基礎英単語(NGSL) / 和訳 / 4択問題 - Unsolved
英単語の正しい日本語訳を、4つの選択肢の中から答える問題です。
英単語の意味を学ぶのに役立ちます。
-
【動/他】を納得させる, を確信させる
-
記述;説明;描写
-
国立;国の
- 英語での意味: Currency in the form of coins or banknotes, or the assets, property, and resources owned by someone.
- 日本語での意味: お金、貨幣、資産を表す言葉です。「money」は現金そのものだけでなく、資産や財産を指すこともあります。
- たとえば「お金がある・ない」「お金を使う」「資産を持っている」といった場面で使われます。日常的によく登場する、とても基本的な単語です。
- 不可算名詞のため、基本的に単数・複数の区別はなく、複数形「moneys」や「monies」は法律・会計関係など特殊な文脈でのみ使われます。
- monetary (形容詞): お金に関する、貨幣の
- monetize (動詞): お金を得る手段にする
- A1: 超初心者
- A2: 初級(身近な話題で必要最低限の表現ができる)
- B1: 中級
- B2: 中上級
- C1: 上級
- C2: 最上級
語構成
- 「money」はラテン語系が由来とされる単語で、接頭語や接尾語が付く形ではあまり使われません。派生形として「monetary」「monetize」「monetization」などがあります。
- 「money」はラテン語系が由来とされる単語で、接頭語や接尾語が付く形ではあまり使われません。派生形として「monetary」「monetize」「monetization」などがあります。
派生語や類縁語
- monetary(形容詞):貨幣に関する
- monetize(動詞):収益化する
- monetization(名詞):収益化
- moneyed / monied(形容詞):富裕な(文語的)
- monetary(形容詞):貨幣に関する
よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ(10個)
- make money(お金を稼ぐ)
- save money(お金を貯める)
- spend money(お金を使う)
- borrow money(お金を借りる)
- lend money(お金を貸す)
- invest money(お金を投資する)
- counterfeit money(偽札)
- money laundering(マネーロンダリング/資金洗浄)
- run out of money(お金がなくなる)
- money talks(「金の力は強い」という表現)
- make money(お金を稼ぐ)
語源
- 「money」の語源は、ラテン語の “moneta” に由来します。ローマの女神ユーノー (Juno) の神殿近くに造幣局があったことから「モネータ」と呼ばれ、お金を作る場所を示していました。そこからフランス語を経て英語に取り入れられたといわれています。
微妙なニュアンス・感情的な響き
- 「money」という言葉は日常会話だけでなく、経済や金融の分野でも頻繁に使われます。ポジティブにもネガティブにも幅広く使われる単語で、「お金」はよい面・わるい面どちらも連想させることがあるため、状況に応じて使い方に注意してください。
使用シーン
- 口語・ビジネス・カジュアル・フォーマルを問わず、非常に広い範囲で使われます。ニュース記事や金融関連の文書、日常雑談、SNS投稿などで頻繁に見られます。
可算名詞か不可算名詞か
- 「money」は不可算名詞です。したがって “many money” のように「many」をつけたり、数えられるような複数形として “moneys” を使う通常の文脈はありません。
- ただし、法的文書など特別な状況では「monies」「moneys」という形もあります。
- 「money」は不可算名詞です。したがって “many money” のように「many」をつけたり、数えられるような複数形として “moneys” を使う通常の文脈はありません。
文法上のポイント
- 金額を言うときは “some money” / “a lot of money” / “much money” のように使います。具体的な金額を表す場合は “ten dollars” のように数えられる単位を併用します。
一般的な構文・イディオム
- “Money is the root of all evil.”(金は諸悪の根源)ということわざ
- “Money can’t buy happiness.”(お金では幸せは買えない)
- “Put your money where your mouth is.”(口だけではなく、実際に行動で示しなさい)
- “Money is the root of all evil.”(金は諸悪の根源)ということわざ
“I don’t have enough money to buy groceries this week.”
「今週の食料品を買うのに十分なお金がないんだ。」“Could you lend me some money? I’ll pay you back next week.”
「少しお金を貸してくれない?来週返すから。」“Let’s save some money for our trip next summer.”
「来年の夏の旅行に向けてお金を貯めよう。」“We need to invest the company’s money wisely to ensure steady growth.”
「企業の資金は、安定した成長のために賢く投資する必要があります。」“The finance department is responsible for managing our money and budget.”
「財務部は当社の資金や予算の管理を担当しています。」“We should calculate how much money we can allocate to marketing next quarter.”
「次の四半期にマーケティングへどれだけの資金を割り当てられるか計算するべきです。」“The concept of money evolved from bartering systems in ancient civilizations.”
「お金の概念は、古代文明の物々交換システムから発展したものです。」“Economic theories often examine how money supply affects inflation.”
「経済学の理論では、通貨供給量がおよぼすインフレーションへの影響をしばしば考察します。」“The history of money sheds light on the development of trade and banking.”
「お金の歴史は、貿易や銀行業の発展を理解するうえで重要です。」類義語 (Synonyms)
- funds(ファンド、資金)
- “money” よりも、まとまった「資金」のニュアンス。ビジネスや投資の文脈でよく使用。
- “money” よりも、まとまった「資金」のニュアンス。ビジネスや投資の文脈でよく使用。
- capital(資本)
- 資産全体や事業に投下されるお金のこと。投資・経済用語としてフォーマル。
- 資産全体や事業に投下されるお金のこと。投資・経済用語としてフォーマル。
- finance(資金、財政)
- お金の流れ、経理、財政の管理に焦点を当てる場合。
- お金の流れ、経理、財政の管理に焦点を当てる場合。
- funds(ファンド、資金)
反意語 (Antonyms)
- 「money」の直接の反意語は特にありませんが、文脈によっては “poverty”(貧困)や “bankruptcy”(破産)などが対比される場合があります。
ニュアンス・使い方の違い
- “money” は最も基本的で広義な「お金」。
- “funds” はプロジェクトや活動のために用意された特定の資金。
- “capital” は企業活動や投資のための「資本」としてのニュアンスが強い。
- “money” は最も基本的で広義な「お金」。
発音記号 (IPA)
- アメリカ英語: /ˈmʌni/
- イギリス英語: /ˈmʌni/
- アメリカ英語: /ˈmʌni/
強勢(アクセント)の位置
- 第1音節 “món・ey” の「mon」の部分にアクセントがあります。
アメリカ英語とイギリス英語での違い
- 大きな違いはありませんが、アメリカ英語のほうが [ʌ] 音がやや強めに発音されることがあります。
よくある発音の間違い
- “money” を「モニー」のように伸ばす人がいますが、あまり伸ばさず、母音は短めに発音しましょう。
- スペルミス
- “mony” や “mone” と綴りを誤るケースがあります。必ず “money” と書きましょう。
- “mony” や “mone” と綴りを誤るケースがあります。必ず “money” と書きましょう。
- 同音異義語との混同
- 発音が近い単語として “monkey”(サル)や “honey”(ハチミツ)などがありますが、スペリング・発音ともに微妙に異なります。
- 発音が近い単語として “monkey”(サル)や “honey”(ハチミツ)などがありますが、スペリング・発音ともに微妙に異なります。
- 試験対策
- TOEICや英検などで「予算」「資金計画」「経済用語」などの文脈でよく登場します。特に不可算名詞の扱いに注意しましょう。
- イメージ・ストーリー
- “Money” を直感的に思い浮かべるために、「財布(wallet)の中にある紙幣やカード」や「銀行口座の残高」をすぐ連想すると覚えやすいです。
- “Money” を直感的に思い浮かべるために、「財布(wallet)の中にある紙幣やカード」や「銀行口座の残高」をすぐ連想すると覚えやすいです。
- 勉強テクニック
- 不可算名詞であることを常に意識して、「冠詞 (a / the) をつけない」「複数形にしない」などのルールをまとめて覚えると間違いが減ります。
- 不可算名詞であることを常に意識して、「冠詞 (a / the) をつけない」「複数形にしない」などのルールをまとめて覚えると間違いが減ります。
- スペリングのポイント
- “mo” + “ney” の組み合わせと覚えましょう。音は “マニ”に近い感覚です。
-
【副】もともと, 元来は / 独創的に,ざん新に
-
遅い
-
【形】実地の / 実用的な / 良識のある / 実際的な / 事実上の
- 【英語】by
- 【日本語訳】~によって、~のそばに、(期限)までに、(手段)で、など
- 品詞:前置詞(Preposition)
- 活用:前置詞としては活用しません。
- 副詞:たとえば “He walked by.”(彼は通り過ぎた/そばを通った)のように、副詞的に「そばに・そばを通って」という意味を表すことがあります。
- 接近を表す副詞 “nearby”(近くに/近くの)は「by」の語幹から派生していると考えられます。
- A2(初級):基礎的なコミュニケーションで、簡単な文章を理解できる段階。
前置詞「by」は非常に頻出で、初級レベルから学習する重要単語です。 - 「by」は非常に古い英語ですが、接頭語・接尾語などに分解できる形ではありません。短く、そのままが語幹のような形で使われます。
- 手段・方法を表す
例)“by car” = 車で, “by email” = メールで - 行為の主体(受動態で “by + someone”)
例)“This book was written by John.” = この本はジョンによって書かれた - 位置・場所(そばに)を表す
例)“He sat by the window.” = 彼は窓のそばに座った - 時の期限・締め切り
例)“Please submit this by Friday.” = 金曜日までに提出してください - 通過する道筋(動詞が省略されている場合など)
例)“Come by my office.” = 私のオフィスに立ち寄って - by accident(偶然に)
- by chance(たまたま)
- by hand(手で)
- by heart(暗記して、そらで)
- by law(法律で)
- by mistake(間違えて)
- by force(力ずくで)
- by one’s side(~のそばに)
- by name(名前で)
- by the time(~する頃には)
- 口語からフォーマルな文書まで幅広く使える、とても汎用的な前置詞です。
- 「作り手や行為者」を表す場合は受動態とともに使用されることが多く、かつ非常に自然です。
- 「〜のそば」と位置を表す場合の「by」は、「near」よりもやや「すぐ近くに」というイメージが強いこともあります。
- 【手段や方法】“by + 名詞(交通手段など)”
例)“I go to work by train.” - 【期限】“by + 時点”
例)“Finish your homework by Monday.” - 【行為の主体】“be + 過去分詞 + by + 名詞”
例)“The painting was created by Picasso.” - 【位置】“by + 場所名詞”
例)“He stood by the door.” - 前置詞なので、必ず名詞や動名詞を従えます。
- 副詞的に使う場合は、“He passed by.” のように動詞を修飾して「通り過ぎる」ニュアンスを持ちます。
- “I’ll come by your house later to pick you up.”
→ 後であなたの家に寄って迎えに行くね。 - “Do you usually go to school by bus or on foot?”
→ いつも学校にはバスで行くの?それとも歩き? - “I learned to play the guitar by myself.”
→ ギターは独学で覚えたんだ。 - “Please submit the budget report by Friday.”
→ 金曜日までに予算報告書を提出してください。 - “This project was approved by the board of directors.”
→ このプロジェクトは取締役会によって承認されました。 - “We can save costs by outsourcing some tasks.”
→ いくつかの業務を外注することでコストを削減できます。 - “This theory was first proposed by Dr. Smith in 1995.”
→ この理論は1995年にスミス博士によって初めて提唱されました。 - “By comparing different data sets, we can find trends over time.”
→ 異なるデータセットを比較することで、長期的な傾向を見つけられます。 - “These results were confirmed by multiple independent studies.”
→ これらの結果は複数の独立した研究によって裏付けられています。 - near(近くに)
- 場所的に近いことを表すが、手段や主体を表す用法はない。
- 場所的に近いことを表すが、手段や主体を表す用法はない。
- via(~を経由して)
- 「経路」を示すときに使われるが、主体を示す用法や期限を表す用法はない。
- 「経路」を示すときに使われるが、主体を示す用法や期限を表す用法はない。
- through(~を通って)
- 場所を通過するイメージに近く、手段や受動態の主体には使わない。
- 場所を通過するイメージに近く、手段や受動態の主体には使わない。
- 位置に関しては“far from(~から遠くに)”などが挙げられますが、厳密には「by」の真正面の反意語とは言いにくいです。
- 発音記号(IPA):/baɪ/
- アメリカ英語(AE)・イギリス英語(BE)の発音に大きな違いはありません。
- 「バイ」のように発音し、強勢は1音節なので特に“by”自体にアクセントの差はありません。
- 同音異義語:
- buy(購入する)
- bye(さようなら)
スペルは異なりますが、音は同じです。意味が全く異なるので区別には注意が必要です。
- buy(購入する)
- “by”のスペルミス
- “buy”や“bye”と混同してしまう。
- “buy”や“bye”と混同してしまう。
- 期限を表す“by”と“until”の混同
- “by Friday” = 金曜日「までに」完了するイメージ
- “until Friday” = 金曜日「までずっと」続くイメージ
- “by Friday” = 金曜日「までに」完了するイメージ
- 受動態での主体を表す“by”の位置
- “was made by 〜” と書く際に、誤って “by was made 〜” とするミスに注意。
- “was made by 〜” と書く際に、誤って “by was made 〜” とするミスに注意。
- 時制・目的語との組み合わせ
- 例えば「いつまでに終わらせる」という場合は “by + 時点 + 動詞” が多用される。
- TOEICや英検などで、受動態の問題・前置詞の選択問題で頻出。
- “by”と“until”を区別する問題がよく出る。
- “by”は「バイ」と一音節で覚えやすい。
- 手段・主体・期限・位置といった「〜によって/近くで/〜までに」の感覚を一括りで覚えると便利。
- 受動態との組み合わせ(“written by〜, made by〜”など)は英語の基本表現なので、あわせて習得すると効率的。
- 同音異義語の“buy, bye”などと一緒に覚えておくとスペリングミスが減る。
-
歴史的な
-
【動/他】を完全に理解する, に気づく / 〈希望・計画など〉を実現する / 《文》〈ある金額〉をもうける
-
【代名】彼は, 彼が / 《指す人の性別が分からないか,または分かる必要のない場合に》その人,あの人 / 《~ who(that)の形で》《文》…するものはだれでも / (動物の)オス
- To consider or regard something in a particular way; to think or believe something.
- 「〜と考える」「〜と思う」という意味です。例えば、「I reckon we should leave now. (そろそろ行ったほうがいいと思う)」のように、「考える」「見なす」「推定する」というニュアンスで使われます。イギリス英語やオーストラリア英語などで日常的によく耳にしますが、アメリカ英語でも口語的に使われることがあります。
- 原形: reckon
- 三人称単数現在形: reckons
- 現在分詞・動名詞: reckoning
- 過去形・過去分詞: reckoned
- reckoning (名詞): 「計算」「清算」「判断」などを表します。例えば
day of reckoning
で「最後の審判の日」という表現があります。 - B2(中上級)
主に日常会話からビジネスシーン、カジュアルなやり取りで耳にすることがある単語ですが、A1 や A2 レベルの最初の学習範囲ではあまり出てこない語彙です。B2 レベル以上の学習者が知っていると便利な表現となります。 - 特別に明確な接頭語や接尾語があるわけではありませんが、古英語や中英語に由来しています。
- 「〜だと思う」「〜と考える」
- 主観的な推量を表すときに「I reckon that...」の形で多用されます。
- 主観的な推量を表すときに「I reckon that...」の形で多用されます。
- 「計算する」「算出する」
- 古い意味では「数を計算する、合計を出す」といったニュアンスを持ちます。「reckon up」というフレーズで「合計を出す」という意味になります。
- reckoning (名詞): 「勘定」「評価」「推定」「清算」
- reckon with …(…を考慮に入れる)
- reckon on …(…を当てにする)
- reckon up …(…を計算する)
- I reckon so.(そう思うよ)
- I reckon that...(…だと思う)
- day of reckoning(清算の日/最後の審判の日)
- reckon the cost(費用を見積もる)
- generally reckoned to be …(一般的に…と考えられている)
- be reckoned as …(…として見なされる)
- be reckoned among …(…の一員として数えられる)
- 中英語の “reckonen” が由来で、「数える」や「考える」「計算に入れる」などの意味を持っていました。さらに古英語の “gerecenian” にさかのぼるとも考えられています。
- 「I reckon …」はイギリスやオーストラリアでカジュアルな「I think …」の代わりとして一般的によく用いられます。アメリカ英語ではやや口語的・地方的に聞こえる場合があります。フランクな日常会話向けの表現ですが、ビジネスメールや公的な文書などでは「consider」「think」「believe」などよりフォーマルな動詞を使うほうが無難です。
- 他動詞・自動詞両方の使い方
- 他動詞として使う場合: “I reckon this is the best option.”
- 自動詞として使う場合: “They may leave earlier than we reckon.”
- 他動詞として使う場合: “I reckon this is the best option.”
- 口語では “I reckon” や “You reckon?” のように主語とともに省略して使う形もあり、比較的カジュアル。
- 慣用的な構文: “I reckon (that) + 文”
- “I reckon (that) we’ll finish by noon.”
- フォーマル: “I consider / believe / suppose that…” と言い換える。
- カジュアル: “I reckon you’re right.”
- “I reckon we should grab some lunch now before it gets too busy.”
(混む前にランチを食べたほうがいいと思うよ。) - “Do you reckon we need a reservation for the restaurant?”
(レストランには予約が必要だと思う?) - “I reckon that movie will be a big hit.”
(あの映画はヒットすると思う。) - “We reckon the job will take approximately two weeks to complete.”
(その作業はおよそ2週間で完了すると見ています。) - “The marketing team reckons that consumer interest is growing in this product.”
(マーケティングチームは、この製品に対する消費者の関心が高まっていると考えています。) - “Based on current data, we reckon sales will increase by 10% next quarter.”
(現状のデータから見て、来四半期には売上が10%増えると見込んでいます。) - “Historians reckon that the settlement dates back to the 12th century.”
(歴史家たちは、その集落が12世紀にさかのぼると考えています。) - “Many economists reckon that these policies will drive the market expansion.”
(多くの経済学者は、これらの政策が市場拡大をもたらすと見ています。) - “Researchers reckon that further studies are needed to confirm the hypothesis.”
(研究者たちは、この仮説を検証するためにさらなる研究が必要だと考えています。) - think(思う)
- “I think” は最も一般的で広く使われる表現。フォーマルでもカジュアルでもOK。
- “I think” は最も一般的で広く使われる表現。フォーマルでもカジュアルでもOK。
- believe(信じる)
- “I believe” はややフォーマル寄りで、自分の意見や推測を述べるときによく使われる。
- “I believe” はややフォーマル寄りで、自分の意見や推測を述べるときによく使われる。
- suppose(推定する)
- “I suppose” は自身の意見にやや控えめなニュアンスが含まれる。
- “I suppose” は自身の意見にやや控えめなニュアンスが含まれる。
- guess(推測する)
- “I guess” は口語でよく使われるフランクな表現。
- “disregard” (無視する・考慮しない)
→ reckon は「考える、考慮する」という意味があるため、その反意となるのは「考慮に入れない」「意に介さない」ような表現です。 - 発音記号(IPA): /ˈrɛk.ən/
- アクセント: 最初の音節「reck-」にストレスがあります。
- アメリカ英語: [rékən] のように発音されることが多いです。
- イギリス英語: [rékən] でほぼ同じですが、地域によって母音の響きがわずかに異なることがあります。
- 間違いやすい発音: “-on” の部分を強く発音しすぎたり、「レコーン」のように変化させないように注意が必要です。
- スペルミス: “reckon” の “c” が抜けて “rekon” になりやすい。
- 同音異義語との混同: とくに “reckon” と同じ発音を持つ明確な同音異義語はありませんが、誤って “recognize” などと混同しないよう注意が必要です。
- 試験対策: TOEIC や英検などでは頻繁に登場する単語ではありませんが、リーディングパートなどで出題される可能性はあるため、文脈で「推定する」「考える」という意味を把握できるようにしておきましょう。
- 「レッコン」と発音する「trick(トリック)」と似た響きを感じて、「レッコン = 考えて計算する」というイメージを結びつけて覚えると良いかもしれません。
- イギリスやオーストラリアのドラマや映画で“I reckon”というフレーズがよく出てくるので、そこで耳にすると自然に覚えられます。
- 自分の意見を控えめにつたえたいときは “I reckon …” と言うと、くだけた印象を与え、強い断定を避けるニュアンスが伝わります。
-
洪水
-
病気の
-
昼食
形容詞の活用:
- 原級: frequent
- 比較級: more frequent
- 最上級: most frequent
- 原級: frequent
他の品詞での例:
- 副詞: frequently(頻繁に)
- 名詞: frequency(頻度)
- 動詞: to frequent(しばしば訪れる)
- 副詞: frequently(頻繁に)
- 語幹: 「frequ-」には「多い、頻繁な」という要素が含まれています。
- 接尾語: 「-ent」は形容詞を作る接尾語のひとつです。
- frequency(名詞:頻度)
- frequently(副詞:頻繁に)
- to frequent(動詞:しばしば訪れる)
- frequent visitor(頻繁に訪れる人)
- frequent occurrence(頻繁に起こること)
- frequent flyer(フライト回数が多い旅行者)
- frequent check-ups(頻繁な健康診断)
- frequent headaches(よく起こる頭痛)
- frequent changes(度重なる変化)
- frequent contact(頻繁な連絡)
- frequent rains(頻繁な雨降り)
- on a frequent basis(頻繁に/頻度高く)
- frequent interruptions(度々の中断)
- 語源: ラテン語の “frequentare”(しばしば訪れる、繰り返す)が語源で、「多い、群がる」という意味も含んでいました。
- 歴史的使用: もともとは「繰り返し集まる・訪れる」というイメージから、「何度も登場する、何度も起こる」という意味へと広がっていきました。
- 「しばしば」「こまめに」という程度以上に、ある動作や事柄が繰り返される強い印象を与えます。
- 口語でも書き言葉でも使われますが、フォーマル度は中程度。ビジネスシーンでも問題なく使えます。
- 形容詞としての位置: 名詞の前に置き、「頻繁な何々」という形で使われます。
- 例: frequent updates, frequent wars
- 例: frequent updates, frequent wars
- 副詞形: “frequently” (頻繁に)
- 例: He frequently visits his grandparents.
- 例: He frequently visits his grandparents.
- 動詞形: “to frequent” (しばしば訪れる)
- 例: She frequents this café.
- 例: She frequents this café.
- フォーマル/カジュアル: どちらでも使えますが、ややかしこまった印象を与えることもあります。
- 他動詞/自動詞の使い分け: 形容詞なので直接は関係しませんが、動詞形 “frequent” は他動詞として「場所をよく訪れる」対象をとります。
“I have a frequent headache these days.”
(最近、頭痛が頻繁に起きます。)“We make frequent trips to the grocery store since my sister loves to cook.”
(妹が料理好きなので、よくスーパーに買い物に行きます。)“Frequent rain in this region can be a bit annoying, but it keeps everything green.”
(この地域では雨が頻繁に降って少し面倒ですが、そのおかげで緑が保たれます。)“Frequent communication with our clients is essential for maintaining good relationships.”
(顧客との頻繁なコミュニケーションは、良好な関係を維持するために不可欠です。)“We hold frequent team meetings to discuss project status and challenges.”
(プロジェクトの進捗や課題を話し合うために、私たちはチームミーティングを頻繁に行います。)“The frequent changes in policy have caused confusion among the employees.”
(方針の度重なる変更は、従業員の間に混乱をもたらしています。)“Researchers observed frequent mutations in the virus genome.”
(研究者たちはウイルスのゲノムに頻繁な変異を観察しました。)“Frequent rainfall in the tropical region significantly affects agricultural productivity.”
(熱帯地域での頻繁な降雨は農業生産性に大きな影響を及ぼします。)“Frequent evaluations help educators track students’ progress accurately.”
(頻繁な評価は、教育者が生徒の進捗を正確に把握するのに役立ちます。)- regular(定期的な)
- 「日常的なパターン」を強調。
- 「日常的なパターン」を強調。
- constant(絶え間ない)
- 休むことなく続くイメージ。
- 休むことなく続くイメージ。
- repeated(繰り返された)
- 行為や出来事が何回も繰り返される。
- 行為や出来事が何回も繰り返される。
- common(よくある)
- 頻度が高いが「ありふれている」ニュアンスにも。
- 頻度が高いが「ありふれている」ニュアンスにも。
- rare(まれな)
- めったに起こらない。
- めったに起こらない。
- infrequent(頻度が低い)
- 「あまりない」という珍しさを強調。
- 「あまりない」という珍しさを強調。
- occasional(時々の)
- 「不定期、一時的」のニュアンス。
- 「不定期、一時的」のニュアンス。
- 発音記号:
- イギリス英語 (BrE): /ˈfriː.kwənt/
- アメリカ英語 (AmE): /ˈfriː.kwənt/
- イギリス英語 (BrE): /ˈfriː.kwənt/
- スペルミス: “frequent” を “frequant” や “freqent” と書いてしまうミス。
- 同音異義語との混同: 特に同音異義語はありませんが、“frequency” (名詞) と混同して綴りを間違えることに注意。
- TOEICや英検など試験対策: リーディングで “frequent flyers” や “frequent updates” など、ビジネス文脈での出題が見られることがあります。意味を知らないと文脈理解が難しくなるので押さえておきましょう。
- 語源のイメージ: ラテン語 “frequentare” = “(場所を) 繰り返し訪れる” を思い出して、「繰り返し・頻繁」につなげて覚える。
- スペリングのポイント: “fre-” + “-qu-” + “-ent”。「-qu-」が入ることを意識するとよい。
- イメージ: “frequency(周波数)” も「波が何度も繰り返す」イメージから来ていると考えると、“frequent” も「しばしば起こる」と覚えやすいでしょう。
-
ひどい;恐ろしい
-
奴隷
-
すばらしい
- B2(中上級): 日常会話やビジネスシーンでも耳にする機会が多く、少し専門的な文章でも登場するレベルです。
- recognition (noun) : 認識・承認
- recognize (verb) : 認識する、承認する
- recognized (adjective) : 公認された、認められた(例:
a recognized expert
=認められた専門家) - recognizable (adjective) : (見て/聞いて)すぐわかる、認識できる
- recognizably (adverb) : 明らかにわかるほどに
- re- : 「再び」「もう一度」という意味の接頭語
- cogn : 「知る」や「認識する」という意味をもつラテン語 “cognoscere” が語源
- -ition : 主に名詞を作る接尾語
- gain recognition (認知・認知度を得る)
- seek recognition (認定・認知を求める)
- deserve recognition (評価に値する)
- international recognition (国際的認知・評価)
- official recognition (公式の承認)
- facial recognition (顔認証)
- voice recognition (音声認識)
- instant recognition (即座の認知)
- lack of recognition (認知/承認の欠如)
- in recognition of (〜を認めて、〜に感謝して)
- 識別や認識: 物事や人物をはっきりと区別する。例:顔認証、音声認識。
- 成果や功績の承認: 認定書を渡すなど、目に見える形で公に認める。
- 口語でも学術的な文書でも使われるが、「評価してもらう」というフォーマルな響きを持つ場合が多い。
- カジュアルな場面では「みんながわかる・支持してくれる」といった感覚でも使われる。
- 可算・不可算: 多くの場合は不可算名詞として使われますが、多数の認証・認定といった「個々の認定・表彰」を表す場合に可算名詞として用いられることもあります。
- 不可算例: “Recognition is important for employee motivation.”
- 可算例: “He received several recognitions for his scientific work.”
- 不可算例: “Recognition is important for employee motivation.”
in recognition of + [名詞/動名詞]: 「〜を認めて・評価して」
- “He was given an award in recognition of his volunteer work.”
- “He was given an award in recognition of his volunteer work.”
gain/win/achieve recognition for + [名詞/動名詞]: 「(〜によって)認められる、評判を得る」
- “She gained recognition for her groundbreaking research.”
- “She gained recognition for her groundbreaking research.”
without recognition: 「評価されずに、認められずに」
- “Many artists worked without recognition during their lifetimes.”
- “Many artists worked without recognition during their lifetimes.”
- フォーマル: “in (formal) recognition of your contributions” のようにメッセージカードやスピーチなどで使われる。
- カジュアル: 口語で “I finally got some recognition at work!” のように言える。
“I finally got recognition from my coach for the extra practice I’ve been doing.”
- 「追加で練習していたことを、ようやくコーチに認めてもらえたよ。」
“His unique style started gaining recognition on social media.”
- 「彼の独特なスタイルはソーシャルメディアで評判になり始めた。」
“My parents’ recognition of my efforts really motivated me.”
- 「両親が私の努力を認めてくれたことが、本当に励みになった。」
“Our team received official recognition for exceeding the sales target.”
- 「私たちのチームは販売目標を超えたことで、正式に評価を受けました。」
“He sought recognition from senior management for his project.”
- 「彼は自身のプロジェクトに対して、上層部からの承認を求めた。」
“Giving employees regular recognition can boost morale.”
- 「従業員を定期的に評価することは士気を高めるのに役立ちます。」
“Recognition of this pattern is essential for accurate data analysis.”
- 「このパターンの認識は正確なデータ分析に不可欠です。」
“The scientist gained international recognition for her groundbreaking discovery.”
- 「その科学者は画期的な発見によって国際的な評価を得た。」
“Facial recognition technology has advanced significantly in recent years.”
- 「顔認証技術は近年大きく進歩している。」
- acknowledgment (承認)
- appreciation (感謝、認識)
- credit (功績を認めること)
- acceptance (受け入れること)
- approval (承認)
- “acknowledgment” は “recognition” と非常に近い意味。ややフォーマルで、公に受け入れるイメージ。
- “appreciation” は「感謝・鑑賞」の意味合いがあり、感情的なポジティブさが目立つ。
- “credit” は「功績を誰かのものと認める」ことにより焦点がある。
- ignorance (無知、認識していないこと)
- disregard (無視すること)
- IPA(米国英語): /ˌrɛk.əɡˈnɪʃ.ən/
- IPA(英国英語): /ˌrek.əɡˈnɪʃ.ən/
- “rec-og-NI-tion” の “NI” の部分に強勢(アクセント)が置かれます。
- “g” は比較的弱めに “g” と発音し、続く “n” とあいまって /ɡn/ に近い音になるが、あまり濁らせすぎないように注意。
- 第2音節 “-ə-” (シュワー) を短く曖昧に発音し、強勢は第3音節 “-ni-” にくる。
- アメリカ英語とイギリス英語で大きな違いはないが、母音の長さやr音の発音の違い程度で、自然に聞こえるよう練習が必要。
- スペルミス: “recognition” の “g” と “n” の位置を入れ替えて “recoginition” と誤記することがある。
- 動詞との混同: “recognition” は名詞、動詞は “recognize”。スペルと品詞の違いに注意。
- CEFR B2レベル以上の比較的大人びた単語: 日常会話での使用は問題ないが、試験では文脈や文章全体の論旨を理解していないと正確に訳せない可能性がある。
- TOEICや英検などでの出題傾向: リーディングで「認識・評価する」などの文脈を問われる他、ビジネスメールやフォーマルな文章で “in recognition of” が出題されやすい。
- 語源で覚える: “re-(再び)” + “cogn(知る)” → 「もう一度知る」→ 「見分ける/認める」。
- “recognize” の名詞形: 動詞“recognize”を知っていればそこから名詞形を導きやすい。
- 見た時に “re + cognition”(再び+認知)をイメージすると「また改めて認識する、承認する」という印象を覚えやすい。
-
【名/C】《...の》 束, ふさ 《a ~ of ...》 / 《話》《…の》 群れ 《of ...》 / 《米》 多数の..., 大量の... 《a ~ of ...》 / 【動/自】一団になる, 束になる / 【動/他】を束にする
-
【名/C】(特に,自然にできた) 水たまり / 《水以外の液体の》たまり 《of ...》 / 水泳プール
-
しばしば
- 英語の接続詞「and」は、動詞や形容詞のように活用する形はありません。常に “and” の形で使われます。
- 他の品詞への変化: 接続詞としてのみ機能し、形容詞や副詞など、他の品詞へ変化することはありません。
- 「and」は非常に短い語で、接頭語や接尾語が付く形はありません。語幹自身が “and” となっています。
- 英語の接続詞「and」は、古英語(Old English)の “and” に由来し、ゲルマン諸語で共通の形を持っていますが、英語内で派生した別の単語は特にありません。
- しかしフレーズでの使われ方がとても多彩です。
- bread and butter(パンとバター)
- salt and pepper(塩とコショウ)
- black and white(白黒)
- back and forth(行ったり来たり)
- time and time again(何度も何度も)
- odds and ends(半端物、残り物)
- once and for all(きっぱりと、これを最後に)
- again and again(繰り返し何度も)
- peace and quiet(平穏と静けさ)
- now and then(時々)
- 語源: 古英語 “and” に由来し、ゲルマン系の言語から受け継がれたと考えられています。
- 歴史的使用: 古くから文や単語をつなげる基本的な役割を担い、会話や文書において「追加」を示す最も重要な接続詞のひとつとして使われてきました。
- ニュアンスと注意点:
- 「追加・並列・列挙」という機能を持ちます。
- フォーマル/カジュアル問わず使われ、口語・文章どちらでも頻繁に使われます。
- 「and」を使いすぎると文が平坦になりがちなので、書き言葉では接続表現を工夫すると、文章がより豊かになるでしょう。
- 「追加・並列・列挙」という機能を持ちます。
- 基本構文: A and B の形。例えば名詞どうしを並列する (e.g., “John and Mary”)、文と文をつなげる (e.g., “I went to the store, and I bought some milk.”)。
- フォーマル/カジュアル: どちらの場面でも使われる。
- 接続語の注意:
- “and” で文をつなげるときはカンマの有無に注意が必要です。英語の文章で、主語と動詞が繰り返される場合にはカンマを置いてから “and” を使うことがあります(カンマ + and)。
- しかし、カジュアルな文章や会話ではカンマなしで書かれることもよくあります。
- “and” で文をつなげるときはカンマの有無に注意が必要です。英語の文章で、主語と動詞が繰り返される場合にはカンマを置いてから “and” を使うことがあります(カンマ + and)。
- “I’m going to the store and buying some snacks.”
(お店に行って、スナックを買うつもりです。) - “Let’s invite Tom and Sarah to the party.”
(パーティーにトムとサラを呼びましょう。) - “I woke up and immediately checked my phone.”
(起きてすぐにスマホをチェックしました。) - “We need to review the proposal and finalize the budget.”
(提案書を見直し、予算を確定する必要があります。) - “He wrote the report, and I submitted it to the manager.”
(彼がレポートを書き、私がそれをマネージャーに提出しました。) - “Please read the contract carefully and sign on the last page.”
(契約書をよく読んで、最後のページに署名してください。) - “The research identifies key factors and proposes a new theoretical model.”
(その研究は主要な要因を特定し、新しい理論モデルを提示しています。) - “We analyzed the data statistically and found a significant correlation.”
(統計学的にデータを分析し、有意な相関を見出しました。) - “The author critiques existing studies and suggests further investigation.”
(著者は既存の研究を批評し、さらなる調査を提案しています。) - 類義語: 基本的には “and” と同等に使える完全な同義語はありません。ただ、文意によっては “plus” や “in addition” などが近い働きをします。
- plus(プラス):ややカジュアルながら「~に加えて」を強調。
- in addition(さらに):フォーマルな文章で「追加して情報を付け加える」のに使われる。
- plus(プラス):ややカジュアルながら「~に加えて」を強調。
- 反意語: 明確な反意語はありませんが、接続関係で比較する場合、 “but” や “or” は内容の反対や選択肢を示します。
- but(しかし):対比や逆接を表す。
- or(または):選択を表す。
- but(しかし):対比や逆接を表す。
- 発音記号(IPA): /ænd/ や /ənd/ (弱形)
- 強勢(アクセント)の位置:
- 通常は単音節であり、“and” 自体に強勢が置かれます。ただし、話し言葉ではしばしば弱く発音され /ənd/ や /n̩d/ に聞こえることも多いです。
- 通常は単音節であり、“and” 自体に強勢が置かれます。ただし、話し言葉ではしばしば弱く発音され /ənd/ や /n̩d/ に聞こえることも多いです。
- アメリカ英語とイギリス英語: 大きな差はありませんが、イギリス英語のほうが /ænd/ の[d]をはっきり発音する傾向があります。アメリカ英語では母音が省略され気味になることがあります。
- よくある発音の間違い:
- “and” を /æn/ のように伸ばしすぎたり、 /ænd/ の [d] を完全に省いてしまうのは文脈によっては聞き取りにくくなることがあるので注意しましょう。
- スペルミス: 「adn」や「nad」と書いてしまう初学者のミスがあるので注意。
- 同音異義語との混同: 同音異義語は特にありませんが、実際には弱化発音で /ən(d)/ と聞こえるため、 “an” と混同しないように注意が必要です。
- 試験対策・資格試験: TOEICや英検などで「接続詞の使い方」問題として、 “and” と “but” や “or” の使い分けを問われることがあります。リーディングではカンマとの組み合わせに注意が必要です。
- 短い単語ですが、会話や文章の“つなぎ目”として常に登場するので、最初にしっかり覚えておくとよいでしょう。
- “A and B” の形で大量に例文を作ってみると、自然と身につきます。(例: “Coffee and tea,” “Apples and oranges.” など身の回りのものを結びつけて覚える。)
- 発音は「あンド」ぐらいで意識すると、聞き取りも話すときもスムーズです。
- “and” を多用すると単調になりがちなので、慣れてきたら “plus,” “in addition,” “also,” “as well,” など別の表現も取り入れてバリエーションを増やしましょう。
-
至る所に;~の間中ずっと
-
【形】感謝している / 感謝を表す / 快い
-
タンク
- 原形: secure
- 三人称単数現在形: secures
- 過去形: secured
- 過去分詞: secured
- 現在分詞: securing
- 名詞: security(安全・保証・警備)
- 副詞: securely(安全に、しっかりと)
- 形容詞(反意語): insecure(不安定な、不安な)
- B2(中上級): 日常会話ではA2〜B1あたりでも耳にする機会はありますが、ビジネス文脈ややや専門的な文章で使う頻度が高いため、中上級程度のレベルの語彙と言えます。
- 語源の要素:
- ラテン語の “securus” (気がかりがない、心配がない)に由来すると言われています。
- “se” (無い) + “cura” (心配) という要素で「不安がない→安全な」という意味が広がりました。
- ラテン語の “securus” (気がかりがない、心配がない)に由来すると言われています。
- security(安全・警備・保障)
- insecure(不安な、自信がない、安全でない)
- securable(安全に固定できる、確保できる)
- securely(安全に、しっかりと)
- secure environment – 安全な環境
- secure facility – 安全な施設
- secure network – 安全なネットワーク
- feel secure – 安心感を得る
- secure connection – 安全な接続
- be secure from threats – 脅威から守られている
- secure data – データを安全に守る
- secure location – 安全な場所
- remain secure – 安全な状態を保つ
- secure borders – 国境を厳重に守る
微妙なニュアンス:
「secure」は「守られている」「安心できる」といったポジティブな響きがあります。物理的・精神的両面で安全であることを示す場合に頻出します。使用時の注意点:
物理的な安全だけでなく、心理的な「不安のなさ」や「確実性」が含まれることもあります。文語・ビジネス文書・技術文書など、ややフォーマル寄りのニュアンスでよく使われますが、日常会話でも比較的よく登場します。形容詞として用いる際は、補語(be動詞や他の連結動詞のあと)にも、名詞を修飾する形にも使われます。
例:
– He feels secure.(彼は安心感を抱いている)
– We need a secure environment.(私たちは安全な環境が必要です)動詞 “secure” は他動詞として「~を確保する、固定する」という意味で用いられます。
例:
– They secured the doors.(彼らはドアをしっかり固定した)フォーマル/カジュアル:
– “secure” はビジネス文書や公式文書で使用頻度が非常に高いです。日常会話では「safe」などのほうがよく用いられる場合もあります。- “I always feel secure when I’m at home.”
- 「家にいると、いつも安心できるんだ。」
- “Is this Wi-Fi connection secure?”
- 「このWi-Fi接続は安全かな?」
- “Keep your bag secure when you travel.”
- 「旅行のときはカバンをしっかり守ってね。」
- “We need a more secure system to protect customer data.”
- 「顧客のデータを守るため、より安全なシステムが必要です。」
- “Please ensure all confidential documents are kept in a secure location.”
- 「すべての機密書類は安全な場所に保管するようにしてください。」
- “Our company prides itself on having a secure network infrastructure.”
- 「当社は安全なネットワークインフラを誇りにしています。」
- “A secure communication protocol is essential for any research collaboration.”
- 「どんな研究協力であっても、安全な通信プロトコルは必須です。」
- “The study focuses on developing a secure encryption algorithm.”
- 「その研究は、安全な暗号化アルゴリズムの開発に焦点を当てています。」
- “Ensuring a secure database is key to protecting sensitive scholarly data.”
- 「学術的な機密データを保護するには、安全なデータベースを確保することが重要です。」
- safe(安全な)
- ニュアンス: 一般的に「危険がない」状態を幅広く指す。カジュアルな場面でよく使われる。
- 例: “safe place” / “safe choice”
- ニュアンス: 一般的に「危険がない」状態を幅広く指す。カジュアルな場面でよく使われる。
- protected(保護された)
- ニュアンス: 人や物が物理的に守られているイメージが強い。
- 例: “protected area” / “protected by law”
- ニュアンス: 人や物が物理的に守られているイメージが強い。
- stable(安定した)
- ニュアンス: 状態が安定し、ブレや乱れが少ないことに焦点がある。
- 例: “stable economy” / “stable condition”
- ニュアンス: 状態が安定し、ブレや乱れが少ないことに焦点がある。
- assured(保証された、自信がある)
- ニュアンス: 自信があり、確実な感覚が強い。「secured」の意味に近いが、より感情的・心理的に強い安心。
- 例: “assured victory” / “He felt assured of success.”
- ニュアンス: 自信があり、確実な感覚が強い。「secured」の意味に近いが、より感情的・心理的に強い安心。
- confident(自信がある)
- ニュアンス: 主に人の精神状態を表す。「不安がない」という点では似ているが、「secure」は安全面も含む。
- insecure(不安定な、不安な、危なっかしい)
- 例: “He felt insecure about his future.”(彼は自分の将来に不安を感じていた。)
- 「secure」の対極に位置し、精神的・物理的に安全ではないニュアンスを含む。
- 例: “He felt insecure about his future.”(彼は自分の将来に不安を感じていた。)
発音記号(IPA):
- アメリカ英語: /sɪˈkjʊr/
- イギリス英語: /sɪˈkjʊə/
- アメリカ英語: /sɪˈkjʊr/
強勢(アクセント):
- アクセントは後ろの “-cure” の部分にあります(se-CURE)。
- アクセントは後ろの “-cure” の部分にあります(se-CURE)。
アメリカ英語とイギリス英語の違い:
- アメリカ英語では /-kjʊr/、イギリス英語では /-kjʊə/ と母音が少し伸びる傾向があります。
- アメリカ英語では /-kjʊr/、イギリス英語では /-kjʊə/ と母音が少し伸びる傾向があります。
よくある誤り:
- “se-cure” のように区切って発音する際、/skjʊr/ と濁らないで発音してしまったり、/seˈkjə/ などと弱いアクセントになってしまうことがあります。アクセントをしっかり後半に置くよう注意しましょう。
- スペルミス: “secure” の “c” と “u” の位置を間違えて “secrue” としてしまう、あるいは “cure” を “care” としてしまうなど。
- 同音異義語との混同: “secure” と “seque(r)” などは異なる単語ですが、発音が似ていて混同しがちというほどでもありません。ただしスペル面で似た単語が多いので注意してください。
- 資格試験での出題傾向: TOEICなどでは、ビジネスメールやセキュリティ関連の文章で “secure” が出ることがあります。文脈上「確保する」「固定する」動詞の用法もよく問われます。
ストーリーイメージ:
“secure” はもともと「心配をなくす」→「安全を得る」という流れで覚えるとよいでしょう。私は「心配 (care) を分離 (se) する→不安がない」のイメージで覚えました。スペリングのポイント:
「se + cure」で、cure (治療) という単語を思い出すと覚えやすいかもしれません。「治療する (cure) ことで、不安(se) をなくす」のように連想すると記憶に残ります。勉強テクニック:
- セキュリティ関連の記事を読むときに、一緒に “secure” や “security” を探してみる。
- “secure(動詞)” と “secure(形容詞)” の文例を自分で書いてみる。
- セキュリティ関連の記事を読むときに、一緒に “secure” や “security” を探してみる。
-
【名/C】中庭 / (テニスなどの)コート / 【名/C/U】宮廷 / 法廷【動/他】(有力者など)の機嫌をとる / (賞賛など)を求める
-
【名/U】主導権;自ら行動すること;率先;独創力【名/C】新提案;発議権【形】手始めの;率先の;創意のある
-
事項;項目
- 活用形: 数詞のため、複数形はありません。名詞的に使う場合も同形「thirty」です。
- 他の品詞形: 「thirtieth (30番目の、30番目)」という《序数詞》が関連形として挙げられます。
- 接頭語 (prefix): なし
- 語幹 (stem): 「thir-」…本来は「three(3)」と関連のある形。
- 接尾語 (suffix): 「-ty」…「十の倍数を表す」古い接尾語。
- thirteenth (13番目の / 第13の)
- thirtieth (30番目の / 第30の)
- three (3)
- thirteen (13)
- turn thirty(30歳になる)
- thirty degrees(30度)
- thirty minutes(30分)
- in one’s thirties(30代で)
- thirty days(30日)
- thirty percent(30パーセント)
- thirty dollars(30ドル)
- thirty miles away(30マイル離れた所に)
- thirty-year anniversary(30周年記念)
- thirty-odd(30いくつ、30少々)
- 「13 (thirteen)」と発音もつづりも似ているので、聞き取り・スペルミスに注意が必要です。
- あまり感情を含む単語ではありませんが、「30歳」への感慨など、文脈によっては少し特別な意味を持つこともあります(例: “I’m turning thirty.”)。
- 日常会話でもビジネスでも気軽に使われるカジュアル〜フォーマルまで幅広い場面で使われる単語です。
- 基本用法: 数詞(cardinal numeral)として名詞や名詞句を修飾して数量を表します。
例: “thirty people” (30人の人々) - 名詞的用法: 数そのものを主語や補語に使うこともあります。
例: “Thirty is a nice even number.” (30はきりのよい偶数だ) - 序数詞: 30番目を表すときは “thirtieth” になります。
例: “the thirtieth floor” (30階) - 数詞であるため、場面によるフランクさやフォーマルさの差はほぼありませんが、文脈によって丁寧さが変わります。
- “I need thirty more minutes to finish this movie.”
(この映画を見終わるのにあと30分必要なんだ。) - “My mom turned thirty when I was born.”
(私が生まれた時、母は30歳になったところだった。) - “There are exactly thirty cookies in the jar.”
(ビンの中にはちょうど30枚のクッキーが入っているよ。) - “We need to hire thirty new employees this quarter.”
(今四半期で30名の新規採用が必要です。) - “This report must be at least thirty pages long to cover all details.”
(この報告書はすべての詳細を含むには少なくとも30ページ必要です。) - “Our sales increased by thirty percent compared to last year.”
(昨年と比べて売り上げは30%増加しました。) - “Participants were divided into two groups of thirty each.”
(被験者は、それぞれ30人ずつの2グループに分けられた。) - “Thirty samples were collected from each test site.”
(各試験現場から30のサンプルが採取された。) - “The experiment required thirty minutes of uninterrupted observation.”
(その実験には30分間の連続観察が必要だった。) - 「three tens」(「3つの10」という表現ですが、通常は用いません)
- 「the big three-oh」「30歳」を指す口語的・スラング的表現
- 特定の反意語はありません(「30」を否定するとすれば「not thirty」や他の数字で言い換えるなど)。
- IPA(アメリカ英語): /ˈθɝːti/
- IPA(イギリス英語): /ˈθɜːti/
- アクセント: 最初の「thir-」の部分にアクセントが置かれます(THIR-ty)。
- よくある発音の間違い:
- 「θ」の音が「s」や「t」に近くなる。
- 「thirteen (13)」との区別があいまいになりがち。
- 「thirsty (のどが渇いた)」など似たスペルの単語と混同する。
- 「θ」の音が「s」や「t」に近くなる。
- スペリングミス: “thirty” を “thirtey” や “thrity” と書いてしまう。
- 発音ミス: 「thirteen」と混同してしまい、最後の母音・子音を誤って強調してしまう。
- 聞き取りミス: 「13」と「30」は試験でもよく混同されがちなので、リスニング時には要注意。
- TOEICなどでも「thirteen」「thirty」を聞き間違える問題がしばしば出題されます。
- TOEICなどでも「thirteen」「thirty」を聞き間違える問題がしばしば出題されます。
- 語源的には “3×10” というイメージで、「three (3)」と「ty (×10)」が合わさっていると覚えるとわかりやすい。
- 「thir-」は「three」、「-ty」は「tens(十の倍数)」を表す、と分解すると理解・記憶しやすいです。
- 「thirteen (13)」との混乱を避けるには、最後の音に注目して聞き取る・書き取る練習をしましょう。
- 覚える時は、数字を順番に、「thirteen, fourteen… twenty… thirty…」と音読を繰り返すのがおすすめです。
-
【形】平行な / 対応する, 同様な / 【名/C】平行線 / 【動/他】...に並行している / 《...で》 ...と対応している, に匹敵する 《in ...》
-
七
-
占める
- 活用形: 名詞のため、複数形は “satisfactions” となりますが、日常ではあまり使いません。
- 他の品詞形:
- 動詞: satisfy (満たす、満足させる)
- 形容詞: satisfactory (満足のいく)、satisfied (満足した)
- 副詞: satisfactorily (十分に、満足に)
- 動詞: satisfy (満たす、満足させる)
- B2: 日常会話だけでなく、抽象的なトピックでもある程度表現できるレベル。
- 接頭語: 特になし
- 語幹: 「satisfy」 (もとは「satis-」=「十分に、満たす」というラテン語と「-facere」=「する、作る」が組み合わさった形)
- 接尾語: 「-tion」 (状態や結果を表す名詞化)
- customer satisfaction
- (顧客満足)
- (顧客満足)
- job satisfaction
- (仕事に対する満足度)
- (仕事に対する満足度)
- sense of satisfaction
- (満足感)
- (満足感)
- guarantee satisfaction
- (満足を保証する)
- (満足を保証する)
- ultimate satisfaction
- (究極の満足)
- (究極の満足)
- personal satisfaction
- (個人的な満足)
- (個人的な満足)
- derive satisfaction from …
- (…から満足を得る)
- (…から満足を得る)
- full satisfaction
- (完全な満足)
- (完全な満足)
- total satisfaction
- (総合的な満足)
- (総合的な満足)
- express satisfaction
- (満足を表明する)
- ニュアンス・使用時の注意点:
- カジュアルからフォーマルまで幅広く使えますが、文章やビジネスシーンでも比較的頻繁に登場する単語です。
- 感情的な描写(「とても満たされた」「幸せだ」というポジティブな気持ち)を表すときにも使われます。
- カジュアルからフォーマルまで幅広く使えますが、文章やビジネスシーンでも比較的頻繁に登場する単語です。
- 可算・不可算: 原則として 不可算名詞 として使いますが、意味の幅によっては可算名詞として扱われることもあります(“the satisfactions of parenthood” のように、さまざまな満足の種類を指す場合)。
- 一般的な構文・イディオム:
- gain satisfaction from ~
- 「~から満足を得る」
- 「~から満足を得る」
- to one’s satisfaction
- 「~の気に入るように」「納得がいくように」
- 「~の気に入るように」「納得がいくように」
- get no satisfaction
- 「満足を得られない」
- 「満足を得られない」
- (it is) to my satisfaction (that …)
- 「(…だということは) 私としては満足だ」
- gain satisfaction from ~
- “I feel a great sense of satisfaction after finishing my workout.”
- 「ワークアウトを終えた後、とても満足感があります。」
- 「ワークアウトを終えた後、とても満足感があります。」
- “Watching my kids grow gives me satisfaction every day.”
- 「子供が成長していくのを見ると、毎日満足感を得られます。」
- 「子供が成長していくのを見ると、毎日満足感を得られます。」
- “Do you get satisfaction from painting?”
- 「絵を描くことに満足感を感じますか?」
- “Our primary goal is to ensure customer satisfaction.”
- 「当社の第一の目標は、顧客満足を確保することです。」
- 「当社の第一の目標は、顧客満足を確保することです。」
- “We conducted a survey to measure employee satisfaction.”
- 「従業員満足度を測定するために調査を実施しました。」
- 「従業員満足度を測定するために調査を実施しました。」
- “Please let us know if the new policy meets your satisfaction.”
- 「新しい方針が満足いただけるものであるかお知らせください。」
- “The study seeks to quantify the level of satisfaction among hospital patients.”
- 「この研究は、入院患者の満足度を定量化することを目的としています。」
- 「この研究は、入院患者の満足度を定量化することを目的としています。」
- “Satisfaction is a critical factor in understanding consumer behavior.”
- 「満足度は消費者行動を理解する上で重要な要素です。」
- 「満足度は消費者行動を理解する上で重要な要素です。」
- “We investigated the correlation between job satisfaction and overall productivity.”
- 「仕事に対する満足度と、全体的な生産性との相関関係を調査しました。」
- fulfillment (充実感)
- 達成感・実現感を表すが、内面的な充実のニュアンスが強い。
- 達成感・実現感を表すが、内面的な充実のニュアンスが強い。
- contentment (安堵感・満ち足りた気持ち)
- まったりとした落ち着いた満足感を表す。
- まったりとした落ち着いた満足感を表す。
- pleasure (喜び)
- 楽しみや快楽に焦点があるポジティブな感情。
- dissatisfaction (不満足)
- 「満足していない状態」をストレートに表す。
- 「満足していない状態」をストレートに表す。
- frustration (いらだち、欲求不満)
- 期待が阻まれたり、思うようにいかなかった不満感。
- 発音記号(IPA): /ˌsætɪsˈfækʃən/
- アメリカ英語: [サティスファクション]
- イギリス英語: [サティスファクション]
- アメリカ英語: [サティスファクション]
- 強勢 (アクセント): “fac” のところにアクセントがきます (satis-FAC-tion)。
- よくある発音ミス:
- 「サティスファクション」の “fak” の母音を弱めに発音してしまう。正しくは「ファク」に近い音で、しっかりと “æ” (ア) と発音します。
- スペルミス: “satisfication” と誤って書いたりするミスが多い。
- 同音異義語との混同: 似た単語はありませんが、“satisfy” (動詞) とごっちゃになり、名詞形が書けなくなることがあるので注意。
- 試験対策: TOEICや英検などで “customer satisfaction” “job satisfaction” の表現がよく出題されます。ビジネスや日常で非常に使用頻度が高い語です。
- 「satisfy」+「-tion」で「満足させる状態」と覚えるとスムーズ。
- 「サティスファイしている状態 → サティスファクション(満足感)」というイメージでセットで覚えると混乱しにくいです。
- 語源を思い出して「satis (十分) + facere (~をする) → 十分な状態にする → 満足感」とストーリーで覚えるとより記憶に残りやすいです。
-
選ぶ
-
持ち主;オーナー
-
【副】ときどき / ときには(...なことがある, ...な時がある, ...なこともある) / 【形】時々の, 時たまの
活用形: 形容詞なので、原形「flexible」のみで比較級・最上級は 「more flexible / most flexible」となります。
- 例: My schedule is more flexible than yours.
- 例: This new material is the most flexible of all.
- 例: My schedule is more flexible than yours.
他の品詞への派生例:
- 名詞: flexibility(柔軟性)
- 副詞: flexibly(柔軟に)
- 反意形容詞: inflexible(柔軟性のない)
- 名詞: flexibility(柔軟性)
CEFRレベル: B2(中上級)
- A1:超初心者
- A2:初級
- B1:中級
- B2:中上級 ← 「flexible」は日常会話では頻出ですが、形容詞として概念的に使われることもあるため、B2レベルとして扱われることが多いです。
- C1:上級
- C2:最上級
- A1:超初心者
- 語幹(root): 「flex」…「曲げる」という意味(ラテン語の“flectere”に由来)
- 接尾語(-ible): 「〜できる」「可能である」を示す接尾語
- flexibility (名詞): 柔軟性、融通性
- flex (動詞): 曲げる、(口語で)筋肉を見せびらかすなど
- inflexible (形容詞): 融通が利かない、頑なな
- flexible schedule(柔軟なスケジュール)
- flexible approach(柔軟なアプローチ)
- flexible working hours(フレキシブルな勤務時間)
- remain flexible(柔軟性を保つ)
- flexible material(柔らかい素材)
- be flexible with deadlines(締め切りに柔軟である)
- flexible friend(融通の利く友人/人)
- flexible mindset(柔軟な考え方)
- flexible policy(柔軟な方針)
- be more flexible(より柔軟になる)
- 語源: ラテン語の「flexibilis(曲げられる)」から来ています。さらに遡ると「flectere(曲げる)」という動詞に由来します。
- 歴史的な使われ方: 元々は物理的な「曲げやすい」状態を指していましたが、現代では「考えや行動を状況に応じて変化させることができる柔軟性」という比喩的な用法も非常に一般的です。
- 使用時の注意点・ニュアンス:
- 身体や物体の柔らかさを説明するときだけでなく、人間関係や仕事の予定など、幅広い文脈で使えます。
- ビジネス文書などフォーマルな文脈でもよく使われますが、「スポーツや筋トレで身体が“flexible”」と話すようなカジュアルなシーンでも問題なく使えます。
- 身体や物体の柔らかさを説明するときだけでなく、人間関係や仕事の予定など、幅広い文脈で使えます。
- 語法:
- 形容詞として名詞を修飾
- 「be動詞 + flexible」という構文が一般的ですが、「remain flexible」「stay flexible」のように補語としても使われます。
- 形容詞として名詞を修飾
- フォーマル/カジュアルな使用:
- フォーマルなメールやビジネス文書でも頻繁に使用される。
- カジュアルな会話でも「あの人は考え方がフレキシブルだよ」のような言い方が自然に通じます。
- フォーマルなメールやビジネス文書でも頻繁に使用される。
- 名詞・形容詞の区別:
- 「flexible」は形容詞で、可算・不可算という概念はありません。
- 「flexibility」という名詞の場合は不可算(特定の文脈では可算扱いされることもありますが、一般的には不可算)です。
- 「flexible」は形容詞で、可算・不可算という概念はありません。
- “I’m pretty flexible about where we go for dinner tonight.”
(今夜の夕食、行く場所について私はけっこう柔軟だよ。) - “My new yoga routine is helping me become more flexible physically.”
(新しいヨガのルーティンのおかげで、体がもっと柔らかくなってきたよ。) - “Could you be flexible with the time? I might be running late.”
(時間に融通を利かせられる?遅れそうなんだけど。) - “We need a flexible approach to deal with sudden market changes.”
(急な市場の変化に対応するには、柔軟なアプローチが必要です。) - “Our company offers flexible working hours to improve work-life balance.”
(当社ではワークライフバランスを向上させるために、フレキシブルな勤務時間を導入しています。) - “The client requested a flexible deadline due to unexpected delays.”
(予期せぬ遅延のため、クライアントは締め切りの柔軟な変更を求めています。) - “This research model is flexible enough to incorporate new data sets.”
(この研究モデルは新しいデータセットを組み込めるほど柔軟である。) - “A flexible curriculum allows students to pursue interdisciplinary studies.”
(柔軟なカリキュラムによって、学生は学際的な学習を進めることができる。) - “In computational linguistics, flexible algorithms can adapt to various languages.”
(計算言語学においては、多様な言語に適応できる柔軟なアルゴリズムが望まれる。) - adaptable(順応性のある)
- pliable(曲げやすい、柔軟性のある)
- supple(しなやかな)
- versatile(多用途な、用途が広い)
- ニュアンスの違い:
- “adaptable” は新しい環境や状況に合うように「順応」する力を強調。
- “pliable” は特に「物理的に曲がりやすい」ニュアンスが強い一方、考え方にも使うことがある。
- “supple” はやわらかさやしなやかさがあるイメージ。
- “versatile” は「多才、多用途」など、多方面に対応できる柔軟さを強調。
- “adaptable” は新しい環境や状況に合うように「順応」する力を強調。
- inflexible(完全に硬い、融通が利かない)
- rigid(硬直した、厳格な)
- unyielding(屈しない、強情な)
- 発音記号 (IPA):
- イギリス英語 (BrE): /ˈfleks.ə.bəl/
- アメリカ英語 (AmE): /ˈflek.sə.bəl/
- イギリス英語 (BrE): /ˈfleks.ə.bəl/
- アクセント(強勢)の位置: 単語の最初の音節「flex-」に強勢があります。
- よくある発音の間違い:
- /fleksɪbəl/ と “i” を入れてしまうのは誤り。母音は「‐ə‐」(シュワー)を意識しましょう。
- /fleksɪbəl/ と “i” を入れてしまうのは誤り。母音は「‐ə‐」(シュワー)を意識しましょう。
- スペルミス: “felxible” や “flexable” とつづりを逆にしてしまうミスが多いです。
- 同音異義語との混同: 特に “flex” と “flicks” など、音が近い単語に注意が必要ですが、あまり同音異義語はありません。
- 試験対策など: TOEICや英検などでも「柔軟なスケジュール」「柔軟性のある考え方」などを表す場面で出題されることがあります。適切な文脈で使えるようにしておきましょう。
- 覚えやすいイメージ: 「“flex” your muscles(筋肉を曲げる/力こぶを作る)」 → 「曲げる(bend)」というイメージから「柔軟にできる」へ繋げると記憶しやすいです。
- スペリングのポイント: “flex” + “i” + “ble” という3要素に分けて意識するとスペルミスを防ぎやすいです。
- 勉強テクニック: 実際の生活で「柔軟な対応をしたい場面」を英語で日記に書くなど、具体例で繰り返し練習すると定着しやすくなります。
〈U〉金(かね),金銭;通貨 / 〈U〉(金銭的な)利益,もうけ;富,財産 / 《複数形で》(政府・公共事業などの)財源,基金(funds)
〈U〉金(かね),金銭;通貨 / 〈U〉(金銭的な)利益,もうけ;富,財産 / 《複数形で》(政府・公共事業などの)財源,基金(funds)
Explanation
〈U〉金(かね),金銭;通貨 / 〈U〉(金銭的な)利益,もうけ;富,財産 / 《複数形で》(政府・公共事業などの)財源,基金(funds)
money
1. 基本情報と概要
単語: money
品詞: 名詞 (不可算名詞)
活用形:
他の品詞に変化した場合の例:
CEFRレベルの目安: A2(初級)
2. 語構成と詳細な意味
3. 語源とニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
日常会話での例文 (3つ)
ビジネスシーンでの例文 (3つ)
学術的な文脈での例文 (3つ)
6. 類義語・反意語と比較
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が、名詞「money」の詳細解説です。日常からビジネス、学術的な場面まで、さまざまなコンテクストで使われる非常に基本的な単語なので、ぜひしっかり使いこなせるように練習してみてください。
〈U〉金(かね),金銭;通貨
〈U〉(金銭的な)利益,もうけ;富,財産
《複数形で》(政府・公共事業などの)財源,基金(funds)
《場時・位置》…のそばに, の近くに / 《期限・期間》…までに,の間に / 《根拠・理由》…によって / …を単位として / 《手段・方法》…で, によって
《場時・位置》…のそばに, の近くに / 《期限・期間》…までに,の間に / 《根拠・理由》…によって / …を単位として / 《手段・方法》…で, によって
Explanation
《場時・位置》…のそばに, の近くに / 《期限・期間》…までに,の間に / 《根拠・理由》…によって / …を単位として / 《手段・方法》…で, によって
by
《場時・位置》…のそばに, の近くに / 《期限・期間》…までに,の間に / 《根拠・理由》…によって / …を単位として / 《手段・方法》…で, によって
以下では、英単語の前置詞「by」について、できるだけ詳しく説明していきます。
1. 基本情報と概要
意味
「by」は前置詞として様々な意味を持ち、行為の主体(誰が~したか)や方法・手段、時間的な締め切りなどを表す時に使われます。幅広いシチュエーションで使われる、とても重要な前置詞です。
品詞と活用形
※「by」が他の品詞になった例
CEFRレベルの目安
2. 語構成と詳細な意味
語構成
詳細な意味と用法
よく使われるコロケーション10選
3. 語源とニュアンス
語源
「by」は、古英語の“bi”や“be”に由来すると言われています。元々は「近くに」という場所的・空間的な意味が中心でしたが、時代を経てコミュニケーションや行為の主体・方法などを示す意味へと拡がりました。
ニュアンスや使用上の注意
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
日常会話での例文(3つ)
ビジネスシーンでの例文(3つ)
学術的な文脈での例文(3つ)
6. 類義語・反意語と比較
類義語(似た意味)
反意語(対義語になる前置詞は限定的)
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
試験対策
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が前置詞「by」の詳細な解説です。手段、主体、位置、期限など、本当に多方面で使われる重要単語なので、様々な例文を繰り返し読んでマスターしてください。
《場時・位置》…のそばに,の近くに;…の手もとに
《経路・通過》…を経由して,を通って,のそばを通って
《期限・期間》…までに,の間に
《根拠・理由》…によって,に従って,に基づいて
…を単位として
《差・程度》…だけ
《手段・方法》…で,によって,を使って
…が原因で,…の結果
《動作を受ける部分を示して》…を,のところを
《受動態で動作の主体を表して》…によって
…に関しては,については
…に誓って,の名において,にかけて
…ずつ,ごとに,の順番に
《寸法・乗除》…で;…を
…に対して,のために
《訪問場所》…に
を数える,を計算する《up》 / …をみなす,を考える guessと似てる / 数える,計算する / 《話》思う
を数える,を計算する《up》 / …をみなす,を考える guessと似てる / 数える,計算する / 《話》思う
Explanation
を数える,を計算する《up》 / …をみなす,を考える guessと似てる / 数える,計算する / 《話》思う
reckon
1. 基本情報と概要
英単語: reckon
品詞: 動詞 (verb)
英語での意味
日本語での意味
活用形
他の品詞形
CEFR レベルの目安
2. 語構成と詳細な意味
語構成
詳細な意味
関連語や派生語
よく使われるコロケーションやフレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
語源
ニュアンス・使用時の注意点
4. 文法的な特徴と構文
フォーマル/カジュアルの使い分け
5. 実例と例文
日常会話での例文 (カジュアル)
ビジネスシーンでの例文 (ややフォーマル)
学術的/フォーマルな文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語 (Synonyms)
反意語 (Antonyms)
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が “reckon” の詳細解説です。イギリス英語圏やオーストラリア英語で頻繁に登場する表現なので、ネイティブの会話を聞くときには特に役立つ動詞です。ぜひ学習に活かしてください。
…をみなす,考える
《話》《A》であると思う(suppose)《~ that節 A》
{[動/自]}数える,計算する
《話》思う
{[動/他]}を数える,計算する《up A, A up》
しばしば起こる, 頻繁な / 常習的な
しばしば起こる, 頻繁な / 常習的な
Explanation
しばしば起こる, 頻繁な / 常習的な
frequent
1. 基本情報と概要
英単語: frequent
品詞: 形容詞 (adjective)
意味(英語): happening often or repeated many times
意味(日本語): 頻繁な、よく起こる
「frequent」は、「しばしば起こる、頻繁に発生する」というニュアンスを持ちます。日常的にもビジネスでも、ある事柄が繰り返し行われる様子を強調したいときによく使われる単語です。
CEFRレベル目安: B2(中上級)
B2レベルになると、日常会話だけでなく、ビジネス文書やニュースなどで見聞きする機会が増えます。抽象的な話題でも、ある現象が「頻繁に」起きることを表現できるようになります。
2. 語構成と詳細な意味
派生語・類縁語:
よく使われるコロケーションや関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
微妙なニュアンス・使用時の注意
4. 文法的な特徴と構文
使用シーン:
5. 実例と例文
(1) 日常会話での例文
(2) ビジネスシーンでの例文
(3) 学術的・アカデミックな文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語 (Synonyms)
反意語 (Antonyms)
“frequent” は「何度も起こる」イメージが強いのに対し “common” は「よくある」「一般的」といった意味合いが強いという微妙な違いがあります。また “rare” は「頻度が低く珍しい」という点で対照的です。
7. 発音とアクセントの特徴
どちらも第一音節 “fri-” に強勢があります。
“-quent” の部分は「クゥエント」のように、やや弱く発音します。
よくある間違いとして、“fre-quent” (エフレクエント) のように中途半端に母音を付けてしまうケースがあるので注意しましょう。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が形容詞 “frequent” の詳細な解説です。頻度を表す語として日常的にもビジネスでもよく使われるため、覚えておくと便利です。
しばしば起こる,頻繁な
常習的な
〈U〉見て気がつくこと,認識 / 見覚え / 《...の》承認《of》 / 《...の》表彰《of》
〈U〉見て気がつくこと,認識 / 見覚え / 《...の》承認《of》 / 《...の》表彰《of》
Explanation
〈U〉見て気がつくこと,認識 / 見覚え / 《...の》承認《of》 / 《...の》表彰《of》
recognition
以下では、名詞 “recognition” について、段階的に詳しく解説します。
1. 基本情報と概要
単語: recognition
品詞: 名詞 (noun)
意味 (英語): the act of recognizing someone or something; acknowledgment or approval of an achievement
意味 (日本語): ①(人・物事を)識別すること、認識すること ②(功績などを)認めること・評価すること
日本語でいう「認識」「識別」「承認」「評価」といったニュアンスを含む名詞です。たとえば「顔認証(facial recognition)」のように何らかを見分けたり、あるいは「功績の認定(recognition of achievement)」のように相手の努力や成果を正式に評価する文脈でよく使われます。カジュアルにもフォーマルにも使われますが、仕事や学術的な場面でも使われる重要な単語です。
CEFRレベルの目安
活用形・関連品詞
2. 語構成と詳細な意味
語構成
このように「再び知る」というニュアンスから「(すでに知っていたものを改めて)認識する」や「認める」といった意味に発展しました。
よく使われるコロケーション10選
3. 語源とニュアンス
語源: ラテン語 “recognitionem” に由来し、「再び(cognoscere)知る」というところから「再確認」や「評価」の意味へと派生しました。
ニュアンス・使用上の注意
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文・イディオム
● レジスター(文体)に応じた特徴
5. 実例と例文
① 日常会話での例文
② ビジネスシーンでの例文
③ 学術的な文脈での例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語 (Synonyms)
● ニュアンス比較
反意語 (Antonyms)
7. 発音とアクセントの特徴
アクセントの位置
発音の注意点
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が名詞 “recognition” の詳しい解説です。識別および承認という2つの大きな意味を持つので、文脈の中でどちらの意味かを考えながら使うと効果的です。ビジネスや日常会話、学術面でも幅広く活躍する単語なので、覚えておくと便利です。
(それであること)見て気がつくこと,見覚え
(特に,正当・妥当であるとの)(…の)承認《+of*+名*》
(業績・貢献などを)認めること,(…の)表彰《+of+名》
Explanation
《等位接続詞》《語・句・節を対等に結んで》…と…,…や…,および / 《数詞を結合して》…足す…,…に加えて / …しかも…,…して,同時に… / 《時間的に》そして,それから,すると(and then) / 《当然の帰結として》…ので,…だから(and so) / 《おもに話》《命令文などの後で》そうすれば,そうしたら / 《追加・強調して》それに,しかも / 《対照的な内容を導いて》ところが,しかし(but) / 《譲歩的に》それなのに,それでいながら / 《話》《文頭に置いて驚き・疑念・非難などを表して》ほんとうに;…なのに
and
1. 基本情報と概要
単語: and
品詞: 接続詞 (conjunction)
CEFRレベル: A1 (超初心者レベル)
意味(英語): Used to connect words, phrases, or clauses together, indicating a continuation or addition.
意味(日本語): 「そして」「と」「および」のように、文中の要素をつなげたり付け加えたりする働きを持つ単語です。文章や会話で「〇〇と〇〇を結ぶ」「さらに情報を付け足す」というときに用いられます。非常に基本的かつ頻繁に使われる単語で、初級学習者から上級者まで幅広く使います。
活用形:
2. 語構成と詳細な意味
接頭語・接尾語・語幹
他の単語との関連性(派生語や類縁語など)
よく使われるコロケーション・関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
5.1 日常会話での例文(3文)
5.2 ビジネスでの例文(3文)
5.3 学術的な文脈での例文(3文)
6. 類義語・反意語と比較
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が、英語の接続詞 “and” についての詳細な解説です。非常に基本的な単語である反面、使いこなし方で表現力に差が出るため、ぜひ学習の初期段階から意識して活用してみてください。
《語・句・節を対等に結んで》…と…,…や…,および
《数詞を結合して》…足す…,…に加えて
…しかも…,…して,同時に…
《時間的に》そして,それから,すると(and then)
《当然の帰結として》…ので,…だから(and so)
《おもに話》《命令文などの後で》そうすれば,そうしたら
《追加・強調して》それに,しかも
《対照的な内容を導いて》ところが,しかし(but)
《譲歩的に》それなのに,それでいながら
《A and Bで一体の関係を表して》《単数扱い》
《同一語を反復して多数・継続などを表して》
《同一の複数名詞を結合して変化・種類などを表して》
《話》《「形容詞+and+形容詞」の形で前の形容詞が後に副詞的に働く》
《話》《「動詞come, goなど+and+動詞」の形でandとその後の動詞が不定詞の働きをして》
《「動詞+and+動詞」の形で後の動詞が現在分詞の意を表して》
《話》《文頭において前の質問・意見などに同意を示して》そうとも,そして(Yes!and)
《話》《文頭に置いて驚き・疑念・非難などを表して》ほんとうに;…なのに
安定した, 確実性のある / 安全な
安定した, 確実性のある / 安全な
Explanation
安定した, 確実性のある / 安全な
secure
1. 基本情報と概要
単語: secure
品詞: 形容詞 (※動詞としても使われます)
意味(英語): safe, protected, free from danger or risk
意味(日本語): 安全な、危険やリスクから守られた状態
「secure」は、「安全である」「しっかり守られている」といったニュアンスを持つ形容詞です。たとえば「secure environment(安全な環境)」とか「secure connection(安全な接続)」のように使い、ある物や状況が危険やリスクからしっかり保護されている、というイメージを伝えます。
活用形
形容詞なので直接は変化しませんが、動詞として使う場合には以下のような活用があります:
動詞としては「確保する、守る、しっかり固定する」などの意味になります。
他の品詞形
CEFRレベルの目安
2. 語構成と詳細な意味
語構成
代表的な派生語や類縁語
よく使われるコロケーション(共起表現)10選
3. 語源とニュアンス
ラテン語の “securus” に由来し、元々は「心配が無い状態」という意味でした。この「心配がない」という気分から、転じて「周囲にリスクがなく安全が保障されている」状態を指すようになりました。
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
日常会話での例文(3つ)
ビジネスでの例文(3つ)
学術的な文脈(3つ)
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
「secure」は安全・安心を表す重要な形容詞であり、ビジネスやテクニカルな文脈でも頻出します。意味・発音・使い方をしっかり押さえておきましょう。
安定した,確実性のある,保証されている
安全な
心配(疑い)のない
(土台などが)とっかりした,固定した
〈C〉(数の)30;30の記号(30,XXX など) / 〈C〉30分,30歳 / 《複数扱い》30個;30人《the thirties》(世紀の)30年代 / 30の,30人の,30個の / 《補語にのみ用いて》30歳(で)
〈C〉(数の)30;30の記号(30,XXX など) / 〈C〉30分,30歳 / 《複数扱い》30個;30人《the thirties》(世紀の)30年代 / 30の,30人の,30個の / 《補語にのみ用いて》30歳(で)
Explanation
〈C〉(数の)30;30の記号(30,XXX など) / 〈C〉30分,30歳 / 《複数扱い》30個;30人《the thirties》(世紀の)30年代 / 30の,30人の,30個の / 《補語にのみ用いて》30歳(で)
thirty
〈C〉(数の)30;30の記号(30,XXX など) / 〈C〉30分,30歳 / 《複数扱い》30個;30人《the thirties》(世紀の)30年代 / 30の,30人の,30個の / 《補語にのみ用いて》30歳(で)
1. 基本情報と概要
単語: thirty
品詞: 基本的には数詞(cardinal number)として使われますが、名詞的に用いられる場合もあります。
意味(英語): The cardinal number 30.
意味(日本語): 「30」という数を表す語です。
「30個」や「30歳」といった数量・年齢などを表す時に用いられます。数字の中でも比較的初歩的に学ぶ単語ですが、英語で「13 (thirteen)」と混同しやすいので注意が必要です。
CEFRレベル: A1(超初心者)
数を表す基本的・初歩的な単語のため、非常に易しいレベルです。
2. 語構成と詳細な意味
派生語や類縁語
よく使われるコロケーション(共起表現)や関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
語源: 古英語の þrītiġ(thritig)に遡り、さらに古いゲルマン祖語 þrīe(three)+ -tig(十の倍数を表す) が由来です。
歴史的には「3 × 10」の意味合いをそのまま担っており、現在の英語でも「30」を意味する単純明快な数詞として使用されています。
ニュアンス・使用上の注意
4. 文法的な特徴と構文
フォーマル/カジュアル
5. 実例と例文
日常会話での例文(3つ)
ビジネスシーンでの例文(3つ)
学術的な文脈での例文(3つ)
6. 類義語・反意語と比較
類義語
※「thirty」は特定の数を示すため、実質的な同義語はあまりありません。しかし、口語表現として「the big three-oh」などがあります。
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
「thirty」は英語の中でも非常に基本的な数詞でありながら、「thirteen」や「thirsty」などと紛らわしいため、発音・スペリングともに注意が必要です。何度も発音して区別を定着させるようにすると、試験でも実生活でも役立ちます。
〈C〉(数の)30;30の記号(30,XXX など)
〈C〉30分,30歳
《複数扱い》30個;30人《the thirties》(世紀の)30年代
30の,30人の,30個の
《補語にのみ用いて》30歳(で)
〈U〉《...を》 満足させること 《of ...》 / 《...に》 満足すること 《at, with ...》 / 〈C〉満足させるもの
〈U〉《...を》 満足させること 《of ...》 / 《...に》 満足すること 《at, with ...》 / 〈C〉満足させるもの
Explanation
〈U〉《...を》 満足させること 《of ...》 / 《...に》 満足すること 《at, with ...》 / 〈C〉満足させるもの
satisfaction
1. 基本情報と概要
単語: satisfaction
品詞: 名詞 (noun)
意味(英語): A feeling of pleasure or fulfillment that arises when one’s expectations, needs, or desires are met.
意味(日本語): 欲求や期待が満たされるときに感じる充足感、満足感のことです。
「satisfaction」は、何かを達成したり、必要が満たされたりしたときに感じる「満足」という意味合いの名詞です。「うれしい」「達成感がある」というポジティブなニュアンスを含む単語です。
CEFRレベル目安: B2(中上級)
2. 語構成と詳細な意味
語構成
よく使われるコロケーション(関連フレーズ10選)
3. 語源とニュアンス
satisfaction
はラテン語の “satisfacere” (satis = 十分に、facere = 行う) が語源です。「欲求や条件を十分に満たす」というニュアンスが歴史的にも持続しており、結果として得られる「満足感」を指します。
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
日常会話で使われる例文
ビジネスシーンで使われる例文
学術的な文脈で使われる例文
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が、名詞 “satisfaction” の詳細な解説です。ビジネスや日常生活、学術的な文脈でも幅広く使える便利な単語なので、ぜひ覚えて活用してみてください。
〈U〉(…を)満足させること《+of+名(do*ing*)》
〈U〉(…に)満足すること《+at(with)+名》
〈C〉満足させるもの(こと)
〈U〉(決闘などによる)名誉回復の機会
《文》〈U〉(損害などの)賠償;(借金の)返済;(義務の)履行
曲げられる, 曲げやすい / (人・計画などが)柔軟な, 融通のきく
曲げられる, 曲げやすい / (人・計画などが)柔軟な, 融通のきく
Explanation
曲げられる, 曲げやすい / (人・計画などが)柔軟な, 融通のきく
flexible
以下では、形容詞「flexible」について、できるだけ詳細に解説します。
1. 基本情報と概要
単語: flexible
品詞: 形容詞 (adjective)
意味(英語): able to bend or adjust easily
意味(日本語): 簡単に曲げられる、または状況に合わせて簡単に適応できる「柔軟な」
「flexible」は、「柔軟な」「融通が利く」というニュアンスを持っています。身体が柔らかいという意味にも使われますし、物理的に曲げやすいという意味でもよく使われます。また、考え方やスケジュールなどが変化に対応しやすい状態についても「flexible」と言えます。
2. 語構成と詳細な意味
関連性のある派生語
よく使われるコロケーション・関連フレーズ(10個)
3. 語源とニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
日常会話での例文 (3つ)
ビジネスシーンでの例文 (3つ)
学術的な文脈での例文 (3つ)
6. 類義語・反意語と比較
類義語(Synonyms)
反意語(Antonyms)
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が形容詞「flexible」の詳細な解説です。日常会話からビジネスシーン、学術的な文脈まで幅広い場面で使われる便利な単語なので、ぜひ活用してみてください。
曲げられる;曲げやすい;しなやかな
(人・計画などが)柔軟な,融通のきく
loading!!
基礎英単語(NGSL)
NGSLとは、一般的な英文の9割を占める頻出の英単語を学べる単語帳です。
この英単語を覚えるだけで、英文の9割は読めるようになるという話【NGSL,NAWL,TSL,BSL】
External Reference Links
Key Operations
Select the first quiz:
Ctrl + Enter
View Explanation:Ctrl + G
Close a feedback:Esc
When selecting a quiz
Answer:Enter
Select a choice:↓ or ↑
Reading out the question:Ctrl + K
View Hint: Ctrl + M
Skip: Ctrl + Y