Search results- Japanese - English

本拠

Hiragana
ほんきょ
Noun
Japanese Meaning
活動や支配の中心となる場所 / 組織や団体の中枢となる場所・拠点
Easy Japanese Meaning
人やそしきが主にいるところや、活動の中心になるばしょ
Chinese (Simplified)
总部 / 基地 / 根据地
What is this buttons?

Our base is in Tokyo.

Chinese (Simplified) Translation

我们的总部在东京。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

烈女

Hiragana
れつじょ
Noun
Japanese Meaning
貞節と強い意志を備え、困難に屈せず信念を貫く女性 / 理不尽な圧力や逆境にも耐え、道義や信義を守り通す女性 / 古くは、夫や家族、主家などへの忠節のために身を犠牲にすることもいとわない女性を讃える語
Easy Japanese Meaning
つよい いしを もち ひとつの おとこを まもり つくす つよく ちゅうじつな おんな
Chinese (Simplified)
忠贞意志坚强的女子 / 性格刚烈的女子 / 以贞烈著称的女子
What is this buttons?

I think she is truly a faithful woman with a strong will, always sticking to her beliefs.

Chinese (Simplified) Translation

我认为她真是个刚烈的女人,总是以坚定的意志坚持自己的信念。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

妖女

Hiragana
ようじょ
Noun
Japanese Meaning
若い・美しいが、その美しさや妖しい雰囲気によって人を惑わせたり破滅に導いたりするとされる女性。また、そのようなイメージを持つ女性像。
Easy Japanese Meaning
ふしぎな力で人をつよくひきつける、あやしい女の人
Chinese (Simplified)
妖艳诱人的女子 / 具有危险诱惑力的女人 / 以魅惑迷人使人沉迷的女子
What is this buttons?

He was enchanted by the beautiful singing voice of the siren.

Chinese (Simplified) Translation

他被妖女那美丽的歌声迷住了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

悪女

Hiragana
あくじょ / あくめ
Noun
Japanese Meaning
悪意やずるさを持ち、周囲の人を不幸にしたりだましたりする女性 / 冷酷で情け容赦のない女性 / (文脈によって)評判の悪い女性、いわゆる“魔性の女”
Easy Japanese Meaning
ひとをだましたり、ひどいことをする、わるいおんな。
Chinese (Simplified)
品性恶劣的女人 / 丑陋的女人
What is this buttons?

She is known as the most bad-natured woman in town.

Chinese (Simplified) Translation

她被称为镇上最恶毒的女人。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

空虚

Hiragana
くうきょ
Adjective
Japanese Meaning
中身や内容がなく、からであること。 / 存在してはいるが、意義や価値が感じられないさま。 / 心が満たされず、むなしく感じられる状態。
Easy Japanese Meaning
なかみがなく、むなしいようす。こころやばしょになにもないこと。
Chinese (Simplified)
缺乏内容或实质;空洞 / 内心感到空空的、缺少充实 / 势力薄弱;不充实
What is this buttons?

His eyes remained empty.

Chinese (Simplified) Translation

他的眼神仍然空洞。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

退去

Hiragana
たいきょ
Verb
Japanese Meaning
その場所から立ち去ること、引き払うこと。特に、住んでいた建物や部屋などから出て行くこと。 / 賃貸借契約などに基づいて、借主が借りていた物件を明け渡すこと。 / 命令・通告・処分などに従い、その場から出ていくこと。立ち退くこと。 / 軍隊などが、陣地・拠点などから撤退すること。
Easy Japanese Meaning
すむばしょやたてものからでていくこと。いわれてでること。
Chinese (Simplified)
离开 / 撤离 / 退出
What is this buttons?

He departed from the room.

Chinese (Simplified) Translation

他离开了房间。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

退去

Hiragana
たいきょ
Noun
Japanese Meaning
ある場所や建物から出て行くこと / 住んでいた場所や入居していた建物から立ち退くこと / 法律上・行政上の手続きとしての立ち退き・退出
Easy Japanese Meaning
そのばしょからでていくこと。とくに、すんでいるひとがでること。
Chinese (Simplified)
离去 / 退出 / 撤离
What is this buttons?

He is planning to depart tomorrow.

Chinese (Simplified) Translation

他打算明天搬走。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

避難所

Hiragana
ひなんじょ
Noun
Japanese Meaning
災害や危険から一時的に身を守るために、人々が集まって留まる場所。シェルター。 / 戦争・迫害・家庭内暴力などから逃れてきた人を受け入れ保護する施設。 / 比喩的に、精神的な安らぎや安全を感じられる場所。心の拠り所。
Easy Japanese Meaning
地震や火事のときに、にげてあんぜんにいるために人が集まる場所
Chinese (Simplified)
避难场所 / 灾害避难点 / 临时安置点
What is this buttons?

When the earthquake occurred, we immediately went to the nearest shelter.

Chinese (Simplified) Translation

地震发生时,我们立刻前往最近的避难所。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

ジョーンズ

Hiragana
じょうんず
Proper noun
Japanese Meaning
ジョーンズ:英語圏の姓「Jones」の日本語表記。人名・姓として用いられる固有名詞。 / 架空・実在を問わず、人名・キャラクター名としての「ジョーンズ」。 / 特定の人物を指す場合には、その人物の姓または通称として機能する語。
Easy Japanese Meaning
えいごのくにでよくあるみょうじ。たくさんのひとがこのなまえをもつ。
Chinese (Simplified)
英语姓氏“琼斯” / 西方人名“琼斯”
What is this buttons?

Jones is my friend.

Chinese (Simplified) Translation

琼斯先生是我的朋友。

What is this buttons?
Related Words

romanization

依據

Hiragana
いきょ
Kanji
依拠
Noun
kyūjitai
Japanese Meaning
依存すること。また、そのもとやよりどころとなるもの。 / 物事を判断・行動する際の根拠や拠り所。
Easy Japanese Meaning
なにかをかんがえたりきめたりするときの、たよりになるもと。
Chinese (Simplified)
根据;基础(用以支撑判断、论证等) / 对某条件或理论的依赖
What is this buttons?

He decided his actions based on her opinion.

Chinese (Simplified) Translation

他根据她的意见决定了行动。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★