Search results- Japanese - English
Keyword:
中央処理装置
Hiragana
ちゅうおうしょりそうち
Noun
Japanese Meaning
コンピューターにおいて、命令の解読や演算、制御などを行う中枢となる装置。一般にCPU(Central Processing Unit)と呼ばれ、演算装置や制御装置、レジスタなどから構成される。 / コンピューターシステムの頭脳に相当し、プログラムの指示に従ってデータを処理する中心的なハードウェア部品。
Easy Japanese Meaning
コンピューターのあたまの部分で、いろいろな計算や命令の処理をするところ
Chinese (Simplified)
中央处理器(CPU) / 计算机系统的核心运算与控制部件
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
階級闘争
Hiragana
かいきゅうとうそう
Noun
Japanese Meaning
社会において異なる階級に属する人々の間で生じる、経済的・政治的・社会的な利害の対立や、その解消・支配権の獲得をめぐる闘い。特にマルクス主義で、資本家階級と労働者階級との対立・闘争を指すことが多い。
Easy Japanese Meaning
おかねやちからをにぎる人と、もたない人が、りえをめぐってたたかうこと
Chinese (Simplified)
阶级斗争 / 社会不同阶层之间的斗争
Related Words
胚盤葉上層
Hiragana
はいばんようじょうそう
Noun
Japanese Meaning
胚盤葉上層
Easy Japanese Meaning
はじめの赤ちゃんで、からだの上のがわのうすい細胞のあつまったぶぶん
Chinese (Simplified)
上胚层 / 胚盘的上层细胞层 / 生成外胚层、中胚层和内胚层的细胞来源
Related Words
深層学習
Hiragana
しんそうがくしゅう
Noun
Japanese Meaning
人工ニューラルネットワークを用いて多層の表現を学習し、特徴抽出や予測を行う機械学習の一分野。 / 多層構造を持つモデルによるデータの階層的な表現学習手法。
Easy Japanese Meaning
たくさんのそうがあるしくみで、じぶんで学んでかしこくなるコンピューターのほうほう
Chinese (Simplified)
基于多层神经网络的机器学习方法 / 通过大量数据自动提取特征的算法 / 广泛用于图像、语音、自然语言处理等的技术
Related Words
超高層ビル
Hiragana
ちょうこうそうびる
Noun
Japanese Meaning
超高層の建築物やビルディングを指す一般的な名称。特に都市部の高層建築物を指すことが多い。 / 高さが非常に高く、周囲の建物よりも突出してそびえ立つビル。 / オフィス、住宅、商業施設などが複合的に入っていることが多い、高層のビルディング。
Easy Japanese Meaning
とてもたかくてかいすうがおおいまちのたてもの
Chinese (Simplified)
摩天大楼 / 超高层建筑 / 特别高的多层建筑
Related Words
位相空間論
Hiragana
いそうくうかんろん
Noun
Japanese Meaning
位相空間論(いそうくうかんろん)は,集合に位相と呼ばれる構造を入れた「位相空間」を対象として,連続性・収束・コンパクト性・連結性などの概念を一般的・抽象的な立場から研究する数学の一分野。 / 解析学や幾何学,関数解析,力学系,確率論など,多くの数学分野の共通の基礎枠組みを与える一般論としての数学分野。 / 開集合・閉集合,近傍,距離の一般化としての位相などの概念を用いて,形の「つながり方」や「切れ目」の性質を扱う理論。
Easy Japanese Meaning
かたちや位置のような性質をあつかう数学の考えで,点のあつまりをどのようにつなぐかを考える学問
Chinese (Simplified)
一般拓扑学;研究拓扑空间的基本性质的数学分支。 / 拓扑学的基础领域,涉及开集、闭集、连续、连通、紧致等概念。
Related Words
滄海変じて桑田となる
Hiragana
そうかいへんじてそうでんとなる
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
世の中や人の世の移り変わりが非常に激しく、かつ長い年月の間に、かつてとはまったく違う姿に変わってしまうことをたとえる言い回し。
Easy Japanese Meaning
とても長い時がたち 海のような場所が田んぼになるほど 世の中が大きく変わること
Chinese (Simplified)
形容世事变迁巨大 / 比喻岁月流逝带来的沧桑巨变 / 指环境或局势发生翻天覆地的变化
Related Words
国民総生産
Hiragana
こくみんそうせいさん
Noun
Japanese Meaning
一定期間において、国民が新たに生み出した財貨・サービスの付加価値の合計額。GNPとも呼ばれる。
Easy Japanese Meaning
ある国の人や会社が一年でうみ出したお金のねだんをみんな足したもの
Chinese (Simplified)
国民生产总值 / 一国居民在一定时期内生产的最终商品和服务的市场价值总和 / 衡量国民经济规模的宏观指标
Related Words
桑田変じて滄海となる
Hiragana
そうでんへんじてそうかいとなる
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
世の中や境遇が非常に大きく変化すること。長い年月の間に、かつての面影がすっかり失われてしまうような変わり方をいう。 / 栄枯盛衰が激しいこと、繁栄と衰退が入れ替わることのたとえ。 / 自然環境や社会の様子が、昔とは比べものにならないほど一変していること。 / 時代の移り変わりが激しく、過去の常識や価値観が通用しなくなること。
Easy Japanese Meaning
むかし田んぼだった場所が大きな海になるように、世の中がとても大きく変わること
Chinese (Simplified)
形容世事变迁巨大 / 比喻事物迅速而剧烈的变化 / 沧海桑田般的大变局
Related Words
叢
Onyomi
そう / ず
Kunyomi
くさむら / むらがる
Character
Japanese Meaning
茂み / 群れ / 束
Easy Japanese Meaning
しげった木や草があつまっているようすや、そのあつまりをあらわす漢字
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit