Search results- Japanese - English

覆い隠す

Hiragana
おおいかくす
Verb
Japanese Meaning
物の表面を何かで覆って、外から見えないようにすること。 / 事実や本心などを人に知られないように隠すこと。
Easy Japanese Meaning
ひとやものが見えないように、うえからかぶせて見えなくすること
Chinese (Simplified) Meaning
遮掩;掩盖 / 隐匿;隐藏 / 掩饰(真相或错误)
Chinese (Traditional) Meaning
遮掩 / 掩蓋 / 隱瞞
Korean Meaning
덮어 숨기다 / 감추다 / 은폐하다
Vietnamese Meaning
che giấu / che đậy / giấu kín
Tagalog Meaning
ikubli / pagtakpan / itago
What is this buttons?

He lied to conceal the truth.

Chinese (Simplified) Translation

他为了掩盖真相而撒谎。

Chinese (Traditional) Translation

他為了掩蓋真相而說了謊。

Korean Translation

그는 진실을 숨기기 위해 거짓말을 했다.

Vietnamese Translation

Anh ta đã nói dối để che giấu sự thật.

Tagalog Translation

Nagsinungaling siya upang itago ang katotohanan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

覆う

Hiragana
おおう
Verb
Japanese Meaning
覆う、隠す、浸透する、全体に広がる、すべてを含む
Easy Japanese Meaning
もののうえにかぶせてみえなくする。ひろくいちめんにひろがり、すべてをふくむ。
Chinese (Simplified) Meaning
覆盖;掩盖 / 弥漫;遍布 / 涵盖全部
Chinese (Traditional) Meaning
覆蓋;涵蓋 / 掩蓋;隱匿 / 彌漫;遍及
Korean Meaning
뒤덮다 / 감추다 / 포괄하다
Vietnamese Meaning
che phủ, phủ kín / che đậy, che giấu / bao trùm toàn bộ, lan khắp
Tagalog Meaning
takpan / ikubli / bumalot sa lahat
What is this buttons?

When fog covers the town, the scenery becomes hard to see.

Chinese (Simplified) Translation

雾笼罩着小镇时,景色看不见了。

Chinese (Traditional) Translation

當霧籠罩小鎮時,景色便看不見了。

Korean Translation

안개가 마을을 덮으면 경치가 보이지 않는다.

Vietnamese Translation

Khi sương mù phủ kín thị trấn, cảnh vật không còn nhìn thấy được.

Tagalog Translation

Kapag tinakpan ng hamog ang bayan, hindi na makikita ang tanawin.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

隠す

Hiragana
かくす
Verb
Japanese Meaning
隠す、秘匿する
Easy Japanese Meaning
みえないようにする。ひとにわからないようにする。
Chinese (Simplified) Meaning
隐藏 / 隐瞒 / 掩饰
Chinese (Traditional) Meaning
隱藏 / 藏匿 / 隱瞞
Korean Meaning
숨기다 / 감추다 / 은폐하다
Vietnamese Meaning
Che giấu; giấu đi / Che đậy, làm cho không bị nhìn thấy / Giấu kín (thông tin, cảm xúc, đồ vật)
Tagalog Meaning
itago / ikubli / ilihim
What is this buttons?

The children love to hide treasures in the garden.

Chinese (Simplified) Translation

孩子们喜欢在院子里藏宝物。

Chinese (Traditional) Translation

孩子們很喜歡把寶物藏在庭院裡。

Korean Translation

아이들은 마당에 보물을 숨기는 것을 좋아한다.

Vietnamese Translation

Trẻ em rất thích giấu kho báu trong vườn.

Tagalog Translation

Mahilig ang mga bata na magtago ng mga kayamanan sa hardin.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

隠し

Hiragana
かくし
Noun
Japanese Meaning
隠されたもの / 外部から保護されたもの / 衣服のポケット
Easy Japanese Meaning
人に見えないようにしまってあるものや場所のこと
Chinese (Simplified) Meaning
隐藏的东西;秘密 / 与外界隔绝、受到遮护的部分 / 衣服的口袋(内袋)
Chinese (Traditional) Meaning
隱藏物 / 與外界隔絕的部分 / (衣物)口袋
Korean Meaning
감추어 둔 것 / 외부로부터 보호된 것 / (옷의) 주머니
Vietnamese Meaning
vật giấu kín / phần được bảo vệ khỏi bên ngoài / túi quần áo
Tagalog Meaning
bagay na nakatago / bagay na protektado mula sa labas / bulsa (sa damit)
What is this buttons?

He found the hidden place in the room.

Chinese (Simplified) Translation

他找到了房间里的藏匿处。

Chinese (Traditional) Translation

他找到了房間的藏匿處。

Korean Translation

그는 방의 숨겨진 장소를 찾았습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã tìm thấy chỗ giấu trong phòng.

Tagalog Translation

Natagpuan niya ang nakatagong lugar sa silid.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

頭隠して尻隠さず

Hiragana
あたまかくしてしりかくさず
Proverb
Japanese Meaning
頭だけを隠して尻を隠さないことから、悪事や欠点を一部分だけ隠して、全部を隠したつもりでいる愚かさをたとえることわざ。 / ごまかそうとしても、肝心なところ・大事な部分が露呈してしまっている様子。 / 隠し事や取り繕いが不完全で、周囲には見え見えであることのたとえ。
Easy Japanese Meaning
かくしたつもりでもだいじなところがでていてすぐわかること
Chinese (Simplified) Meaning
掩饰不周,反而显露破绽。 / 只顾遮掩一处,关键之处仍露在外。 / 欲盖弥彰的自欺欺人行为。
Chinese (Traditional) Meaning
藏頭露尾,比喻掩飾不全。 / 試圖遮掩卻留明顯破綻。 / 想隱匿反而更顯眼。
Korean Meaning
어설프게 숨기려다 오히려 티가 나다 / 겉만 가리고 핵심은 드러난 채로 두다 / 숨기거나 속이려는 시도가 허술해 쉽게 들통나다
Vietnamese Meaning
Giấu đầu hở đuôi / Cố che đậy nhưng vẫn để lộ sơ hở / Che giấu vụng về, để lộ dấu vết rõ ràng
Tagalog Meaning
pagtatago na kapos; halata pa rin / nagtatangkang magtago pero may bahaging lantad
What is this buttons?

He is acting in a way that is like 'hide the head but forget the tail'.

Chinese (Simplified) Translation

他做着掩头露尾的举动。

Chinese (Traditional) Translation

他的行為是掩頭不掩尾。

Korean Translation

그는 머리는 가리고 엉덩이는 가리지 않는 행동을 하고 있다.

Vietnamese Translation

Anh ta đang hành xử theo kiểu "che đầu lộ đuôi".

Tagalog Translation

Itinatago niya ang ulo pero hindi ang puwet.

What is this buttons?
Related Words

隠し武器

Hiragana
かくしぶき
Noun
Japanese Meaning
武器や防具を身につけたり、所持したりすることが法律や規則によって禁止されている場所や状況で、見えないように隠して携帯する武器。 / 外見からは分からないように工夫して隠し持つ武器全般。隠匿された武器。 / 緊急時や不意の攻撃に備えて、人目につかない場所に密かに用意してある武器。 / 比喩的に、いざという時に使うために相手に悟られないように隠している切り札・秘策・手段。
Easy Japanese Meaning
人に見えないようにかくして持つ小さな武器のこと
Chinese (Simplified) Meaning
隐藏武器 / 隐蔽武器 / 暗藏武器
Chinese (Traditional) Meaning
隱藏或藏匿的武器 / 暗中攜帶、不易察覺的武器
Korean Meaning
숨긴 무기 / 은닉 무기 / 은폐된 무기
Vietnamese Meaning
vũ khí giấu kín / vũ khí bị che giấu / vũ khí ẩn
Tagalog Meaning
nakatagong sandata / lihim na sandata / sandatang nakatago
What is this buttons?

It was revealed that he had a hidden weapon.

Chinese (Simplified) Translation

他被发现藏有武器。

Chinese (Traditional) Translation

他被發現藏有武器。

Korean Translation

그가 숨겨진 무기를 소지하고 있는 것이 발각되었다.

Vietnamese Translation

Người ta phát hiện ra rằng anh ta đang cất giấu một vũ khí.

Tagalog Translation

Nalaman na mayroon siyang nakatagong sandata.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

隠しカメラ

Hiragana
かくしかめら
Noun
Japanese Meaning
人に気づかれないように設置・携行される小型のカメラ。盗撮や監視などに用いられることが多い。 / 相手に悟られないようにこっそりと撮影を行うためのカメラ全般。 / 外見を他の物体に似せるなどして、カメラだと分からないように偽装された撮影機器。
Easy Japanese Meaning
人に見つからないようにかくしておくとるためのちいさなカメラ
Chinese (Simplified) Meaning
隐蔽摄像机 / 隐藏摄像头 / 秘密摄像机
Chinese (Traditional) Meaning
隱藏攝影機 / 秘密攝影機 / 針孔攝影機
Korean Meaning
숨겨진 카메라 / 몰래카메라 / 비밀 카메라
Vietnamese Meaning
camera giấu kín / camera bí mật / camera ẩn
Tagalog Meaning
nakatagong kamera / lihim na kamera / kamerang paniktik
What is this buttons?

He installed a hidden camera in the room.

Chinese (Simplified) Translation

他在房间里安装了隐藏摄像头。

Chinese (Traditional) Translation

他在房間裡安裝了一台隱藏攝影機。

Korean Translation

그는 방에 숨겨진 카메라를 설치했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã lắp đặt camera ẩn trong phòng.

Tagalog Translation

Naglagay siya ng nakatagong kamera sa silid.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

能ある鷹は爪を隠す

Hiragana
のうあるたかはつめをかくす
Proverb
idiomatic
Japanese Meaning
有能な人ほど実力をひけらかさず、普段は控えめにしているというたとえ。 / 本当に力のある者は、ここぞという場面までその力を見せないという意味。
Easy Japanese Meaning
すごいひとほど、じぶんのちからをじまんしないこと
Chinese (Simplified) Meaning
有本事的人不轻易显露锋芒 / 深藏不露,低调行事 / 收敛才华,不逞能
Chinese (Traditional) Meaning
有本事者不露鋒芒 / 隱藏實力,低調行事 / 克制展現,收斂自我
Korean Meaning
유능한 사람은 재능을 숨긴다 / 실력 있어도 뽐내지 않음 / 능력을 자제하고 겸손하게 행동함
Vietnamese Meaning
Người có tài thì không khoe khoang; giữ kín thực lực. / Che giấu năng lực, không phô trương. / Biết kiềm chế, không bộc lộ hết khả năng.
Tagalog Meaning
magpigil; huwag ipakita agad ang kakayahan / ang marunong, hindi nagyayabang / itago ang tunay na husay
What is this buttons?

He remembered the proverb 'A capable hawk hides its talons' and modestly showed his talent.

Chinese (Simplified) Translation

他想起了「能者不露锋芒」这句谚语,谦虚地展现了自己的才能。

Chinese (Traditional) Translation

他想起了「能ある鷹は爪を隠す」這句諺語,於是謙遜地不張揚自己的才能。

Korean Translation

그는 '능력 있는 매는 발톱을 숨긴다'는 속담을 떠올리며 자신의 재능을 겸손하게 드러냈다.

Vietnamese Translation

Anh ấy nhớ tới câu tục ngữ "chim ưng có tài thì giấu móng vuốt" và tỏ ra khiêm tốn về tài năng của mình.

Tagalog Translation

Naalala niya ang kasabihang "Ang magaling na lawin ay itinatago ang kanyang mga kuko," kaya ipinakita niya ang kanyang talento nang mapagkumbaba.

What is this buttons?
Related Words
Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★