According to legends in Tohoku and Kanto, it is said that once you enter the 'mayoi-ya' (bewildering house), you can never get out.
据东北和关东的传说,进入迷屋后就再也出不来了。
根據東北與關東的傳說,據說一旦走進迷屋就再也出不來了。
도호쿠와 간토의 전설에 따르면, 미로 같은 집에 들어가면 다시는 나올 수 없다고 합니다.
Theo truyền thuyết ở Tōhoku và Kanto, người ta nói rằng nếu bước vào một ngôi nhà lạc lối thì sẽ không bao giờ ra được.
Ayon sa mga alamat ng Tohoku at Kanto, sinasabi na kapag pumasok ka sa isang bahay na nagpapaligaw, hindi ka na muling makalalabas.
Quizzes for review
According to legends in Tohoku and Kanto, it is said that once you enter the 'mayoi-ya' (bewildering house), you can never get out.
According to legends in Tohoku and Kanto, it is said that once you enter the 'mayoi-ya' (bewildering house), you can never get out.
東北と関東の伝説によると、迷い家に入ると二度と出られないと言われています。
Related words
迷い家
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen new word creation
- Screen word edits
- Screen word deletion
- Screen changing entry name
- Users authorized to vote on judging - All Users
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
