Search results- Japanese - English
Keyword:
眞樹子
Hiragana
まきこ
Kanji
真樹子
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の女性の名。「まきこ」と読むことが多い。特定の著名人の名前として用いられる場合もある。
Easy Japanese Meaning
おんなのひとのなまえ。よみはまきこがおおく、にほんでつかわれる。
Chinese (Simplified)
日语女性名 / 日本女性的名字
Related Words
樹莉亜
Hiragana
じゅりあ
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の女性の名前。漢字『樹』『莉』『亜』の組み合わせからなる固有名詞で、特定の人物を指すときに用いられる。
Easy Japanese Meaning
おんなのひとのなまえのひとつ。にほんでもつかわれる。
Chinese (Simplified)
日语女性名 / 朱莉娅的汉字写法
Related Words
身を知る雨
Hiragana
みをしるあめ
Noun
idiomatic
Japanese Meaning
身を知る雨(みをしるあめ)は、和歌などで用いられる表現で、自分の身の上や感情を深く自覚し、それによって流れる涙、またはその涙を雨にたとえた言い回し。 / 比喩的に、人の悲しみやつらさが限界に達し、自然とこぼれ落ちる涙を、天から降る雨になぞらえた表現。 / 文学的・叙情的な語で、日常会話ではほとんど用いられない。
Easy Japanese Meaning
つよいかなしみやくるしさで、めからこぼれおちるなみだのたとえ
Chinese (Simplified)
眼泪 / 泪滴 / 泪水
Related Words
娑羅双樹
Hiragana
さらそうじゅ / しゃらそうじゅ
Kanji
沙羅双樹
Noun
alt-of
alternative
Japanese Meaning
娑羅双樹(さらそうじゅ)は、仏教説話に登場する樹木で、釈迦が入滅した際にその周囲を取り囲んでいたとされる聖なる木。「沙羅双樹」とも書く。 / 一般にはフタバガキ科の娑羅の木、またはその近縁種を指すこともあるが、日本の寺院ではツバキ科のナツツバキ(沙羅の木)を「娑羅双樹」と呼んで庭園などに植えることが多い。
Easy Japanese Meaning
ぶっきょうでたいせつにされるきのなまえで、しろいはなをさかせるきのこと
Chinese (Simplified)
沙罗双树的异体写法 / 佛典中指佛陀涅槃处的两株娑罗树 / 并列的两株娑罗树
Related Words
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
未雨綢繆
Hiragana
みうちゅうびゅう
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
あらかじめ準備をしておくこと / 将来の災いに備えて、前もって手を打つこと
Easy Japanese Meaning
あぶないことがおきるまえに、はやめにそなえをしておくこと
Chinese (Simplified)
事先防备 / 提前做好准备 / 居安思危,预作安排
Related Words
雨降って地固まる
Hiragana
あめふってじかたまる
Proverb
Japanese Meaning
雨が降ったあとは、地面がかえって固く締まることから、争いや困難・失敗などのあとには、かえって物事が良い状態に落ち着いたり、人間関係が強まったりすることのたとえ。
Easy Japanese Meaning
けんかのあとになかがつよくなること
Chinese (Simplified)
冲突过后关系更稳固 / 经历风雨后更为巩固 / 先遇波折后更团结
Related Words
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit