Search results- Japanese - English
Keyword:
意趣返し
Hiragana
いしゅがえし
Noun
Japanese Meaning
仕返しをすること。恨みや不満を晴らすために相手に報復する行為。 / 自分が受けた扱いと同じような不利・不快な扱いを、意図的に相手に返すこと。
Easy Japanese Meaning
いやなことをされたときやりかえしてうらみをはらすこと
Chinese (Simplified)
报复 / 复仇
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
意趣
Hiragana
いしゅ
Noun
Japanese Meaning
恨みや仕返しの気持ち / 心に秘めた考えや意図 / 物事に対して抱く感情や趣き
Easy Japanese Meaning
ひとにわるいことをしたいとねがうこころ。ひとをこまらせたいきもち。
Chinese (Simplified)
恶意 / 怨恨 / 敌意
Related Words
意趣晴らし
Hiragana
いしゅばらし
Noun
Japanese Meaning
恨みや仕打ちに対して復讐すること、またはその行為。意地を晴らすために行う報復。
Easy Japanese Meaning
人からされたひどいことをおもい出し、やりかえしてすっきりすること
Chinese (Simplified)
报复 / 复仇 / 为出气而行的报复
Related Words
漢字返し
Hiragana
かんじがえし
Noun
Japanese Meaning
日本語の「漢字返し」は、繰り返し記号「々」そのもの、またはその機能を指す名詞で、前の漢字を繰り返すことを示す記号や用法を意味します。
Easy Japanese Meaning
かんじをくりかえすときに使うしるし「々」のなまえ
Chinese (Simplified)
表示前一个汉字应重复的标记“々” / 日语中的汉字叠字符号、重复符号
Related Words
オウム返し
Hiragana
おうむがえし
Kanji
鸚鵡返し
Noun
alt-of
alternative
Japanese Meaning
他人の言ったことを、そのまま繰り返して言うこと。鸚鵡の鳴きまねにたとえていう。 / 議論などで、相手の主張をそのまま繰り返すだけで、自分の考えや理解が伴っていない受け答え。 / (比喩的に)創意工夫や理解を伴わずに、聞きかじりの知識や情報をそのままなぞって用いること。
Easy Japanese Meaning
人のことばをそのままくりかえして言うこと
Chinese (Simplified)
鹦鹉学舌式的重复他人话语 / 用对方原话作回应的做法 / 机械地照搬对方的说法
Related Words
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit