Search results- Japanese - English
Keyword:
情けは人の為ならず
Hiragana
なさけはひとのためならず
Kanji
情けは人のためならず
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
他人に親切にすると、巡り巡って自分にも良い報いが返ってくるということ。
Easy Japanese Meaning
ひとにやさしくすると、いつかじぶんにもよいことがかえるということ
Chinese (Simplified)
对他人行善终归利己 / 施恩于人终有回报 / 善有善报
Related Words
異星人
Hiragana
いせいじん
Noun
Japanese Meaning
地球以外の天体や宇宙から来た、またはそこに存在するとされる知的生命体や生物。「宇宙人」とほぼ同義。 / 比喩的に、考え方・習慣・価値観などが周囲とあまりにかけ離れていて理解しにくい人。 / SF作品などに登場する、地球外文明に属する架空の生物やキャラクター。
Easy Japanese Meaning
ちきゅういがいのほしにいるいきもの
Chinese (Simplified)
外星人 / 非地球起源的生命体 / 来自其他星球的生物
Related Words
韓國人
Hiragana
かんこくじん
Kanji
韓国人
Noun
form-of
kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 韓国人: South Korean (person)
Easy Japanese Meaning
かんこくというくにのひとをさすことば
Chinese (Simplified)
韩国人 / 大韩民国公民 / 来自韩国的人
Related Words
私はユダヤ人です
Hiragana
わたしはゆだやじんです / わたくしはゆだやじんです
Phrase
Japanese Meaning
自分がユダヤ教を信仰している、またはユダヤ人の民族的出自を持つことを述べる表現。
Easy Japanese Meaning
じぶんはユダヤのひとですとあいてにつたえることば
Chinese (Simplified)
我是犹太人 / 我属于犹太民族 / 我信奉犹太教
Related Words
外国人恐怖症
Hiragana
がいこくじんきょうふしょう
Noun
Japanese Meaning
外国人に対する恐怖や嫌悪感、偏見や差別意識を持つこと、またはその傾向・感情を指す名詞。
Easy Japanese Meaning
ほかのくにからきたひとをこわいとおもいきらったりさけたくなるきもち
Chinese (Simplified)
对外国人的恐惧或厌恶 / 仇外心理 / 排外情绪
Related Words
外国人嫌悪
Hiragana
がいこくじんけんお
Noun
Japanese Meaning
外国人や異民族に対する嫌悪や恐怖、偏見、差別意識。
Easy Japanese Meaning
ほかのくにからきたひとをこわいとおもいきらったりさべつしたりするきもち
Chinese (Simplified)
仇外心理 / 排外情绪 / 对外国人的恐惧或憎恶
Related Words
此方人
Hiragana
こなたびと / こちらびと
Noun
Japanese Meaning
一人称代名詞としての「私」「我々」を指す表現(江戸時代の用法)
Easy Japanese Meaning
むかしのことばで、わたしやわたしたちのことをへりくだっていうことば
Chinese (Simplified)
我(江户时代的自称) / 我们(江户时代的自称)
Related Words
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana )
支那人
Hiragana
しなじん
Noun
dated
derogatory
usually
Japanese Meaning
中国人を指す古い呼称で、現在では差別的な響きを持つ言葉。
Easy Japanese Meaning
むかし日本でつかわれた中国の人をさす言葉で、いまは人をきずつける言い方
Chinese (Simplified)
对中国人的称呼(旧语,带贬义)。 / 日本语中的侮辱性旧称,指中国人。
Related Words
同行二人
Hiragana
どうぎょうににん
Phrase
Japanese Meaning
同行二人の意味は、一人の巡礼者(修行者)に対し、常に弘法大師(空海)が寄り添い、ともに歩んでいるという信仰をあらわす言葉。四国八十八箇所の巡礼で使われる杖や笠などに記され、「自分は一人ではなく大師と二人連れである」という心構えを示す表現。転じて、見えない守りや精神的支えとともに人生を歩んでいるという意味合いでも用いられることがある。
Easy Japanese Meaning
へんろみちを歩く人が いつも おだいしさまと いっしょにいる という かんねんを あらわすことば
Chinese (Simplified)
(佛教)“两人同行”的标语,指巡礼者与弘法大师(空海)同行 / 写在四国遍路行杖、斗笠等用品上的语句,表示朝圣者不独行 / 表达与佛菩萨同在、结伴而行的信念
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
保證人
Hiragana
ほしょうにん
Kanji
保証人
Noun
form-of
kyūjitai
Japanese Meaning
旧字体の保証人:保証人;連帯保証人
Easy Japanese Meaning
おかねをかりた人がはらえない時に,かわりにはらうやくそくをする人
Chinese (Simplified)
担保人 / 保证人 / 为他人债务或义务提供保证的人
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit