Search results- Japanese - English

飛躍的

Hiragana
ひやくてき
Adjective
Japanese Meaning
急速な進歩や発展を遂げるさま / 大きく飛び跳ねるように変化するさま / 段階を一気に飛び越えるさま
Easy Japanese Meaning
とても大きく早く変わるようすをあらわす、変化がきゅうに進むさま
Chinese (Simplified)
迅速的 / 跳跃式的 / 突破性的
What is this buttons?

His career grew rapidly.

Chinese (Simplified) Translation

他的职业生涯取得了飞跃式的发展。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

倫理的

Hiragana
りんりてき
Adjective
Japanese Meaning
道徳にかなっているさま / 倫理に関するさま / 善悪の判断基準に照らして正しいさま
Easy Japanese Meaning
人としてまもるべききまりやよい行いにもとづいていて、正しいようす
Chinese (Simplified)
伦理的 / 道德的 / 合乎伦理的
What is this buttons?

He always tries to act ethically.

Chinese (Simplified) Translation

他始终注意保持道德行为。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

永続的

Hiragana
えいぞくてき
Adjective
Japanese Meaning
長く続いていて、途切れたり終わったりしないさま。永遠に続くように見える状態。
Easy Japanese Meaning
ずっとおなじようすがつづくようすで、かわらないこと
Chinese (Simplified)
永久的 / 永恒的 / 持久的
What is this buttons?

A new approach is needed to solve this perpetual problem.

Chinese (Simplified) Translation

为了解决这个长期存在的问题,需要新的方法。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

全体的

Hiragana
ぜんたいてき
Adjective
Japanese Meaning
物事を部分ではなく全体としてとらえるさま。全般にわたるさま。 / 細部ではなく、おおまかな傾向や雰囲気について言うさま。 / 全体のバランスや調和に関わるさま。
Easy Japanese Meaning
ものごとを、こまかいところではなく、ひとまとまりとして見るようす
Chinese (Simplified)
整体的 / 总体的 / 全局性的
What is this buttons?

Looking at it overall, I think this project is a success.

Chinese (Simplified) Translation

总体来看,我认为这个项目是成功的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

刹那的

Hiragana
せつなてき
Adjective
Japanese Meaning
(時間や状態・感情などが)ごく短い間だけ続いて、すぐに消えてしまうさま。はかないさま。 / 目先の快楽や利益だけを求め、長期的な視野や継続性を欠いているさま。
Easy Japanese Meaning
とてもみじかなあいだだけつづくようす。
Chinese (Simplified)
短暂的 / 瞬间的 / 转瞬即逝的
What is this buttons?

His smile was ephemeral, disappearing in an instant.

Chinese (Simplified) Translation

他的笑容转瞬即逝,顷刻间消失了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

奇跡的

Hiragana
きせきてき
Adjective
Japanese Meaning
奇跡が起こったかのように非常にまれで不思議なさま / 通常では考えられないほど幸運で、起こるはずのない良い結果が生じたさま
Easy Japanese Meaning
ふつうはおこらないよいことが、おもいがけずおこるようす
Chinese (Simplified)
奇迹般的 / 神奇的 / 不可思议的
What is this buttons?

His recovery was miraculous.

Chinese (Simplified) Translation

他的康复是奇迹般的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

本格的

Hiragana
ほんかくてき
Adjective
Japanese Meaning
本格的なさま。正式で本物であること。十分に発展・成熟していること。
Easy Japanese Meaning
ほんものらしくてきちんとしているようす
Chinese (Simplified)
正宗的 / 正统的 / 地道的
What is this buttons?

I was surprised by his full-blown cooking skills.

Chinese (Simplified) Translation

他的烹饪技艺让我很惊讶。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

人為的

Hiragana
じんいてき
Adjective
Japanese Meaning
人間のしわざであるさま。自然の成り行きによらず、人間が手を加えてつくり出したさま。 / 故意に作為的に行われたさま。不自然であるさま。
Easy Japanese Meaning
しぜんではなくひとがつくったりてをくわえてそうなったようす
Chinese (Simplified)
人工的 / 非自然形成的 / 人为造成的
What is this buttons?

This park is completely artificially made.

Chinese (Simplified) Translation

这个公园完全是人工建造的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

戦略的

Hiragana
せんりゃくてき
Adjective
Japanese Meaning
物事を目的に沿って効果的に進めるための計画や方法に関するさま。戦略に関係するさま。 / 全体の方針や長期的な見通しを踏まえて重要な位置づけや役割をもつさま。
Easy Japanese Meaning
もくひょうにとどくために、さきのことをよくかんがえ、やりかたをきめるようす。
Chinese (Simplified)
战略性的 / 具有战略意义的 / 有战略眼光的
What is this buttons?

We need to make a strategic plan.

Chinese (Simplified) Translation

我们需要制定战略计划。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

爆発的

Hiragana
ばくはつてき
Adjective
Japanese Meaning
急激な勢いで大きく変化したり増加したりするさま。 / 爆発に関係するさま。または爆発したような状態。
Easy Japanese Meaning
きゅうにとてもはげしくおこる、またはおおきくなるようす
Chinese (Simplified)
爆发式的 / 迅猛的 / 巨大的
What is this buttons?

His new song gained explosive popularity.

Chinese (Simplified) Translation

他的新歌获得了爆发性的人气。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★