Search results- Japanese - English

照合

Hiragana
しょうごう
Noun
Japanese Meaning
照合; 比較
Easy Japanese Meaning
二つのものをならべて見て、おなじかちがうかをたしかめること
Chinese (Simplified) Meaning
核对 / 比对 / 对照
Chinese (Traditional) Meaning
核對 / 對照 / 比對
Korean Meaning
대조 / 비교 / 대조 확인
Vietnamese Meaning
đối chiếu / so sánh / so khớp
Tagalog Meaning
paghahambing / pagtutugma / beripikasyon
What is this buttons?

Before submitting the final report, you must carefully perform a collation of the database entries against external sources, and if any discrepancies are found, analyze their causes and implement corrective measures.

Chinese (Simplified) Translation

在提交最终报告之前,需要仔细核对数据库条目与外部来源,如果存在不一致,应分析原因并采取修正措施。

Chinese (Traditional) Translation

在提交最終報告書之前,應仔細核對資料庫的條目與外部來源,若有不一致,則需分析原因並採取修正措施。

Korean Translation

최종 보고서를 제출하기 전에 데이터베이스 항목과 외부 소스의 대조를 면밀히 수행하고, 불일치가 있으면 원인을 분석하여 수정 방안을 마련할 필요가 있다.

Vietnamese Translation

Trước khi nộp báo cáo cuối cùng, cần tiến hành đối chiếu kỹ lưỡng các bản ghi trong cơ sở dữ liệu với các nguồn bên ngoài; nếu phát hiện sai khác thì phải phân tích nguyên nhân và đưa ra biện pháp khắc phục.

Tagalog Translation

Bago isumite ang pangwakas na ulat, kailangang masusing ihambing ang mga tala sa database sa mga panlabas na pinagkukunan; kung may hindi pagkakatugma, suriin ang mga sanhi at magpatupad ng mga hakbang upang itama ang mga ito.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

照合

Hiragana
しょうごうする
Kanji
照合する
Verb
Japanese Meaning
(二つ以上のものを)付き合わせて、違いがないか、正しいかどうかを確かめること。 / データや書類などを比較して、一致しているかどうかを確認すること。
Easy Japanese Meaning
二ついじょうのしりょうやデータをくらべて、おなじかちがうかたしかめる
Chinese (Simplified) Meaning
核对 / 比对核查 / 对照验证
Chinese (Traditional) Meaning
核對 / 比對 / 對照檢查
Korean Meaning
대조하다 / 대조하여 확인하다 / 일치 여부를 확인하다
Vietnamese Meaning
đối chiếu / so khớp / kiểm tra, xác minh
Tagalog Meaning
ikumpara at beripikahin / itugma at tiyakin ang tama / suriin at patunayan ang pagkakatugma
What is this buttons?

I need time to collate the materials.

Chinese (Simplified) Translation

我需要时间来核对资料。

Chinese (Traditional) Translation

我需要時間來核對資料。

Korean Translation

자료를 대조하기 위해 시간이 필요합니다.

Vietnamese Translation

Tôi cần thời gian để đối chiếu tài liệu.

Tagalog Translation

Kailangan ko ng oras para suriin ang mga dokumento.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★