Search results- Japanese - English
Keyword:
七十五日
Hiragana
ななじゅうごにち / しちじゅうごにち
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
七十五日(ななじゅうごにち)は、「初物を食べると寿命が七十五日延びる」ということわざや、「人の噂も七十五日」のように、物事の効果や話題の旬には限りがあることを表す語として用いられる。
Easy Japanese Meaning
はじめてその年にとれたたべものをたべると、ながくいきられるということ
Related Words
三十六計
Hiragana
さんじゅうろっけい
Proper noun
Japanese Meaning
中国の兵法書に由来する三十六の策略や計略の総称。転じて、窮地を切り抜けるためのあらゆる手段・はかりごとのたとえ。
Easy Japanese Meaning
むかしの中国のせんそうの本でつかわれた三十六このわるだくみやさくせんのなまえ
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
四十雀雁
Hiragana
しじゅうからがん
Noun
Japanese Meaning
a cackling goose
Easy Japanese Meaning
さむいきせつに、きたのくにからわたってくる、おおきなみずどりのなかま
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
十六夜薔薇
Hiragana
いざよいばら
Noun
Japanese Meaning
英語の説明から推測すると、「十六夜薔薇」はバラ科バラ属の一種 Rosa roxburghii(英名 chestnut rose, burr rose)を指す名詞であり、東アジア原産の落葉低木のバラの一種を意味すると考えられる。 / 「栗バラ」「いがバラ」とも呼ばれ、トゲの多いいが状の萼(がく)を持つのが特徴の観賞用・薬用植物である。 / 日本語としては一般に「ロサ・ロクスブルギー」または「チャイニーズ・チェスナット・ローズ」に対応する学名・英名を持つバラの一種を指すと説明できる。
Easy Japanese Meaning
ひがしあじあにはえるばらのなかま。みがとげでいがいがしている。
Chinese (Simplified)
东亚原产的蔷薇属植物,学名Rosa roxburghii,俗称刺梨。 / 果实外被密刺、形似栗壳的蔷薇,隶属Platyrhodon亚属。
Related Words
一を聞いて十を知る
Hiragana
いちをきいてじゅうをしる
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
わずかな情報から全体を理解するほど理解力や洞察力が優れていることを表す慣用句・ことわざ。
Easy Japanese Meaning
すこしきくだけでたくさんのことがわかる
Chinese (Simplified)
闻一知十 / 举一反三 / 从少量线索就能迅速理解全貌
Related Words
( canonical )
( romanization )
( stem )
( past )
十万億土
Hiragana
じゅうまんおくど
Noun
Japanese Meaning
仏教において、極めて広大で清浄な理想境・仏国土を表す語。しばしば阿弥陀仏の浄土を指す。 / 転じて、この上なくすぐれた理想の世界。 / 「十万億の仏土」の意で、非常に多くの世界・国土を誇張していう表現。
Easy Japanese Meaning
ぶっきょうで、とおくにあるたくさんのせかい。ごくらくがあるところ。
Chinese (Simplified)
极乐世界(佛教) / 永恒的乐土 / 佛国净土
Related Words
第二次世界大戦
Hiragana
だいにじせかいたいせん
Proper noun
Japanese Meaning
第二次世界大戦(だいにじせかいたいせん)は、1939年から1945年にかけて世界各地で行われた大規模な戦争で、ドイツ、日本、イタリアなどを中心とする枢軸国と、アメリカ、イギリス、ソ連、中国などを中心とする連合国との間で行われた武力紛争を指す。
Easy Japanese Meaning
せかいのくにがたくさんたたかったにどめのおおきなせんそう
Chinese (Simplified)
1939年至1945年的全球性战争 / 轴心国与同盟国之间的大规模世界战争
Related Words
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
二度ある事は三度ある
Hiragana
にどあることはさんどある
Kanji
二度あることは三度ある
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
物事は一度きりではなく、同じようなことが繰り返し起こりやすいという意味のことわざ。 / 悪い出来事が二度続いたときに、「また起こるかもしれない」と警戒・皮肉を込めて言う表現。 / 良いこと・悪いことにかかわらず、同じ傾向の出来事が続けて起こるという運命的・必然的なイメージを表す言い回し。
Easy Japanese Meaning
おなじことがにかいあったらまたあるかもしれないということ
Chinese (Simplified)
发生两次的事往往会第三次重演 / 有二必有三(指事情会反复发生) / 如果已经发生两次,还可能再次发生
Related Words
正十六胞體
Hiragana
せいじゅうろくほうたい
Kanji
正十六胞体
Noun
form-of
kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 正八胞体: 16-cell; regular hexadecachoron
Easy Japanese Meaning
数学でつかうことばで 四次元で 正八面体が十六こ あつまった かたちの なまえ
Related Words
( canonical )
( romanization )
( kyūjitai )
( hiragana )
正十六胞体
Hiragana
せいじゅうろくほうたい
Related Words
( canonical )
( romanization )
( kyūjitai )
( hiragana )
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit