Search results- Japanese - English
Keyword:
シクきょう
Hiragana
しくきょう
Proper noun
Japanese Meaning
宗教の一つで、15世紀末から16世紀初頭にかけて南アジアのパンジャーブ地方で成立したシク教(Sikhism)を指す固有名詞。唯一神への信仰、人間の平等、カースト制度の否定などを特徴とする。
Easy Japanese Meaning
インドでうまれた かみさまをしんじる しゅうきょうの なまえ
Chinese (Simplified)
锡克教 / 源于印度旁遮普的一神教 / 锡克族的宗教信仰
Related Words
色相
Hiragana
しきそう
Noun
Japanese Meaning
色の属性の一つで、赤・青・黄など色味の違いを示す性質 / 心理学やデザイン分野で、色が与える印象の違いを表す概念
Easy Japanese Meaning
あかやあおなどの色のちがいをあらわすことばで、色の種類のこと
Chinese (Simplified)
表示颜色类别的属性 / 颜色的色调或倾向
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
色弱
Hiragana
しきじゃく
Noun
dated
Japanese Meaning
色の識別能力が正常よりやや劣っている状態。また,そのような人。軽度の色覚異常。 / 特定の色の区別がつきにくい視覚的な特性。生まれつきの場合が多いが,後天的に起こることもある。 / 医学的には色覚異常の一種として扱われるが,日常生活には大きな支障をきたさない程度のもの。
Easy Japanese Meaning
あかやみどりなどの色のちがいが、少し分かりにくい目のようす
Chinese (Simplified)
轻度色觉异常 / 轻度色盲(旧称) / 色觉敏感度降低
Related Words
名詞句
Hiragana
めいしく
Noun
Japanese Meaning
文法用語としての「名詞句」: 文中で名詞と同じ働きをする句。中心となる名詞(または名詞相当語)と、それを修飾・限定する語(形容詞、連体修飾節、前置詞句など)から構成される表現単位。 / 句構造文法での構文単位としての「名詞句」: 文の構成成分の一つで、主語・目的語などの役割を担う名詞中心のまとまり。
Easy Japanese Meaning
ひとつの名詞と、それに関係することばがいっしょになったまとまり
Chinese (Simplified)
以名词为核心的短语 / 在句法中充当名词性成分的词组 / 可作主语、宾语等名词性位置的短语
Related Words
しかけにん
Kanji
仕掛け人
Noun
Japanese Meaning
しかけにん(仕掛け人)は、何らかの物事・イベント・策略などを裏で企画して仕組む人、またはその実行担当者を指す名詞。英語の「person who sets up something」に対応し、表に立つ実行者というより、舞台裏で仕掛けを整える人というニュアンスが強い。
Easy Japanese Meaning
なにかのしかけやからくりをつくる人。わなやおどろくようなしくみを用意する人。
Chinese (Simplified)
设置装置或机关的人 / 设局者 / 幕后操盘手
Related Words
にしきをかざる
Kanji
錦を飾る
Verb
Japanese Meaning
栄誉や成功を収めて、故郷やかつての場所へ立派な姿で帰ることを意味する表現。
Easy Japanese Meaning
うまくせいこうして、じぶんのふるさとやいえのひとにほこらしくみせること
Chinese (Simplified)
衣锦还乡 / 光荣归乡 / 成功后回到家乡
Related Words
( romanization )
( romanization )
( stem )
( past )
( hiragana historical )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective )
( continuative stem )
( continuative )
( stem terminative )
( terminative )
( attributive stem )
( attributive )
( hypothetical stem )
( hypothetical )
( imperative stem )
( imperative )
( passive )
( passive )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( potential )
( potential )
( volitional )
( volitional )
( negative )
( negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( formal )
( formal )
( perfective )
( perfective )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )
己に如かざる者を友とするなかれ
Hiragana
おのれにしかざるものをともとするなかれ
Kanji
己に如かざる者を友とする勿れ
Proverb
Japanese Meaning
自分よりも劣っている人を友人にしてはいけないという戒め / 交際する相手は、自分を高めてくれる人物を選ぶべきだという教え
Easy Japanese Meaning
じぶんよりまじめでないひととは、ともだちにならないほうがよいということ。
Chinese (Simplified)
不要与不如自己真诚的人交友 / 勿与品行不及己者为友
Related Words
( canonical )
( romanization )
色欲
Hiragana
しきよく
Noun
Japanese Meaning
強い性的な欲望や執着心 / 性的な快楽をむさぼろうとする欲望 / 仏教で、人を迷わせる煩悩の一つとしての性的欲求
Easy Japanese Meaning
ひとにたいしてからだのたのしみをつよくほしがるきもち
Chinese (Simplified)
对性与肉欲的强烈贪求 / 好色之欲 / 淫欲
Related Words
布団を敷く
Hiragana
ふとんをしく
Verb
Japanese Meaning
寝具としての布団を床や畳の上に広げて、寝られる状態にする動作 / 寝る準備として布団を用意・セットすること
Easy Japanese Meaning
ねるためにたたみやゆかのうえにふとんをひろげておく
Chinese (Simplified)
铺被褥 / 铺床 / 整理床铺
Related Words
( canonical )
( romanization )
( stem )
( past )
指揮者
Hiragana
しきしゃ
Noun
Japanese Meaning
オーケストラや合唱団などの演奏を統率し,音楽表現を総合的にまとめる役割を担う人 / 組織や集団の中心となって,全体の動きや方針を指導・統率する人のたとえ
Easy Japanese Meaning
おんがくのえんそうで、みんなにあいずをおくり、まとめるひと。
Chinese (Simplified)
音乐演出中的指挥 / 乐队指挥 / 指挥家
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit