Search results- Japanese - English

作曲家

Hiragana
さっきょくか
Noun
Japanese Meaning
音楽を作る人 / 曲を作る専門家
Easy Japanese Meaning
おんがくのきょくをつくるひと。
Chinese (Simplified) Meaning
作曲者 / 创作音乐的人 / 以谱写乐曲为职业的人
Chinese (Traditional) Meaning
創作樂曲的人 / 撰寫音樂作品的專業人士 / 編寫曲譜的作者
Korean Meaning
작곡가 / 음악을 작곡하는 사람
Vietnamese Meaning
nhà soạn nhạc / nhạc sĩ sáng tác / người viết nhạc
Tagalog Meaning
kompositor / manunulat ng musika / tagagawa ng musika
What is this buttons?

He is a famous composer.

Chinese (Simplified) Translation

他是一位著名的作曲家。

Chinese (Traditional) Translation

他是著名的作曲家。

Korean Translation

그는 유명한 작곡가입니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy là một nhà soạn nhạc nổi tiếng.

Tagalog Translation

Siya ay isang kilalang kompositor.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

counter

hiragana

作詞家

Hiragana
さくしか
Noun
Japanese Meaning
歌詞を作る人 / 楽曲の言葉の部分を考え出す専門家 / 詩的な表現で歌の内容を構成する職業の人
Easy Japanese Meaning
しごとでうたのことばをかんがえてかくひと
Chinese (Simplified) Meaning
作词人 / 歌词作者 / 为歌曲撰写歌词的人
Chinese (Traditional) Meaning
作詞者 / 歌詞作者 / 作詞人
Korean Meaning
작사가 / 노랫말을 쓰는 사람
Vietnamese Meaning
nhà viết lời bài hát / người viết ca từ / tác giả lời ca khúc
Tagalog Meaning
tagasulat ng liriko ng kanta / sumusulat ng mga titik ng awitin / manunulat ng liriko
What is this buttons?

He is a famous lyricist who has produced many hit songs.

Chinese (Simplified) Translation

他是著名的作词家,创作了许多热门歌曲。

Chinese (Traditional) Translation

他是一位著名的作詞家,創作了許多熱門歌曲。

Korean Translation

그는 유명한 작사가로 많은 히트곡을 만들어냈습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy là một nhà viết lời nổi tiếng và đã tạo ra nhiều ca khúc ăn khách.

Tagalog Translation

Isa siyang kilalang manunulat ng mga liriko at nakalikha ng maraming hit na kanta.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

counter

hiragana

漫画家

Hiragana
まんがか
Noun
Japanese Meaning
物語性のある絵を継続的に制作し、雑誌・書籍・ウェブなどで発表する職業に就いている人。 / 漫画作品を専門的に描く職業人。 / ストーリー漫画や4コマ漫画、コミックエッセイなどの漫画作品を創作する人。 / 商業誌や同人誌、Webメディアなどで漫画を発表するクリエイター。
Easy Japanese Meaning
まんがをかくことをしごとにしているひと
Chinese (Simplified) Meaning
创作漫画的艺术家 / 以绘制漫画为职业的画家 / 连环漫画或卡通的作者
Chinese (Traditional) Meaning
創作漫畫的藝術家 / 連環漫畫作者 / 卡通畫家
Korean Meaning
만화가 / 만화 작가 / 카툰 작가
Vietnamese Meaning
họa sĩ truyện tranh / tác giả manga / họa sĩ biếm họa
Tagalog Meaning
kartunista / tagaguhit ng komiks / gumagawa ng manga
What is this buttons?

He dreams of becoming a famous cartoonist.

Chinese (Simplified) Translation

他梦想成为一名著名的漫画家。

Chinese (Traditional) Translation

他夢想成為一位著名的漫畫家。

Korean Translation

그는 유명한 만화가가 되는 것을 꿈꾸고 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy mơ ước trở thành một họa sĩ truyện tranh nổi tiếng.

Tagalog Translation

Nangangarap siyang maging isang kilalang mangaka.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

柔道家

Hiragana
じゅうどうか
Noun
Japanese Meaning
柔道を行う人。柔道の選手や指導者。
Easy Japanese Meaning
柔道をする人。
Chinese (Simplified) Meaning
柔道练习者 / 柔道选手 / 柔道运动员
Chinese (Traditional) Meaning
柔道選手 / 柔道的練習者 / 柔道專家
Korean Meaning
유도를 하는 사람 / 유도 선수 / 유도 수련자
Vietnamese Meaning
Người luyện tập judo / Võ sĩ judo / Người thực hành môn võ judo
Tagalog Meaning
manlalaro ng judo / taong nagsasanay sa judo / praktisyoner ng judo
What is this buttons?

He is a world-famous judoka.

Chinese (Simplified) Translation

他是一位世界知名的柔道家。

Chinese (Traditional) Translation

他是世界著名的柔道家。

Korean Translation

그는 세계적으로 유명한 유도 선수입니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy là một võ sĩ judo nổi tiếng trên toàn thế giới.

Tagalog Translation

Siya ay isang kilalang judoka sa buong mundo.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

実際家

Hiragana
じっさいか
Noun
Japanese Meaning
理論よりも実際の行動や効果を重視し、現実的・実務的に物事を進める人。
Easy Japanese Meaning
じっさいにやることをたいせつにし、むだなくものごとをすすめるひと
Chinese (Simplified) Meaning
务实的人 / 实干家 / 现实主义者
Chinese (Traditional) Meaning
務實的人 / 注重實際、重視實作的人 / 實務派人士
Korean Meaning
실용적인 사람 / 현실적인 사람 / 실천가
Vietnamese Meaning
người thực tế / người thực tiễn / người thực dụng
Tagalog Meaning
praktikal na tao / realista / taong nakatuon sa gawa kaysa sa teorya
What is this buttons?

He is a practical individual, always proposing realistic solutions.

Chinese (Simplified) Translation

事实上,他在家里总是提出务实的解决方案。

Chinese (Traditional) Translation

事實上,他在家裡總是提出實際的解決方案。

Korean Translation

그는 실제로 집에서 항상 현실적인 해결책을 제안합니다.

Vietnamese Translation

Ở nhà, anh ấy luôn đề xuất những giải pháp thực tế.

Tagalog Translation

Sa bahay, palagi siyang nagmumungkahi ng makatotohanang mga solusyon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

柔術家

Hiragana
じゅうじゅつか
Noun
Japanese Meaning
日本の武術である柔術を修行・実践する人。柔術の技術を身につけ、稽古や試合、指導などを行う者。 / 柔術の有段者や選手、指導者など、柔術を専門的・継続的に行っている人。
Easy Japanese Meaning
じゅうじゅつをならい、れんしゅうしているひと
Chinese (Simplified) Meaning
日本柔术的练习者 / 精通日本柔术的人
Chinese (Traditional) Meaning
練習或精通柔術的人 / 日本武術「柔術」的習練者 / 以柔術為專業的武術家
Korean Meaning
유술 수련자 / 유술가 / 주짓수 수련자
Vietnamese Meaning
Người luyện tập jujutsu (nhu thuật Nhật Bản) / Võ sinh jujutsu / Võ sĩ jujutsu
Tagalog Meaning
taong nagsasanay sa jujitsu / praktisyoner ng jujitsu
What is this buttons?

He is a world-famous jujitsuka.

Chinese (Simplified) Translation

他是世界闻名的柔术家。

Chinese (Traditional) Translation

他是世界知名的柔術家。

Korean Translation

그는 세계적으로 유명한 유술가입니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy là một võ sĩ jujitsu nổi tiếng trên toàn thế giới.

Tagalog Translation

Siya ay isang kilalang manlalaro ng jiu-jitsu sa buong mundo.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

縦横家

Hiragana
じゅうおうか
Proper noun
historical
Japanese Meaning
中国戦国時代の諸子百家の一。外交・弁論術を重んじ、合従策・連衡策などの外交策略を説いた学派。蘇秦・張儀らが代表的思想家。 / 転じて、弁舌や駆け引きに巧みで、状況に応じて主張や立場を自在に変える人。また、そのような考え方。
Easy Japanese Meaning
中国のむかしにいた人たちで、国どうしの話しあいを上手にした人びと
Chinese (Simplified) Meaning
战国时期的“纵横家”学派 / 提倡合纵连横外交策略的思想流派
Chinese (Traditional) Meaning
戰國時期以合縱連橫為核心的外交謀略學派 / 主張以聯盟與權謀遊說諸侯的士人群體 / 諸子百家之一,重視外交斡旋與策略
Korean Meaning
중국 전국시대의 외교·전략 학파인 종횡가 / 합종·연횡 전략을 주창한 외교가 집단 / 유세와 정치공작을 중시한 설객들의 학파
Vietnamese Meaning
Trường phái Tung hoành (học phái ngoại giao thời Chiến Quốc Trung Hoa) / Nhóm thuyết khách, mưu sĩ chủ trương liên minh dọc–ngang
What is this buttons?

The philosophy of the School of Diplomacy had a significant impact on Japan's foreign policy.

Chinese (Simplified) Translation

纵横家的思想对日本的外交政策产生了很大影响。

Chinese (Traditional) Translation

縱橫家的思想對日本的外交政策產生了重大影響。

Korean Translation

종횡가의 사상은 일본의 외교 정책에 큰 영향을 미쳤습니다.

Vietnamese Translation

Tư tưởng của trường phái Zongheng (縦横家) đã có ảnh hưởng lớn đến chính sách đối ngoại của Nhật Bản.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

迷い家

Hiragana
まよいが
Noun
Japanese Meaning
東北地方や関東地方の伝承に登場する、山中にぽつんと現れる無人だが不思議と手入れの行き届いた家で、迷い込んで訪れた者に福や財をもたらすとされる家。 / 山中で道に迷ったときなどに突如現れるとされる、縁起の良い不思議な家。
Easy Japanese Meaning
とくに東北などでつたわる、山のなかにある人がすまないのにきれいな家で、行くとしあわせになるといわれるもの
Chinese (Simplified) Meaning
(日本东北、关东传说)山中无人居住却保持整洁的房屋,来访者被认为会得到福运与财运 / 据说能给进入者带来好运与财富的传说之屋
Chinese (Traditional) Meaning
東北、關東傳說中的山中無人宅邸,雖無人居住卻整潔如新 / 相傳造訪者可得幸運與財運的神祕房屋
Korean Meaning
도호쿠·간토 전설의 산속 무인 집으로, 잘 정돈되어 있으며 방문자에게 행운과 복을 준다고 하는 집. / 방문하면 재물과 길운이 따른다고 전해지는 산속의 신비한 빈집.
Vietnamese Meaning
ngôi nhà bỏ hoang nhưng tươm tất trên núi trong truyền thuyết Tohoku và Kanto, mang lại may mắn, tài lộc cho người ghé thăm / ngôi nhà kỳ bí trong dân gian Nhật Bản, được tin là ban phúc lộc cho ai vô tình gặp
What is this buttons?

According to legends in Tohoku and Kanto, it is said that once you enter the 'mayoi-ya' (bewildering house), you can never get out.

Chinese (Simplified) Translation

据东北和关东的传说,进入迷屋后就再也出不来了。

Chinese (Traditional) Translation

根據東北與關東的傳說,據說一旦走進迷屋就再也出不來了。

Korean Translation

도호쿠와 간토의 전설에 따르면, 미로 같은 집에 들어가면 다시는 나올 수 없다고 합니다.

Vietnamese Translation

Theo truyền thuyết ở Tōhoku và Kanto, người ta nói rằng nếu bước vào một ngôi nhà lạc lối thì sẽ không bao giờ ra được.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

浪費家

Hiragana
ろうひか
Noun
Japanese Meaning
浪費すること、無駄づかいをすること、またはそのような人。
Easy Japanese Meaning
おかねやものをたいせつにせず、むだにつかってしまうひと
Chinese (Simplified) Meaning
挥霍无度的人 / 败家子 / 浪费钱的人
Chinese (Traditional) Meaning
揮霍無度的人 / 敗家子 / 浪費者
Korean Meaning
낭비가 심한 사람 / 돈을 허투루 쓰는 사람 / 씀씀이가 헤픈 사람
Vietnamese Meaning
kẻ hoang phí / người tiêu xài phung phí / kẻ ăn tiêu hoang phí
What is this buttons?

He is a true squanderer when it comes to spending money.

Chinese (Simplified) Translation

他在花钱方面真是个大手大脚的人。

Chinese (Traditional) Translation

在花錢方面,他真是個十足的浪費家。

Korean Translation

그는 돈을 쓰는 데 관해서는 진정한 낭비꾼이다.

Vietnamese Translation

Anh ấy thực sự là một kẻ phung phí khi tiêu tiền.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

家寶

Hiragana
かほう
Kanji
家宝
Noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 家宝 ("heirloom").
Easy Japanese Meaning
代々その家にうけつがれてきた大じで大切なもの
Chinese (Simplified) Meaning
传家宝 / 祖传宝物
Chinese (Traditional) Meaning
傳家之寶 / 家族世代相傳的珍貴物品 / 家族的寶物
Korean Meaning
집안에서 대대로 전해지는 귀중한 물건 / 가문이 소중히 간직하는 보물
Vietnamese Meaning
bảo vật gia truyền / đồ quý truyền lại trong gia đình / di vật quý của gia đình
What is this buttons?

This heirloom tells the history of our family.

Chinese (Simplified) Translation

这件传家之宝诉说着我们家族的历史。

Chinese (Traditional) Translation

這件家寶訴說著我們家族的歷史。

Korean Translation

이 가보는 우리 가족의 역사를 이야기하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Vật gia bảo này kể về lịch sử gia đình chúng tôi.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★