形容詞としてはあまり使われませんが、文脈により、「信号の〜」を
signal
として形容詞的に表す表現は可能です。
- 動詞: to signal (合図を送る)
- B1(中級): 一般的な合図やメッセージとして使い、日常会話やニュースでもよく登場します。
- 接頭語: なし
- 語幹: “sign-” (印/記号)
- 接尾語: “-al” (形容詞化・名詞化を示す場合がある)
- sign (名詞: 記号、看板)、または (動詞: 署名する)
- signature (名詞: 署名)
- signaler (名詞: 合図を送る人、信号手など)
- signalling / signaling (動名詞・形容詞: 合図を送ること、信号を発する)
- receive a signal(信号を受け取る)
- send a signal(信号を送る)
- a clear signal(明確な合図)
- a warning signal(警告信号)
- lost signal(信号が途切れた・届かない)
- signal strength(信号の強度)
- traffic signal(交通信号)
- signal failure(信号の不具合)
- digital signal(デジタル信号)
- signal an intention(意図を示す)
- 多くの場合、物理的・直接的な合図(ライトや音、旗など)を指すことが多いですが、比喩的に「経済が好調のサイン」「メンバーからの合図」として、人々の行動や状況を示すサインとしても使えます。
- 文章でも口語でも幅広く使用されますが、ややフォーマル寄りのニュアンスがあり、文書・レポートなどでもよく登場します。
- 通常は可算名詞として扱い、「a signal」「many signals」のように冠詞や複数形がつきます。
- 不可算名詞としてはあまり扱われませんが、場合によっては「信号(全体としての概念)」に近いイメージで使われることもあります。
- “to give a signal” : 合図を与える
- “to pick up a signal” : 信号を受信する / 何らかのサインに気づく
- “to interpret a signal” : 信号やサインを解釈する
- “mixed signals” : 矛盾する合図(相手が混乱するような行動やメッセージ)
- 口語では「sign」と混同される場合もありますが、より技術的・専門的な場面では「signal」を使用する頻度が高いです。
- ビジネスや学術文脈でも「経済指標」「科学的な信号」など多用されます。
“I lost the signal on my phone when I went into the tunnel.”
(トンネルに入ったら携帯の電波が切れちゃったんだ。)“He gave me a signal to start filming the event.”
(彼はイベントの撮影を始めろと合図を送ってくれたんだ。)“Could you signal me when it’s my turn to speak?”
(私の番になったら合図してもらえますか?)“We need a clear signal from management before proceeding with the project.”
(プロジェクトを進める前に、経営陣から明確なサインが必要です。)“The market’s reaction was a strong signal that we should revise our strategy.”
(市場の反応は、私たちが戦略を見直すべきだという強い合図でした。)“This report will send a significant signal to our investors about our growth potential.”
(このレポートは、当社の成長可能性について投資家に重要なシグナルを与えるでしょう。)“Researchers analyzed the brain’s electrical signals to study the patient’s condition.”
(研究者たちは患者の状態を調べるために脳の電気信号を分析しました。)“The satellite continuously transmits signals back to the ground station.”
(人工衛星は常に地上局に向けて信号を送信しています。)“We derived the signal-to-noise ratio to evaluate the clarity of the data.”
(データの明瞭度を評価するためにS/N比(信号対雑音比)を算出しました。)- hint (ヒント)
- より控えめな合図や示唆。「signal」ほど明確ではない小さなサインを示す。
- より控えめな合図や示唆。「signal」ほど明確ではない小さなサインを示す。
- cue (キュー)
- 演劇や映画などで「合図」という意味。日常会話でも「合図を出す」という文脈で使われる。
- 演劇や映画などで「合図」という意味。日常会話でも「合図を出す」という文脈で使われる。
- sign (サイン、記号、手がかり)
- より広義に「記号」「掲示板のサイン」「体の症状のサイン」など、必ずしも「合図」と限らない。
- より広義に「記号」「掲示板のサイン」「体の症状のサイン」など、必ずしも「合図」と限らない。
- 直接的な反意語はありませんが、文脈上「noise(ノイズ)」が「signal」と対比されることがあります。たとえば「signal-to-noise ratio」のように、「信号」と「ノイズ」を対比して用います。
- 米: /ˈsɪɡ.nəl/
- 英: /ˈsɪɡ.nəl/
- /ˈsɪɡ.nəl/ の /nəl/ の部分を /nɔːl/ と発音するなど、母音を誤る場合があります。
- つづりを “singnal” のように “n” を重ねてしまうスペルミスも起こりやすいです。
- スペルミス: “signal” の中間に “g” があるのを見落として “signal” → “singal” などと誤記する。
- 意味の取り違え: “sign” と混同して、「署名」を意味するのか「合図」を意味するのか混乱しないように。
- TOEIC・英検などの試験出題でのポイント:
- 実際に出題される場合は「交通信号」「通信信号」の文脈や、比喩的な「市場のサイン」といった用法が問われやすい。
- 「signal for~」や「send a signal to~」など、前置詞の使い方やコロケーションを問う問題が出やすいです。
- 実際に出題される場合は「交通信号」「通信信号」の文脈や、比喩的な「市場のサイン」といった用法が問われやすい。
- “sign” + “-al” で「サイン(印)になるもの」をイメージすると覚えやすいです。
- 交通信号(traffic signal)を思い浮かべれば、音や光で何かを「知らせる」イメージが得られます。
- “signal” という単語を見ると「小さなSign(サイン)ですぐにActions(行動)につなげられる」という連想で覚えるのも一案です。
-
経営者;~長;マネージャー
-
80
-
恐れ
- B2(中上級)レベル
(「全世界的な」などやや抽象的なトピックでも使う語なので、日常会話よりも幅広い範囲で理解が求められ、中級後半〜上級向けです。) - 原級: universal
- 比較級: more universal
- 最上級: most universal
- universally (副詞): 普遍的に、一般的に
例: It is universally accepted that exercise is good for health. - universalism (名詞): 普遍主義(すべてのものが同じ原理や価値を共有するという考え)
- universe (名詞): 宇宙、全世界
- 語幹: “univers-”
- ラテン語の “universus” (全体の、すべてを含む) に由来。
- ラテン語の “universus” (全体の、すべてを含む) に由来。
- 接尾語: “-al” (形容詞を作る働き; “relating to 〜”の意味を付与)
- university: 大学(元は「universe(全世界)」に由来し、あらゆる学問を扱う場)
- universalize: 普遍化する、一般化する
- universal appeal(万人受けする魅力)
- universal truth(普遍的真理)
- universal language(共通言語)
- universal standard(世界共通基準)
- universal law(普遍的法則)
- universal design(ユニバーサルデザイン)
- universal healthcare(普遍的医療制度)
- universal value(普遍的価値)
- universal theme(普遍的なテーマ)
- universal human rights(普遍的人権)
- 語源: ラテン語の “universus”(全体の、すべてに及ぶ)からきています。
- 歴史: 古代ローマ時代のラテン語で “universus” は「全体」「全てのもの」が由来。そこからフランス語を経て英語の“universal”となり、全世界・全範囲にわたる意味を持つようになりました。
- ニュアンスの注意点:
- 「全員に影響する」「世界中に共通する」状態を強調したいときに使われるので、対象が極めて広範囲であるニュアンスがあります。
- フォーマルな文書や学術的な文章だけでなく、日常会話でも「万人に通用する」という意味で使われます。
- 「全員に影響する」「世界中に共通する」状態を強調したいときに使われるので、対象が極めて広範囲であるニュアンスがあります。
- 形容詞なので、名詞を修飾する役割、あるいは補語としても使われます。
- 可算・不可算の区別は動詞・名詞と違い、形容詞にはありません。
- 使用シーン: ビジネス文書や研究論文などフォーマルな文章でもよく見られる一方、「universal design」のように一般的に日常会話やニュースなどでも馴染みがあります。
- universal + 名詞
“universal agreement,” “universal concept” など。 - be + universal
“This idea is universal.” のように補語として使われる。 “I believe kindness is a universal language.”
- (親切心は万国共通の言語だと信じています。)
- (親切心は万国共通の言語だと信じています。)
“Music has a universal appeal that transcends borders.”
- (音楽には国境を越える普遍的な魅力があります。)
- (音楽には国境を越える普遍的な魅力があります。)
“Isn’t it great how laughter is universal?”
- (笑いが全世界共通だって、すごいよね?)
- (笑いが全世界共通だって、すごいよね?)
“Our new product design follows universal design principles to reach a wider user base.”
- (我々の新製品のデザインは、幅広い利用者に対応するためのユニバーサルデザインの原則に従っています。)
- (我々の新製品のデザインは、幅広い利用者に対応するためのユニバーサルデザインの原則に従っています。)
“We aim to offer solutions with universal applicability for different markets.”
- (我々はさまざまな市場に普遍的に応用できるソリューションを提供することを目指しています。)
- (我々はさまざまな市場に普遍的に応用できるソリューションを提供することを目指しています。)
“It’s crucial to ensure our corporate values are universal and inclusive.”
- (我々の企業価値観が万人に通用し、包括的であることを確保することが重要です。)
- (我々の企業価値観が万人に通用し、包括的であることを確保することが重要です。)
“The researchers propose a universal theory explaining the observed phenomenon across disciplines.”
- (研究者たちは、観察された現象を学際的に説明する普遍的な理論を提唱しています。)
- (研究者たちは、観察された現象を学際的に説明する普遍的な理論を提唱しています。)
“Universal healthcare systems have been widely debated in public policy discussions.”
- (普遍的医療制度は、公共政策の議論で広く議論されています。)
- (普遍的医療制度は、公共政策の議論で広く議論されています。)
“Philosophers often debate whether there are universal moral truths.”
- (哲学者たちは、普遍的な道徳的真理が存在するかどうかをしばしば議論します。)
- (哲学者たちは、普遍的な道徳的真理が存在するかどうかをしばしば議論します。)
- global(グローバルな)
- 「世界規模の」を意味するが、物理的・地理的にも広がるニュアンス。
- 「世界規模の」を意味するが、物理的・地理的にも広がるニュアンス。
- worldwide(世界中で)
- 「世界全体に及ぶ」という意味。特に分布や展開の広がりに焦点がある。
- 「世界全体に及ぶ」という意味。特に分布や展開の広がりに焦点がある。
- ubiquitous(至る所に存在する)
- 「どこにでもある」という意味で、普遍的に存在する状況を強調。
- 「どこにでもある」という意味で、普遍的に存在する状況を強調。
- local(地域限定の)
- 「特定の地域や限られた範囲に当てはまる」意味で“universal”と反対。
- 「特定の地域や限られた範囲に当てはまる」意味で“universal”と反対。
- particular(特定の、個別の)
- 「特にある一部の対象にしか当てはまらない」ニュアンスで対比される。
- 「特にある一部の対象にしか当てはまらない」ニュアンスで対比される。
- 発音記号 (IPA):
- アメリカ英語: /ˌjuːnɪˈvɜːrsl/
- イギリス英語: /ˌjuːnɪˈvɜːsl/
- アメリカ英語: /ˌjuːnɪˈvɜːrsl/
- アクセント: “u-ni-VER-sal” の “VER” の部分に強勢が置かれます。
- よくある発音の間違い: 先頭の “u” を「ア」や「ユー」でなく、しっかり「ユ」に近い音で発音することに注意しましょう。
- スペルミス: “u*n*iversal” の “n” を抜かないように注意。
- 同音異義語: 直接同音異義語は見られませんが、“universe” と混同しないように(“universal” は形容詞で、“universe” は名詞)。
- 試験対策(TOEIC・英検など):
- ビジネス文書や学術文で「普遍的な・共通の」という意味でしばしば出題される。
- 文脈から「global」や「common」と区別して意味を判断できるようにしましょう。
- ビジネス文書や学術文で「普遍的な・共通の」という意味でしばしば出題される。
- 「Uni-」はラテン語で「一つ」を表す(例: “unicycle”:一輪車、“union”:結合/同盟)。そこから「すべてがひとつにまとまる」とイメージすると「世界中に通用する」という感覚をつかみやすいです。
- 語源ストーリー: 「uni-」(一つ)と「versus」(回る → 全体)。「全体を一つにつなげる」が「世界中/すべてに当てはまる」と考えると覚えやすいでしょう。
- スペリングは「uni + vers + al」と分解。発音のタイミングごとに区切って覚えるとミスを防げます。
-
出会う,出会い
-
ここに
-
警告する
- 原形: competitive
- 比較級: more competitive
- 最上級: most competitive
- 競争やビジネス、スポーツなどやや専門的な話題でも理解が必要となるレベル。
- com-: 「共に、いっしょに」という意味のラテン語接頭語 (ここでは「他者と競い合う」というニュアンスを補強)
- pet: ラテン語の “petere”(求める、追い求める) が語源
- -itive: 形容詞化する接尾語 (動作や状態を表すときの形容詞語尾)
- compete (動詞): 競争する
- competition (名詞): 競争、競技
- competitor (名詞): 競争相手、ライバル
- competitiveness (名詞): 競争力、競争心
- competitive advantage(競争上の優位)
- competitive market(競争の激しい市場)
- highly competitive industry(非常に競争の激しい産業)
- competitive spirit(競争心、闘志)
- competitive strategy(競争戦略)
- remain competitive(競争力を維持する)
- fiercely competitive(激しい競争のある)
- globally competitive(世界的に競争力のある)
- competitive intensity(競争の激しさ)
- competitive salary(競争力のある給与)
- 「competitive」は「他者よりも勝ちたい」「負けたくない」といった強い意欲を表す場合にも使われます。
- ビジネスシーンでは「競争力がある」というポジティブな意味合いになりやすいですが、スポーツや個人の性格を表すときは、度が過ぎると「挑戦的」「勝ち気すぎる」というネガティブなニュアンスにもなり得ます。
- 口語でもフォーマルな文章でも広く使われますが、ビジネス文脈で特に頻出します。
「competitive」は形容詞なので、主に補語(be動詞や感覚動詞のあと)や名詞の前に置かれます。
- 例: This is a competitive market. / He is very competitive.
「competitive + 名詞」: 「競争力のある〜」「競争が激しい〜」といった意味を作り上げる。
- 例: competitive environment, competitive job market
対象を比べる構文では「more competitive than〜」「the most competitive〜」のように使います。
- 例: This company is more competitive than its rivals.
“My brother is extremely competitive when it comes to board games.”
(私の兄はボードゲームになると、ものすごく競争心を燃やすんだ。)“She’s so competitive that she won’t stop until she wins.”
(彼女はとても負けず嫌いで、勝つまで諦めないよ。)“We had a friendly but competitive match at the tennis club.”
(テニスクラブで和気あいあいとしたけれど競争心のある試合をしたよ。)“Our company needs a more competitive strategy to survive in this market.”
(私たちの会社は、この市場で生き残るためにより競争力のある戦略を必要としています。)“The job market is highly competitive, so you’ll need to stand out.”
(就職市場は非常に競争が激しいから、目立つ存在になる必要があるよ。)“We aim to offer a competitive salary to attract top talent.”
(我々は優秀な人材を確保するために、競争力のある給与を提示するつもりです。)“Economic reforms often focus on creating a more competitive environment.”
(経済改革はしばしば、より競争力のある環境を生み出すことに焦点を当てる。)“A competitive selection process enhances the quality of academic admission.”
(競争的な選抜過程は、アカデミックな入学の質を高める役割を果たす。)“Scholars debate whether a competitive market structure always leads to consumer benefits.”
(競争的な市場構造が常に消費者の利益につながるかどうかについて、学者たちは議論を続けている。)- ambitious(大志を抱いている)
- 「競争心」というよりは「高い目標を掲げる」ニュアンスが強い。
- 「競争心」というよりは「高い目標を掲げる」ニュアンスが強い。
- driven(突き動かされている、モチベーションが高い)
- 内面的な動機づけが強調される。
- 内面的な動機づけが強調される。
- fierce(激しい、猛烈な)
- 「競争が激しい」と言うときに置き換えが可能だが、やや感情的な強さを伴う。
- 「競争が激しい」と言うときに置き換えが可能だが、やや感情的な強さを伴う。
- cutthroat(熾烈な、手段を選ばない)
- ビジネスや市場で「とても残酷なほど競争が厳しい」イメージ。
- ビジネスや市場で「とても残酷なほど競争が厳しい」イメージ。
- keen(熱心な、鋭い)
- 「競争心が鋭い、熱心に競う」というニュアンスになる。
- uncompetitive(競争的でない、競争力のない)
- easy-going(のんびりした、あまり競争に興味がない)
- passive(受動的な、積極性が少ない)
- アメリカ英語: /kəmˈpɛtɪtɪv/
- イギリス英語: /kəmˈpetɪtɪv/
- com - PE - ti - tive
- アクセントをcatに置く誤り: × /ˈkɑmpətɪtɪv/ → ○ /kəmˈpɛtɪtɪv/
- “competitive”の“t”の音が「ティ」ではなく「テ」に近く発音される傾向もあるので注意が必要です。
- スペルミス: “competetive” や “compitative” などと誤記してしまうことがある。
- 正しくは “competitive” (tが2回、iが2回)
- 正しくは “competitive” (tが2回、iが2回)
- 同音異義語ではありませんが、“comparative” (比較の) と混同しないように注意。
- TOEICや英検などで「competitive advantage(競争優位)」や「highly competitive market(非常に競争の激しい市場)」といった熟語表現がビジネスシーンの文脈でよく出題されます。
- 「com- (共に) + pet (求める) + -itive (形容詞)」という構造をイメージしましょう。
- 「competition (競争)」の形容詞版が「competitive」と覚えるとスムーズです。
- スペルは「com + pet + i + t + i + ve」と区切って意識するのがおすすめ。
- 日本語の「競走馬」(racehorse) のように、常に勝とうとするイメージを思い浮かべると印象に残りやすいでしょう。
-
博物館
-
彼らの;彼女らの;それらの
-
山
- 単数形: cow
- 複数形: cows
- A1 (超初心者)
動物の名前ということで、初期学習で頻出する単語です。英語学習の最初期から触れる機会があるでしょう。 - cattle: 「牛(全般)」「畜牛」などの集合的な呼び方
- bull: 「雄牛」
- calf: 「子牛」
- cash cow: 「多大な利益を生むもの」、ビジネス用語の比喩的表現
- cowboy / cowgirl: 牧場で牛の世話をする人(特にアメリカ西部)
- milk a cow (牛の乳を搾る)
- dairy cow (乳牛)
- beef cow (肉牛)
- cow farm (牛を飼育する農場)
- herd of cows (牛の群れ)
- cow’s milk (牛乳)
- sacred cow (神聖な牛、または批判が許されない聖域的存在)
- cow dung (牛糞)
- cash cow (多くの利益を生む商品・事業)
- cow feed (牛の飼料)
- 「cow」は古英語の “cū” (ドイツ語の “Kuh” に相当) に遡ります。ゲルマン系の言語で共通して使われてきた、非常に古い単語です。
- 「牛」の雌を特に指す場合が多いですが、日常会話では雄雌や年齢を区別せずに「牛」として使われることもしばしばです。
- 場合によっては「bull」(雄牛)、「calf」(子牛) と使い分ける点に注意しておいてもよいでしょう。
- 口語レベルでも文章レベルでも一般的に使われるシンプルな単語です。
- ただし、「cow」という動詞には「脅す」「威圧する」という意味があるので文脈をしっかり確認する必要があります。
可算・不可算の区別
「cow」は可算名詞です。
例: one cow, two cows, many cows一般的な構文例
- “This cow provides a lot of milk.” (この牛はたくさんの牛乳を提供してくれます)
- “They have ten cows on their farm.” (彼らは農場で10頭の牛を飼っています)
- “This cow provides a lot of milk.” (この牛はたくさんの牛乳を提供してくれます)
イディオム/熟語 (名詞として使われる場合)
- “sacred cow”: 批判されることが許されない存在や制度を指す比喩的表現
- “cash cow”: 企業や人に持続的な収益をもたらす商品や事業
- “sacred cow”: 批判されることが許されない存在や制度を指す比喩的表現
- “We visited a farm and saw a baby cow for the first time!”
(農場に行って、初めて子牛を見たんだ!) - “Could you help me feed the cow this afternoon?”
(今日の午後、牛に餌をあげるのを手伝ってくれる?) - “I love fresh cow’s milk in the morning.”
(朝は新鮮な牛乳が大好きなんだ。) - “Our dairy division’s main cash cow is the premium yogurt line.”
(うちの乳製品部門のメインの稼ぎ頭はプレミアムヨーグルトシリーズです。) - “We’re projecting an increase in cow feed costs this quarter.”
(今四半期は牛の飼料のコストが上がる見込みです。) - “Investing in a new cow barn might improve our milk quality.”
(新しい牛舎に投資をすることで、牛乳の品質が向上するかもしれません。) - “Researchers are studying the genetics of dairy cows to enhance milk production.”
(研究者たちは乳牛の遺伝子を研究して、牛乳の生産量を向上させようとしています。) - “The cow plays a significant role in sustainable agriculture.”
(牛は持続可能な農業において重要な役割を果たしています。) - “A higher protein diet has been shown to benefit cow health and longevity.”
(高タンパク質の飼料は牛の健康と長寿に役立つことが示されています。) - cattle (牛の総称)
- 牛全般を指す集合的名称。その中に「cow」や「bull」、「calf」などを含む。
- 例: “We raise cattle on our ranch.”
- 牛全般を指す集合的名称。その中に「cow」や「bull」、「calf」などを含む。
- bull (雄牛)
- 雌牛(cow)の対になる雄牛のこと。
- 例: “The bull is much larger than the cow.”
- 雌牛(cow)の対になる雄牛のこと。
- heifer (若い雌牛)
- まだ子を産んでいない若い雌牛。
- 例: “The heifer will join the milking herd next spring.”
- まだ子を産んでいない若い雌牛。
- 「cow」に明確な反意語はありませんが、性別の対比としては「bull」(雄牛)が対になる概念となります。
- 発音記号 (IPA): /kaʊ/
- アメリカ英語: /kaʊ/
- イギリス英語: /kaʊ/
- 音としては “口を少し開いて「カウ」” と発音し、“ow” は /aʊ/ という二重母音になります。
- “cow” と同じつづりの “bow” (おじぎする) などと混同されがちですが、そちらの “ow” は /aʊ/ ではなく場合によって /oʊ/ と発音することがあります。気をつけましょう。
- スペルミス: “cow” はシンプルですが、単数複数で “cows” と「s」をしっかりつけましょう。
- 同音異義語との混同: 同音異義語というよりは “how” と似た発音 /aʊ/ 系統の単語との取り違えに注意します。
- 動詞の“to cow”との混同: 名詞と動詞では意味が大きく異なるため、文脈によって見分けましょう。
- 試験での出題: 英検やTOEICなどで直接的に出題される機会は多くありませんが、“cash cow” や “sacred cow” などのイディオムがビジネス用語として出題される場合があります。
- 「モ~」という鳴き声とともに、「ミルクを出す牛」を思い浮かべると簡単に記憶に定着します。
- “ow” の発音が “アウ” になる単語には “now”, “how” などがあります。スペル+発音をセットでイメージすると覚えやすいでしょう。
- 比喩表現として「cash cow」(企業や人に安定した利益をもたらす商品や事業)もよく耳にするので、そちらも押さえておくと単語の幅が広がります。
-
【動/他】...だろうと思う / を疑う / を怪しいと思う【動/自】怪しいと疑う【名/C】容疑者【形】怪しい, 疑わしい
-
【名/C/U】制限するもの;制約;限界【U】制限すること(されること)
-
【名/C】人種, 民族 / (動植物の)種類, 品種 / 【名/U】血統,家系 / 【名/C】《…の》仲間, 同類《of ...》
- 英語の意味: “only” は「ただ~だけ」「単に~だけ」「~しかない」といった限定を表す語です。(副詞としては「~のみ」)
- 日本語の意味: 「ただ~だけ」「単に~だけ」「わずかに~しかない」などのニュアンスを持ちます。
- 例えば「I only ate one cookie.(私はクッキーを1枚しか食べていない。)」のように、何かに限定するときに使います。
- 「only」は日常会話でも非常によく使われる、基本的な単語です。英語学習のごく初期の段階から目にする機会が多いです。
- 形容詞: “the only person”(たった一人の人)
- 接続詞: “I would go, only it’s raining.”(行くつもりだけど、あいにく雨が降っているんだ。)※「しかし」「ただし」という逆接に近い意味合い
- 副詞としては基本的に形は変化しません。比較級・最上級はありません。
- 形容詞として使う場合も “only” の形のままです。
- “one” = 1
- “-ly” = 副詞化または形容詞化の接尾語
- only when …(~するときだけ)
- only if …(~の場合だけ)
- only one …(ただ一つの~)
- only a few …(ほんのわずかな~)
- only just …(ようやく/ちょうど~したところ)
- if only …(~でさえあればよかったのに/~でさえあれば)
- only too …(残念ながらとても~/非常に~)
- the only way …(~する唯一の方法)
- only recently …(ごく最近~)
- only child(一人っ子)
- 語源: 古英語の “ānly” に遡り、「1つだけ」「1つのもの」といった意味へと発展してきました。
- ニュアンス:
- “only” は強調したい部分を限定するニュアンスを持ちます。
- 文章・口語どちらでも非常に頻繁に使われますが、“only” が置かれる位置によって文の意味が微妙に変わる点に注意が必要です。
- “only” は強調したい部分を限定するニュアンスを持ちます。
- 日常会話やカジュアルな場面ではもちろん、ビジネス文書や論文でも自然に使われるマルチな単語です。
- ただし、論文やフォーマルな文章で使うときは、「制限・限定表現」が正確さを求められるため、誤解が生じないように配置に注意します。
- 副詞として: 文全体または特定要素を修飾し、「それだけ」「~のみ」を表す。
- 例: “He only works on weekends.”(彼は週末だけ働く。)
- 例: “He only works on weekends.”(彼は週末だけ働く。)
- 位置による意味の違い:
- “Only he works on weekends.” → 「週末に働くのは彼だけだ。」
- “He only works on weekends.” → 「彼は週末だけ働く。」
- “He works only on weekends.” → 「彼は週末にしか働かない。」
- “Only he works on weekends.” → 「週末に働くのは彼だけだ。」
- 副詞であるため、直接は他動詞・自動詞とは関連しませんが、どこに置くかで修飾対象が変わるので注意が必要です。
- “I only have five minutes before I need to leave.”
- (出発まであと5分しかないんだ。)
- (出発まであと5分しかないんだ。)
- “You can only buy this drink here; it’s a local specialty.”
- (このドリンクはここでしか買えないよ。地元の名物なんだ。)
- (このドリンクはここでしか買えないよ。地元の名物なんだ。)
- “I only saw the beginning of the movie.”
- (映画の最初の部分しか見ていないよ。)
- “I only received your email this morning, so I haven’t had time to reply yet.”
- (今朝やっとあなたのメールを受け取ったので、まだ返信する時間がありませんでした。)
- (今朝やっとあなたのメールを受け取ったので、まだ返信する時間がありませんでした。)
- “Only the manager can approve that budget request.”
- (その予算申請を承認できるのはマネージャーだけです。)
- (その予算申請を承認できるのはマネージャーだけです。)
- “We only support limited payment methods at the moment.”
- (現時点では、限られた支払い方法しか対応していません。)
- “This phenomenon only occurs under very specific conditions.”
- (この現象はごく特定の条件下でのみ起こります。)
- (この現象はごく特定の条件下でのみ起こります。)
- “Only recently have researchers begun to explore this field extensively.”
- (ごく最近になって、研究者たちはこの分野を本格的に探求し始めた。)
- (ごく最近になって、研究者たちはこの分野を本格的に探求し始めた。)
- “The results were only valid within a narrow range of the experiment.”
- (その結果は実験の狭い範囲内でしか有効ではなかった。)
- just(ただ~だけ)
- “I just wanted to say hello.”(ただ挨拶がしたかっただけです。)
- “only” と同様の限定表現だが、「ほんの」「ちょうど」という意味合いも強い。
- “I just wanted to say hello.”(ただ挨拶がしたかっただけです。)
- merely(ただ単に)
- ややフォーマル寄りで、文章でよく使われる。
- solely(単独で、もっぱら)
- フォーマル。全体の中の「唯一の要素である」ことを強調する。
- also(もまた): 「だけでなく~も」
- as well(同様に): 「~もまた」
- IPA:
- イギリス英語: /ˈəʊnli/ (「オウンリ」のような音)
- アメリカ英語: /ˈoʊnli/ (「オウンリ」のような音)
- イギリス英語: /ˈəʊnli/ (「オウンリ」のような音)
- アクセントの位置: 第1音節 “o” に主な強勢が置かれます: “ON-ly”
- よくある発音の間違い: “-ly” の部分が曖昧に発音され、「オンリィ」というより「オニ」に近くなってしまうケースがあります。
- スペルミス: “onley”, “olny” など。
- 位置の間違い: 文中のどこに “only” を置くかによって意味が変わるので、作文やスピーキングで誤解を招きやすい。
- 試験対策: TOEIC などでも、空所補充型や文章中の修飾要素を問う問題で “only” の位置を問われることがあります。
- 例: 誰が、何を、いつ、どうしたのか、を限定しているのか確認する問題など。
- 「one(1)」と関連づけて、「1つだけ・限定」をイメージすると覚えやすい。
- “only” は強く “O” から始まるので、「オー、限定なんだな」と声に出してみると印象に残りやすいかもしれません。
- 文章作成時には「どの部分を限定したいか」をまず決めてから “only” を置くようにすると、意味のブレを防げます。
-
【形】根本的な,徹底的な;急進的な,過激な【名/C】急進派,過激派
-
裕福な
-
部門
- 例:「計画を秘密にしてほしい」→「I want you to keep the plan secret.」
- 名詞: a secret(秘密)
例: “I have a secret.”(私は秘密を持っています) - 副詞: secretly(密かに)
例: “He secretly left the building.”(彼は密かに建物を出た) - 名詞派生: secrecy(秘密であること、秘密主義)
- B1(中級)
日常会話で「秘密」「秘密の○○」など、そこまで難解ではありませんが、実は多義的な用法もあり、ある程度の語彙力が必要な単語です。 - se- :「離れて」 (ラテン語由来の要素)
- -cret :もとをたどると “cerno (選別する、分ける)” の派生形と関係があるとされています。
- secretly (副詞): 密かに
- secrecy (名詞): 秘密性、内緒であること
- secretive (形容詞): 秘密主義の、人にあまり話さない
- secret plan(秘密の計画)
- secret meeting(秘密の会合)
- secret ingredient(秘密の材料)
- secret admirer(密かな崇拝者)
- secret formula(秘密の配合/公式)
- keep something secret(何かを秘密にしておく)
- strictly secret(極秘の)
- a closely guarded secret(厳重に守られた秘密)
- share a secret(秘密を共有する)
- a well-kept secret(うまく隠されている秘密)
- ラテン語 “secretus”(「切り離されている」「分けられている」)が語源で、「表面には出ない」「離しておく」というニュアンスを持ちます。
- 「秘密」というときはプライベートな情報を他人に知られたくない、あるいは他人が知らないようにする意図が含まれます。
- 口語・文章いずれでも使用されますが、フォーマルな文脈では「confidential」「classified」といった表現を使うことも多いです。
- 「secret」は会話でも文章でもよく目にする言葉なので、使いどころは比較的広いです。
- 形容詞としては、「secret + 名詞」の形が基本です。
例: “This is a secret document.” - 名詞としてもよく使われます。可算名詞なので、単数・複数形の区別があります。
例: “I have a secret.”(単数) / “They shared their secrets.”(複数) - 「秘密にする」という場合は、しばしば動詞 “keep” と一緒に使われます。
例: “Keep it secret.” - keep a secret: 秘密を守る
- tell a secret: 秘密を打ち明ける
- in secret: ひそかに、こっそりと
例: “They met in secret to discuss the plan.” - “Can you keep a secret? I’m planning a surprise party for Jane.”
(秘密にしてくれる?ジェーンのためにサプライズパーティーを計画しているの。) - “I’ll tell you a secret if you promise not to tell anyone.”
(誰にも言わないと約束してくれたら、秘密を教えるよ。) - “He found out my secret and now I’m worried he’ll tell everyone.”
(彼に私の秘密がバレたんだけど、みんなに言われちゃうかもって心配なの。) - “This information is secret; please do not disclose it without authorization.”
(この情報は極秘です。許可なく開示しないでください。) - “The company has a secret plan to expand into new markets next year.”
(来年、新しい市場へ進出する秘密の計画があります。) - “We need to keep the project details secret until the official announcement.”
(公式発表があるまで、プロジェクトの詳細を秘密にしておく必要があります。) - “The exact methodology remained secret to protect the intellectual property.”
(知的財産を保護するために、正確な方法論は秘密のままにされた。) - “His research on encryption algorithms was kept strictly secret by the government.”
(彼の暗号アルゴリズムに関する研究は政府によって厳密に秘密扱いとされた。) - “Scientists worked in secret to develop a vaccine before announcing their breakthrough.”
(科学者たちは画期的発見を発表する前に、秘密裏にワクチンの開発を行った。) - hidden(隠された)
- 物理的に見えない状態を指すことが多い。
- 物理的に見えない状態を指すことが多い。
- covert(隠密の)
- より軍事的・スパイ的なニュアンスが強い。
- より軍事的・スパイ的なニュアンスが強い。
- private(私的な)
- 個人的な領域にあるというニュアンスが強い。
- 個人的な領域にあるというニュアンスが強い。
- confidential(機密の)
- ビジネスや公的文書など、フォーマルな場面で使われる。
- ビジネスや公的文書など、フォーマルな場面で使われる。
- open(開かれた)
- 誰でも自由に見る・知ることができる。
- 誰でも自由に見る・知ることができる。
- public(公の)
- 多くの人々に知られる、公的な。
- 多くの人々に知られる、公的な。
- overt(公然の)
- 隠されていない、明らかな。
- IPA: /ˈsiː.krət/
- 発音のポイント:
- 第一音節 “see” が強く発音される。
- 最後の “-et” は「イット」と「エット」の中間的な音(/ɪt/ または /ət/ に近い)。
- 第一音節 “see” が強く発音される。
- アメリカ英語とイギリス英語: 大きな違いはありませんが、イギリス英語では若干口の形から /ə/ に近い曖昧母音になる傾向があり、アメリカ英語ではややはっきり “i” と発音することもあります。
- よくある発音ミス: 第二音節の “-ret” を強く読んでしまうなど、最初の “si-” にアクセントを置き忘れる場合があります。
- スペルミス: 「secert」「secreat」「sicret」などとつづりを間違えること。
- 意味の取り違い: 形容詞だけでなく名詞でもあるため、文脈をよく確認する必要があります。
- TOEICや英検などでの出題傾向: “keep something secret” や “share a secret” などの熟語表現、派生語 “secretly” “secrecy” などが出題されやすいです。
- 「シーッ (shhh) と伝える感じ」で思い浮かべると覚えやすいかもしれません。
- ラテン語 “se-” (離す) + “-cret” (分ける) → 「離して隠すイメージ」→ “secret”。
- スペリングのポイントは “c-r-e-t” と中盤で「-cre-」、語尾が “-et” になることをしっかり意識して覚えましょう。
-
【名/U】《...の》 改良, 改善, 進歩, 上達 《of ...》 / 【名/C】改良点, 改善点
-
【名/C】卵 / 鳥の卵 / 《英話》《形容詞を伴って》(…な)やつ / 《俗》爆弾,手投げ弾
-
【名】視点;観点,物事の見方;距離感;遠近法;眺め;(将来の)見通し,予想,展望
- 原形: conservative (形容詞)
- 比較級: more conservative
- 最上級: most conservative
- 名詞: conservative (「保守主義者」や「保守党の支持者」など)
- 副詞: conservatively (例: He dresses conservatively.「彼は保守的な服装をする」)
- 名詞形: conservativeness (保守的な性質)
- A1(超初心者): 日常会話の中で使われる頻度は低く、抽象的な概念。
- A2(初級): 政治や社会的記述に出てくるなら理解が難しい。
- B1(中級): 新聞や時事ニュースで目にする機会がある。
- B2(中上級): 意見を説明するときなどで使われる語彙として学習範囲。
- C1(上級): より専門的・複雑な議論でも使用。
- C2(最上級): 政策論議・学術論文などで自在に使いこなす。
- con-(共に、一緒に)というニュアンスを含む接頭語。
- servare(ラテン語で「保つ、守る」という意味)から派生。
- -ative(形容詞化する接尾語)。
- conserve (動詞: 「保存する」「保つ」)
- conservation (名詞: 「保存」「保護」)
- conservatism (名詞: 「保守主義」)
- conservative estimate(控えめな見積もり)
- conservative approach(慎重なアプローチ)
- conservative stance(保守的な立場)
- conservative values(保守的な価値観)
- conservative attire(地味な服装・保守的な服装)
- conservative party(保守政党)
- conservative investor(リスクを避ける投資家)
- conservative mindset(保守的な考え方・思考様式)
- socially conservative(社会的に保守的)
- fiscally conservative(財政面で保守的)
- 政治的文脈で「保守的」という場合は、多くの場合イデオロギーとしての「右派」「保守派」を指します。
- ファッションやライフスタイルを形容して「控えめ」「守りに入る」という意味でも使われます。
- 口語よりもフォーマルな文章や政治・新聞記事でよく登場。口語でも「He’s quite conservative.(彼はかなり保守的だね)」のように使われることがあります。
- 形容詞として名詞を修飾するのが主な用法 (a conservative approach, a conservative party)。
- 名詞として「保守的な人」「保守派の人」を意味する場合は可算名詞 (He is a conservative.)。
- 「保守的に行う」という意味では副詞形 conservatively を用いる (She dresses conservatively.)。
- “to be conservative about 〜” (〜について保守的な態度をとる)
- “to have a conservative outlook on 〜” (〜に対して保守的な見解をもつ)
- 政治や経済関連の記事・スピーチではフォーマルな響き。
- 個人的な性格描写でも使えるため、カジュアルに使われる場合もある。
“My parents are quite conservative about dating, so they prefer I come home early.”
(私の両親はデートに関してはかなり保守的なので、早めに帰ってきてほしいと思っているんですよ。)“She has a conservative sense of style; she never wears anything flashy.”
(彼女は保守的なファッションセンスで、派手な服は一切着ません。)“He’s conservative when it comes to technology—he still uses an old flip phone.”
(彼はテクノロジーに関しては保守的で、いまだに折りたたみ携帯を使っています。)“Our CFO prefers a conservative estimate for next quarter’s profits.”
(うちの最高財務責任者は来期の利益予測については控えめな見積もりを好みます。)“The board took a conservative stance on the new merger proposal.”
(取締役会は新しい合併提案に対し保守的な立場を取りました。)“A conservative approach to budgeting might reduce risks, but may also limit growth.”
(予算編成において保守的なアプローチはリスクを減らすかもしれませんが、成長も制限してしまう可能性があるでしょう。)“In many conservative societies, rapid social change can be met with resistance.”
(多くの保守的な社会では、急速な社会変化に対して反対の声が上がることがある。)“Scholars argue that conservative policies often emphasize traditional family structures.”
(学者たちは、保守的な政策はしばしば伝統的な家族構造を強調すると主張している。)“The research highlights conservative attitudes toward environmental regulations.”
(その研究は、環境規制に対して保守的な態度が取られていることを浮き彫りにしている。)- traditional(伝統的な)
- 古くからの慣習を重視する点では似ていますが、政治的な色合いはやや弱め。
- 古くからの慣習を重視する点では似ていますが、政治的な色合いはやや弱め。
- conventional(慣習的な)
- 社会の慣例や一般的なやり方を指すときに使われる。
- 社会の慣例や一般的なやり方を指すときに使われる。
- old-fashioned(古風な)
- 時代遅れな感じをやや含むので、使い方によってはネガティブなニュアンスが強い。
- 時代遅れな感じをやや含むので、使い方によってはネガティブなニュアンスが強い。
- liberal(リベラルな、革新的な)
- 「自由主義的」「新しい考えに寛容」という意味でconservativeの対極にある。
- 「自由主義的」「新しい考えに寛容」という意味でconservativeの対極にある。
- progressive(進歩的な)
- 変化や進歩を肯定する文脈で使われる。
- 変化や進歩を肯定する文脈で使われる。
- radical(過激な)
- 現状を大幅に変えようという姿勢を強調する言葉。
- アメリカ英語: /kənˈsɝː.və.tɪv/
- イギリス英語: /kənˈsɜː.və.tɪv/
- con-SER-va-tive の第2音節 “-SER-” に強勢が置かれます。
- /kən/ の部分を /kɒn/ と濁らせたり、-v- と -t- の間を明瞭に発音しないまま /tɪb/ としてしまうなど。
- アメリカ英語では
r
がはっきり、イギリス英語では /ɜː/ がやや長めになる点に注意しましょう。 - スペルミス: “conservitive” や “conserbative” などと間違えやすい。
- 同音異義語との混同はあまりありませんが、「conversation (会話)」と混同する学習者もいるので要注意。
- 試験対策(TOEICや英検)では「保守的な意見を表す語」として英文読解問題に登場することが多いです。政治や社会問題に関する文章中で出現する傾向があります。
- “conserve(守る)” + “-ative(形容詞化)” → 現状を守る・変化を控える → conservative と覚える。
- 発音のポイントは
con-SER-va-tive
で “SER” をしっかり強調するイメージ。 - 「保守的=リスクを避け、あまり冒険しない」という概念をイメージすると、ほかの単語(traditional, old-fashioned)との違いがわかりやすいです。
を企てる, を試みる
を企てる, を試みる
Explanation
を企てる, を試みる
attempt
1. 基本情報と概要
単語: attempt
品詞: 動詞 (他動詞・自動詞)、名詞としても使用可能
CEFRレベルの目安: B2(中上級)
意味(英語・日本語)
「試してみる、挑戦してみる」というニュアンスで使われる動詞です。たいていは、何か大変なこと・難しいことをやろうとするニュアンスが強めに含まれます。
活用形
他の品詞になった例
2. 語構成と詳細な意味
接頭語・接尾語・語幹
派生語・類縁語
よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
主な構文やイディオム
フォーマル・カジュアルともに用いられますが、エッセイやニュースなどではフォーマルに響くことが多いです。
5. 実例と例文
日常会話
ビジネス
学術的な文脈
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
「attempt」は「挑戦」や「試みる」という意志を強く感じさせる、ややフォーマルな言葉です。普段の会話だけでなく、ビジネスや学術の場面でも頻繁に目にする単語なので、しっかりと使い方を把握しておきましょう。
…'を'ねらう,襲う(attack)
《...の》所有である / 《...の》一部である / 《...に》属する《to》
《...の》所有である / 《...の》一部である / 《...に》属する《to》
Explanation
《...の》所有である / 《...の》一部である / 《...に》属する《to》
belong
1. 基本情報と概要
単語: belong
品詞: 動詞 (自動詞)
「belong」は「何かがある場所や集団にきちんと位置づけられている」「誰か・何かが適所にある」といった感覚で使われる単語です。たとえば「私はこのグループに属している」や「その本はテーブルの上にあるべきだ」など、物や人の「在るべき場所」「所属先」を表現します。
活用形
他の品詞への変化例
CEFRレベル: B1 (中級)
これは日常会話でもよく出てくる語で、自分の所属や場所など一般的な話題で使いやすい単語です。
2. 語構成と詳細な意味
語構成
よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
語源
ニュアンス・使用時の注意
4. 文法的な特徴と構文
使用シーンによる特徴
5. 実例と例文
日常会話 (カジュアル)
ビジネスシーン (ややフォーマル)
学術的な文脈 (フォーマル)
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が「belong」の詳しい解説です。所属先や適所を表現したい時によく使う便利な動詞ですので、ぜひ使ってみてください。
(…の)所有である《+to+名》
《場所を表す副詞[句]を伴って》(…に)本来あるべきである,ふさわしい
(…の)一部(付属物)である,(…に)属する,所属する,(…の)一員である《+to+名》
あなた[がた]の,君[たち]の / 《話》《しばしば非難や軽べつの意を込めて》君[たち]のいう,例の,いわゆる / 《一般に人を指して》人の / 《敬称の一部として》
あなた[がた]の,君[たち]の / 《話》《しばしば非難や軽べつの意を込めて》君[たち]のいう,例の,いわゆる / 《一般に人を指して》人の / 《敬称の一部として》
Explanation
あなた[がた]の,君[たち]の / 《話》《しばしば非難や軽べつの意を込めて》君[たち]のいう,例の,いわゆる / 《一般に人を指して》人の / 《敬称の一部として》
your
あなた[がた]の,君[たち]の / 《話》《しばしば非難や軽べつの意を込めて》君[たち]のいう,例の,いわゆる / 《一般に人を指して》人の / 《敬称の一部として》
1. 基本情報と概要
単語: your
品詞: 限定詞 (possessive determiner)
意味(英語)
“Belonging to you” や “related to you” という意味で、二人称(あなた・あなたたち)の所持や関連を示す語です。
意味(日本語)
「あなた(たち)の~」という所有関係を表す単語です。日常会話や文章で、人に直接呼びかけて「あなたの〇〇」と何かが相手に属することを示したいときに使います。とても初歩的かつ頻出度の高い単語です。
学習難易度(CEFR)
活用形
他の品詞になったときの例
2. 語構成と詳細な意味
「your」は、古英語から変化してきた形で、明確な接頭語や接尾語には分解できません。元々は二人称単数・複数の目的格・所有格が融合して、現在の形になったと考えられます。
関連する派生語や類縁語
よく使われるコロケーション(共起表現) 10選
3. 語源とニュアンス
語源
古英語の「ēower(あなたがたの)」などから発展して現代の “your” になりました。中世を経て、二人称単数・複数を兼ねる形になり、モダンイングリッシュでは “your” が二人称の所有を示す標準的な表現となっています。
ニュアンス・使用時の注意点
4. 文法的な特徴と構文
イディオムや構文例
5. 実例と例文
日常会話での例文
ビジネスでの例文
学術的な文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語
厳密には二人称の所有を示す語は “your” のみですが、用途が似ている単語としては以下があげられます(ただし人称が異なる)。
これらは所有する対象の人称が違うだけで機能は同様です。
反意語
所有の概念における「反意語」は特にありませんが、「所有しない・関連がない」を示す場合は “not your” と否定形で表します。
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号(IPA)
強勢(アクセント)
よくある発音の間違い
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
「your」は英語学習の最初期にマスターすべき必須単語です。日常でもビジネスでも、幅広い場面で登場するので、今回のポイントをしっかり理解して、正しく使えるようにしましょう。
あなた[がた]の,君[たち]の
《話》《しばしば非難や軽べつの意を込めて》君[たち]のいう,例の,いわゆる
《一般に人を指して》人の
《敬称の一部として》
(警告・指示・情報などを伝える)信号,合図 / (…の)きっかけ,動機,導火線《+for+名》
(警告・指示・情報などを伝える)信号,合図 / (…の)きっかけ,動機,導火線《+for+名》
Explanation
(警告・指示・情報などを伝える)信号,合図 / (…の)きっかけ,動機,導火線《+for+名》
signal
1. 基本情報と概要
単語: signal
品詞: 名詞 (可算名詞)
意味(英語):
A message or indication that sends information or warning, often through sound, light, or other means.
意味(日本語):
音や光などを使って情報や合図を送るもののことです。何かが起こることや次にすべきことを知らせたり、注意を促したりする際に使われる名詞です。「信号」や「合図」という意味を持ち、交通信号のように物理的な信号を指すだけでなく、比喩的に「(何かを)示すきっかけ」「サイン」というニュアンスでも使われます。
「signal」は「何かを知らせる」「指示する」ときに使われるので、相手に行動を促しやすい単語でもあります。
CEFRレベルの目安:
2. 語構成と詳細な意味
語構成:
関連語や派生語:
よく使われるコロケーションや関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
語源:
ラテン語の “signum”(印、合図)が変化し、中世フランス語を経て英語に取り入れられました。「印」「象徴」を示すことから派生し、何らかの手がかりを与える「合図」として使われるようになりました。
ニュアンスや使用上の注意:
4. 文法的な特徴と構文
可算名詞/不可算名詞:
一般的な構文やイディオム:
フォーマル/カジュアルな使い分け:
5. 実例と例文
(1) 日常会話で使う例文
(2) ビジネスで使う例文
(3) 学術的な文脈で使う例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語(Synonyms)
反意語(Antonyms)
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号(IPA):
どちらも同じように “シグナル” で、第一音節 “SIG” にアクセントがあります。
よくある発音の間違い:
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が名詞 “signal” の詳細解説です。日常生活からビジネス、学術まで幅広く使われる単語なので、用法やコロケーションをしっかり押さえておきましょう。
(警告・指示・情報などを伝える)信号,合図
(…の)きっかけ,動機,導火線《+for+名》
すべての人々の,万人共通の;全世界の / 普遍的な,一般的な,全般的な
すべての人々の,万人共通の;全世界の / 普遍的な,一般的な,全般的な
Explanation
すべての人々の,万人共通の;全世界の / 普遍的な,一般的な,全般的な
universal
1. 基本情報と概要
単語: universal
品詞: 形容詞 (adjective)
英語での意味: relating to or affecting all people or things in the world or in a particular group
日本語での意味: 「全世界的な」「普遍的な」「万人に共通する」など、あらゆる対象や状況に当てはまる・広く広がるというニュアンスの形容詞です。
「誰に対しても通用する」「全ての場面に当てはまる」というイメージで使われます。
CEFRレベル:
活用形
形容詞なので、通常は比較変化を必要としませんが、「more universal」「most universal」と比較級・最上級の形にすることは可能です。
他の品詞形
2. 語構成と詳細な意味
語構成
派生語・類縁語
よく使われるコロケーション(共起表現)10選
3. 語源とニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文例
5. 実例と例文
日常会話での例文(3つ)
ビジネスでの例文(3つ)
学術的・専門的な文脈での例文(3つ)
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が “universal” の詳細な解説です。学習の際は、語源を意識して「全世界的な」「全員に当てはまる」というイメージを持つと、理解しやすくなります。
すべての人々の,万人共通の;全世界の
普遍的な,一般的な,全般的な
競争の, 競争による / 競争心の強い
競争の, 競争による / 競争心の強い
Explanation
競争の, 競争による / 競争心の強い
competitive
1. 基本情報と概要
単語: competitive
品詞: 形容詞 (adjective)
活用形:
意味 (英語):
・involving competition or having a strong desire to compete and be successful
意味 (日本語):
・競争的な、競争力のある、他者に勝とうとする意欲が強い
「competitive」は、何かを競い合う状況や、人や組織が勝ち残るための能力や姿勢を示すときに使われます。たとえば、「彼は競争心が強い」や「この市場は競争が激しい」などの場面で使われるイメージです。
CEFRレベル: B2(中上級)
2. 語構成と詳細な意味
語構成
派生語
よく使われるコロケーション(共起表現)10選
3. 語源とニュアンス
語源
ラテン語「competere」(共に求める) が直接的な由来とされ、「共に(敵と)求める」イメージで、何かを競い合うニュアンスがあります。
ニュアンス・使用時の注意点
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
ここでは日常会話・ビジネス・学術的な文脈のそれぞれで例文を3つずつ紹介します。
日常会話
ビジネス
学術的な文脈
6. 類義語・反意語と比較
類義語 (Synonyms)
反意語 (Antonyms)
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号 (IPA)
通常、第二音節の「pet」にアクセントがあります。
よくある間違い
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が「competitive」の詳細な解説です。ビジネスや日常会話、スポーツなど、幅広い文脈で使用頻度が高い形容詞なので、ぜひ使いこなしてみてください。
競争の,競争による
競争心の強い
〈C〉雌牛, 乳牛 / (鯨・象・サイなどの)雌
〈C〉雌牛, 乳牛 / (鯨・象・サイなどの)雌
Explanation
〈C〉雌牛, 乳牛 / (鯨・象・サイなどの)雌
cow
以下では、名詞「cow」について、できるだけ詳しく解説していきます。
1. 基本情報と概要
単語: cow
品詞: 名詞 (countable noun)
意味(英語): A fully grown female bovine animal, especially one kept for milk.
意味(日本語): 成長した雌のウシのこと。特にミルクを得る目的で飼われることが多いです。
「cow」は、日常生活や農場などでよく使われる、基本的な動物の名前です。子どもから大人まで幅広く使いますが、特に「牛乳を提供する牛」としてイメージされやすい単語です。
活用形
名詞「cow」は通常可算名詞で、複数形は cows です。
他の品詞への派生
実は、同じスペル「cow」で動詞としての用法がありますが、意味がまったく異なり、この動詞は「(人を)脅して従わせる」というニュアンスです。たとえば “to cow someone into doing something” という熟語で使われます。ただし、今回の中心はあくまで「名詞のcow」です。
CEFRレベル
2. 語構成と詳細な意味
「cow」という単語自体は短く、接頭語や接尾語を持ちません。語幹そのものが「cow」として完結しています。
関連する単語や派生語
よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ10選
3. 語源とニュアンス
語源
ニュアンス・使用時の注意点
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
ここでは、日常会話、ビジネス、学術的な文脈で、より自然な例文を提示します。
日常会話での例文
ビジネスシーンでの例文
学術的・専門的な文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上、名詞「cow」についての詳細解説でした。日常会話でもビジネスでも目にする機会がある単語なので、ぜひ使い方や関連表現も一緒に覚えてみてください。
雌牛,乳牛
(鯨・象・サイなどの)雌
Explanation
《数量に関して》たった,わずか / 《他を排除して》…だけ, …のみ / 《名詞の後で》…に限る; …専用 / ただ…だけ,単に…に過ぎない, ほんの...に過ぎない / 《通例can, couldと共に》(最適・十分ではないが)…しかできない / 《通例will, wouldと共に》かえって…するだけ
only
1. 基本情報と概要
単語: only
品詞: 副詞(状況によっては形容詞、接続詞としても使われる)
CEFRレベルの目安: A2(初級)
形容詞・接続詞としての用例
活用形
2. 語構成と詳細な意味
語源的に見た場合、接頭語・接尾語といったはっきりした区切りはなく、古英語の “ānly”(one + -ly)あたりから変化してきたと考えられます。
よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
口語 or 文章 / フォーマル or カジュアル
4. 文法的な特徴と構文
他動詞・自動詞の使い分け
5. 実例と例文
(1) 日常会話での例文
(2) ビジネスシーンでの例文
(3) 学術的/フォーマルな文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
厳密な反意語はありませんが、文脈によっては下記の表現と対比されることがあります。
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
使い方やニュアンスの幅が広い単語ですが、基本的には「限定」を表す非常にポピュラーな副詞です。文中の位置には気をつけながら、積極的に使ってみてください。
秘密の
秘密の
Explanation
秘密の
secret
1. 基本情報と概要
単語: secret
品詞: 形容詞 (※名詞としても使われる)
意味(英語)
「secret」は「hidden, kept from knowledge or view(隠されている、または人目に触れないようにする)」という意味があります。
意味(日本語)
「秘密の、内緒の」という意味です。「他人には知られないようにされた」「密かに行われる」といったニュアンスで使われます。
活用形
形容詞としては通常、比較級・最上級はあまり用いませんが、文脈によっては「more secret」「most secret」と表現されることがあります(やや形式的、または文学的表現)。
他の品詞形
CEFRレベルの目安
2. 語構成と詳細な意味
語構成
「secret」はラテン語の “secretus” に由来し、接頭語や接尾語が明確に分解されるタイプの英単語ではありません。
関連語や派生語
よく使われるコロケーション(10例)
3. 語源とニュアンス
語源
ニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
イディオムや構文
5. 実例と例文
日常会話での例文(3つ)
ビジネスシーンでの例文(3つ)
学術的な文脈での例文(3つ)
6. 類義語・反意語と比較
類義語(synonyms)
反意語(antonyms)
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が、形容詞「secret」の詳細な解説です。学習の際には、名詞としての「secret」とあわせて覚えておくと便利です。ぜひ、日常会話やビジネス英語など、さまざまな場面で活用してみてください。
秘密の,人目につかない
《補語にのみ用いて》《話》(人が)(…を)ないしょにする《+about+名》
《名詞の前にのみ用いて》(人・組織などが)秘かに活動する,(感情などが)表に出ない
(人・考え方などが) 保守的な / (見積もり,評価などが)控え目の
(人・考え方などが) 保守的な / (見積もり,評価などが)控え目の
Explanation
(人・考え方などが) 保守的な / (見積もり,評価などが)控え目の
conservative
1. 基本情報と概要
単語: conservative
品詞: 形容詞 (一部、名詞としても使われる)
英語での意味:
• Holding to traditional attitudes and values and cautious about change or innovation.
(伝統的な態度や価値観を重視し、新しいことや変化に対して慎重であること)
日本語での意味:
• 「保守的な」「従来のやり方や考え方を維持したい、変化に慎重なさま」を指す形容詞です。たとえば政治的な文脈で「保守的な政党」「保守的な考え方」と言う場合に使われます。またファッションや行動様式などで「地味で目立たないほうを好む」といったニュアンスも含みます。
この単語は、相手の考えを否定するというより「守りの姿勢が強い」イメージがあり、「新しいことにあまり踏み出さず、現状維持を望む人や態度」を表します。
活用形:
他の品詞形:
CEFRレベルの目安: B2(中上級)
2. 語構成と詳細な意味
語構成:
派生語・類縁語:
よく使われるコロケーション(10例):
3. 語源とニュアンス
語源:
ラテン語の “conservare” (共に守る、保存する)に由来します。これがフランス語を経由して英語に取り入れられました。もともと「保存する」「守る」というイメージが強いため、「新しい試みに対して慎重である」「従来のやり方を守ろうとする」というニュアンスが生まれました。
使用時の注意点・ニュアンス:
4. 文法的な特徴と構文
文法上のポイント:
一般的な構文や表現:
フォーマル/カジュアル:
5. 実例と例文
(1) 日常会話での例文
(2) ビジネスシーンでの例文
(3) 学術的・フォーマルな文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号 (IPA):
アクセント位置:
よくある発音の間違い:
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が “conservative” の詳しい解説となります。政治や社会の文脈のみならず、あらゆる場面で「保守的な姿勢」を示すときにぜひ使ってみてください。
(人・考え方などが)保守的な・保守主義の
(見積もり,評価などが)控え目の,穏健な,慎重な
保守的な人,保守主義者
《C-》保守党員
loading!!
基礎英単語(NGSL)
NGSLとは、一般的な英文の9割を占める頻出の英単語を学べる単語帳です。
この英単語を覚えるだけで、英文の9割は読めるようになるという話【NGSL,NAWL,TSL,BSL】
External Reference Links
Key Operations
Select the first quiz:
Ctrl + Enter
View Explanation:Ctrl + G
Close a feedback:Esc
When selecting a quiz
Answer:Enter
Select a choice:↓ or ↑
Reading out the question:Ctrl + K
View Hint: Ctrl + M
Skip: Ctrl + Y