Search results- Japanese - English

国粋

Hiragana
こくすい
Noun
Japanese Meaning
国の本来的・固有の性質。また、その国の伝統的な文化や精神を尊重すること。
Easy Japanese Meaning
その国だけのとくべつな考えや文化を大切にすること
Chinese (Simplified)
国家的精华;民族本质 / 国家特有的文化与性格 / 崇尚本国传统的倾向(国粹主义)
What is this buttons?

He deeply understands the national characteristics of Japan.

Chinese (Simplified) Translation

他对日本的国粹有深刻的理解。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

こいし

Hiragana
こいし / こひし
Kanji
恋し
Adjective
Classical Japanese form-of
Japanese Meaning
Classical Japanese form of こいしい (koishii)
Easy Japanese Meaning
会えなくてさびしくてたまらないときの、心がつよく求める気持ち
Chinese (Simplified)
令人思念的;想念的 / 渴望的;盼望的 / 心爱的;亲爱的
What is this buttons?

I miss you, I want to see you.

Chinese (Simplified) Translation

我很想你,想见你。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis stem

irrealis stem

continuative stem

continuative stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

attributive stem

attributive stem

realis stem

realis stem

imperative stem

imperative stem

negative

negative

contrastive

contrastive

causative

causative

conditional

conditional

past

past

past

past

adverbial

adverbial

点呼

Hiragana
てんこする
Kanji
点呼する
Verb
Japanese Meaning
出欠や所在を確認するために、名前を順に呼び上げて確かめること。
Easy Japanese Meaning
ならんでいる人のなまえを、じゅんばんに よんで、いるか たしかめること
Chinese (Simplified)
点名 / 清点人数
What is this buttons?

The teacher started to roll call the students.

Chinese (Simplified) Translation

老师开始给学生们点名。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

亮子

Hiragana
りょうこ / あきこ
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の女性の名。「亮」は明るい・さえたという意味を持ち、「子」は女性名に多く用いられる接尾辞。 / 主に昭和期以降によく見られる日本人女性の名前の一つ。
Easy Japanese Meaning
にほんのおんなのひとのなまえ。
Chinese (Simplified)
日语女性名 / 日本女性的名字
What is this buttons?

Ryoko is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

亮子是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

小売り

Hiragana
こうり
Kanji
小売
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
商品を最終的な消費者に対して少量ずつ販売すること。 / 卸売りに対して、一般消費者向けに行う販売形態。 / メーカーや卸売業者から仕入れた商品を、店舗やオンラインなどで個人客に販売する業態。
Easy Japanese Meaning
おみせがかうひとにものをじかにうること
Chinese (Simplified)
零售 / 直接向消费者销售商品 / 零售业
What is this buttons?

He works in the retail industry.

Chinese (Simplified) Translation

他在零售行业工作。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

老いては子に従え

Hiragana
おいてはこにしたがえ
Proverb
Japanese Meaning
「老いては子に従え」は、自分が年老いたら、考え方や行動が古くなりがちなので、時代に即した新しい感覚をもつ子どもの意見や判断を尊重し、素直に従うほうがよいという教えのことわざ。
Easy Japanese Meaning
としをとったら、こどものいうことにしたがうのがよい。
Chinese (Simplified)
老了就该听从子女的意见。 / 父母年迈时应让子女引导。 / 年老从子,顺应子女安排。
What is this buttons?

My grandfather always says 'Obey your children when you get old,' and respects our opinions.

Chinese (Simplified) Translation

我的祖父总是说“老了要听从子女”,并尊重我们的意见。

What is this buttons?
Related Words

誇張

Hiragana
こちょうする
Kanji
誇張する
Verb
Japanese Meaning
誇張する
Easy Japanese Meaning
じつよりも大きくおおげさに言ったり、話をふくらませたりすること
Chinese (Simplified)
夸大 / 言过其实 / 把事情说得过分
What is this buttons?

To fulfill their duty as journalists, it is essential to convey complex facts fairly and in detail rather than succumbing to the temptation to exaggerate to attract readers' attention.

Chinese (Simplified) Translation

要履行作为记者的职责,必须以公正并详尽地传达复杂的事实关系为原则,而不是屈服于为吸引读者注意而夸大的诱惑。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

誇張

Hiragana
こちょう
Noun
Japanese Meaning
物事を実際よりも大げさに表現すること。 / 事実をありのままではなく、強調して述べること。
Easy Japanese Meaning
じっさいよりも大きく言ったり、話をふくらませておもしろくすること
Chinese (Simplified)
对事实进行过度扩大或缩小的表达 / 夸大其词的陈述方式 / 修辞手法:以远超真实的描述增强效果
What is this buttons?

His stories always contain a lot of exaggeration.

Chinese (Simplified) Translation

他的话总是夸大其词。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

男の娘

Hiragana
おとこのこ
Noun
Japanese Meaning
外見やしぐさが女性的な男性や、そのように女性として振る舞う男性を指す表現。しばしば二次元文化やサブカルチャーの文脈で用いられる。
Easy Japanese Meaning
からだはおとこのこだが おんなのこみたいなふくや みためでいるひと
Chinese (Simplified)
外貌与行为女性化的男性 / 喜好女装、呈现少女气质的男孩或男性 / 伪娘(网络用语)
What is this buttons?

He is a 'trap', characterized by his feminine appearance and mannerisms.

Chinese (Simplified) Translation

他是伪娘,外貌和举止都很女性化。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

横這い

Hiragana
よこばい
Noun
Japanese Meaning
横ばい:価格や数値などが上下せず、ほぼ同じ水準にとどまっている状態。 / 横這い:横向きになってはうこと。また、そのようにはって進む動きや様子。
Easy Japanese Meaning
ねだんやすうせいが、あまり上がらず下がらず、そのままつづくようす
Chinese (Simplified)
横向爬行 / 价格持平 / 物价稳定
What is this buttons?

The baby is moving around the room in a sideways crawl.

Chinese (Simplified) Translation

婴儿在房间里趴着爬行。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★