Search results- Japanese - English

大喜利

Hiragana
おおぎり
Noun
contemporary
Japanese Meaning
大勢の観客の前で行われる即興の言葉遊びやお題に対する機知に富んだ回答を競う遊びや芸。テレビ番組や寄席などで行われる。 / 寄席や演芸の興行で、一日の最後に上演される余興的な出し物。 / (歴史的)江戸時代の歌舞伎興行において、その日の番組の最後に置かれる芝居や狂言。
Easy Japanese Meaning
人をたのしくわらわせるために、おもしろいことばをすばやくこたえるあそび
Chinese (Simplified)
(娱乐)当天演出的压轴节目;收尾场 / (江户时代·歌舞伎)剧目中的最后一幕,收尾戏;亦称“切狂言”
What is this buttons?

Today's final act was really interesting.

Chinese (Simplified) Translation

今天的大喜利真的很有趣。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

快利

Hiragana
かいり
Adjective
literary
Japanese Meaning
鋭くて、切れ味が良いさま / 動きや判断などが素早くて鋭いさま
Easy Japanese Meaning
あたまのはたらきやうごきがとてもはやくてするどいようす
Chinese (Simplified)
锐利 / 迅捷
What is this buttons?

His sharp mind quickly solved the problem.

Chinese (Simplified) Translation

他那敏捷的头脑很快就解决了问题。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

快利

Hiragana
かいり
Noun
literary
Japanese Meaning
することが速くて、きびきびしていること。また、そのさま。 / 頭の働きなどが鋭く、のみこみが早いこと。 / 刃物などの切れ味が鋭いこと。
Easy Japanese Meaning
頭や行動がとてもはやく、するどくはたらくようすをあらわすこと
Chinese (Simplified)
迅捷;敏捷 / 锋利;锐利
What is this buttons?

I'm always amazed at the sharpness of his mind.

Chinese (Simplified) Translation

我总是对他头脑的机敏感到惊讶。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

分利

Hiragana
ぶんり
Noun
Japanese Meaning
分配された利益。分け前として受け取る利得。
Easy Japanese Meaning
びょうきがかわるたいせつなときで、よくなるかわるくなるかがきまるとき
Chinese (Simplified)
(医学)危象 / 病情的转折期
What is this buttons?

He is facing a medical crisis.

Chinese (Simplified) Translation

他正面临利润分配。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

康利

Hiragana
やすとし
Proper noun
Japanese Meaning
主に中国語圏で使われる男性の名前。漢字「康」は健康・安らか、「利」は利益・利得・鋭さなどを意味し、合わせて「健康で利益に恵まれる」「健やかで利発な人」のような願いが込められる。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとの なまえの ひとつ。
Chinese (Simplified)
日本男子名 / 人名
What is this buttons?

Kangli is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

康利是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

漁夫の利

Hiragana
ぎょふのり
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
争っている二者をよそに、第三者が利益を横取りすることをたとえる故事成語。 / 他人同士の争いや対立に乗じて、自分だけが得をすること。 / 二者が対立・競争しているすきに、直接関係のない第三者が利益を得る状況。
Easy Japanese Meaning
二人があらそっているあいだに、かんけいない人がらくにりえきをえること
Chinese (Simplified)
两方相争,第三者得利 / 坐收渔利 / 渔翁得利
What is this buttons?

While the two were arguing, I gained the advantage of a bystander.

Chinese (Simplified) Translation

在两人争斗的时候,我渔翁得利。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

道利

Hiragana
みちとし / みちよし / どうり
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名前。漢字「道」と「利」から成る固有名詞。 / 「道」はみち・道筋・教え・方法、「利」は利益・利得・有利さを表すことから、「道をわきまえて利益をもたらす者」「筋道立てて物事の利をはかる人」といった意味合いを込めた男性名。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえのひとつです。なまえなのでとくべつなぎみはありません。
Chinese (Simplified)
日语男性名
What is this buttons?

Michitoshi is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

道利是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

利実子

Hiragana
としみこ / りみこ / まさみこ
Proper noun
Japanese Meaning
女性の名として用いられる日本語の固有名詞。漢字「利」「実」「子」から成り、一般的に「利」は「利益・利発さ」、「実」は「実り・誠実さ」、「子」は女性の人名に多く用いられる接尾語を表す。 / 読みは一般的に「としみこ」「りみこ」などが考えられるが、個人によって異なる場合がある。
Easy Japanese Meaning
にほんでつかわれるおんなのひとのなまえ。
Chinese (Simplified)
日语女性名字 / 日本女性人名
What is this buttons?

Rimiko is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

利实子是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

權利

Hiragana
けんり
Kanji
権利
Noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 権利: right; claim; title; privilege
Easy Japanese Meaning
ひとがもつ、してよいことやもらえるもの。ほうりつでまもられる。
Chinese (Simplified)
依法享有的权益 / 对他人提出请求或主张的法律权能 / 对财产的法律上的所有权或资格
What is this buttons?

We should fight to protect our freedom and rights.

Chinese (Simplified) Translation

我们应该为维护自由和权利而斗争。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

米利

Hiragana
よねとし
Proper noun
Japanese Meaning
男性の名として用いられることがある日本語の固有名詞。特定の著名人名として一般的ではないが、個人名として使われる可能性がある。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとにつけるなまえのひとつ。
Chinese (Simplified)
日本男性名 / 男性名字
What is this buttons?

Miri is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

米利是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★