Search results- Japanese - English

共時的

Hiragana
きょうじてき
Adjective
Japanese Meaning
ある一時点における言語の状態や構造に関するさま。時間的な変化(通時的な変化)を考慮せず、同時点での体系としてとらえる視点。 / 同時に起こる事象の関係や構造に注目するさま。
Easy Japanese Meaning
ある時代や時点だけを見て、その中の言葉のようすを考えること
Chinese (Simplified) Meaning
语言学:在同一时间截面上研究语言的 / 与历时研究相对,关注当下语言结构的
Chinese (Traditional) Meaning
以某一時點的語言狀態為對象的 / 著重同一時間截面的分析的 / 非歷時的(相對於歷時的)
Korean Meaning
공시적인 / 한 시점의 언어 상태를 다루는
Vietnamese Meaning
đồng đại (ngôn ngữ học) / xét ngôn ngữ ở một thời điểm nhất định / không theo tiến trình lịch sử
What is this buttons?

He is interested in synchronic linguistics.

Chinese (Simplified) Translation

他对共时语言学感兴趣。

Chinese (Traditional) Translation

他對共時語言學有興趣。

Korean Translation

그는 공시적 언어학에 관심이 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy quan tâm đến ngôn ngữ học đồng bộ.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

Hiragana
とき
Noun
literary
Japanese Meaning
時間 / 出来事、事件、機会、瞬間; 特定の期間 / 何かの時期 / 季節 / 時制 / (文学) 物語が起こる時間
Easy Japanese Meaning
なにかがあるときのこと。あるあいだのことや、きせつ、ものがたりのじかんもいう。
Chinese (Simplified) Meaning
时间;时候;时刻 / 时期;季节;某事发生的时间 / 时态;(文学)叙事的时间
Chinese (Traditional) Meaning
時間、時刻、場合、時機 / 特定時期、季節 / (文學)敘事時間;(語法)時態
Korean Meaning
때, 경우, 순간 / 시기, 특정 기간·계절 / (문법) 시제; (문학) 서사 시간
Vietnamese Meaning
thời gian; thời điểm; dịp / giai đoạn; mùa; thời kỳ / thì (ngữ pháp); thời gian trong truyện (văn học)
Tagalog Meaning
oras; panahon / sandali; pagkakataon / panahunan (sa balarila)
What is this buttons?

At exam time, I get nervous, but taking a deep breath calms me.

Chinese (Simplified) Translation

考试的时候会紧张,但深呼吸就能让自己平静下来。

Chinese (Traditional) Translation

考試時會緊張,但深呼吸就能讓人平靜下來。

Korean Translation

시험 때는 긴장되지만, 심호흡을 하면 차분해진다.

Vietnamese Translation

Khi thi tôi thường căng thẳng, nhưng hít thở sâu thì lại bình tĩnh.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Hiragana
とも
Noun
Japanese Meaning
両方、すべて
Easy Japanese Meaning
いっしょであること。ふたりやみんなにおなじようにあてはまること。
Chinese (Simplified) Meaning
两者;双方 / 全部;全体
Chinese (Traditional) Meaning
兩者皆 / 全部、全體
Korean Meaning
양쪽 모두 / 모두, 전부
Vietnamese Meaning
cả hai / tất cả / đều
Tagalog Meaning
kapwa / lahat
What is this buttons?

Both of us were required, in a project with complex competing interests, to carefully balance short-term gains and long-term stability.

Chinese (Simplified) Translation

在一个涉及复杂利害关系的项目中,他与我们被要求在短期利益与长期稳定之间谨慎地取得平衡。

Chinese (Traditional) Translation

他與我在一個涉及複雜利害關係的專案中,被要求在短期利益與長期穩定性之間謹慎地取得平衡。

Korean Translation

그와 우리는 복잡한 이해관계가 얽힌 프로젝트에서 단기적 이익과 장기적 안정성 사이의 균형을 신중히 맞추도록 요구받았다.

Vietnamese Translation

Anh ấy và tôi đã được yêu cầu cân bằng một cách thận trọng giữa lợi ích ngắn hạn và sự ổn định lâu dài trong một dự án có các mối quan hệ lợi ích phức tạp.

Tagalog Translation

Siya at ako ay inaatasang maingat na balansehin ang panandaliang pakinabang at ang pangmatagalang katatagan sa isang proyekto na may kumplikadong mga interes.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

通時的

Hiragana
つうじてき
Adjective
Japanese Meaning
時間の経過に伴う変化に注目するさま / 言語学で,ある言語や語の歴史的変化・発達を扱うさま
Easy Japanese Meaning
ことばやことばのきまりが、時代とともにどう変わるかを見るようす
Chinese (Simplified) Meaning
历时的 / 随时间变化的
Chinese (Traditional) Meaning
歷時的(語言學) / 涉及語言隨時間推移之變化的 / 研究語言不同時期演變的
Korean Meaning
통시적 / 시간의 흐름에 따른 변화에 관한 / 언어의 역사적 전개를 중심으로 한
Vietnamese Meaning
lịch đại (ngôn ngữ học) / thuộc sự biến đổi ngôn ngữ theo thời gian
What is this buttons?

He is interested in diachronic linguistics studies.

Chinese (Simplified) Translation

他对历时语言学的研究感兴趣。

Chinese (Traditional) Translation

他對歷時語言學的研究感興趣。

Korean Translation

그는 통시적 언어학 연구에 관심이 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy quan tâm tới nghiên cứu ngôn ngữ học lịch sử.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

Hiragana
まと
Noun
Japanese Meaning
目標、的 / 目的、目的(何かをする目的)
Easy Japanese Meaning
あてるためのまと。ねらうさきややりたいことでめざすもの。
Chinese (Simplified) Meaning
靶子 / 目标 / 对象
Chinese (Traditional) Meaning
標靶 / 目標 / 對象
Korean Meaning
과녁 / 목표 / 대상
Vietnamese Meaning
mục tiêu, đích / bia bắn, tâm bia / đối tượng (của hành động)
Tagalog Meaning
puntirya o tudla / layunin o pakay / layon (objeto ng ginagawa)
What is this buttons?

In the meeting, people discussed only the strategic direction, and the actual target that should have been pursued had somehow been lost.

Chinese (Simplified) Translation

会议上只讨论战略方向,不知不觉中本应瞄准的目标被忽视了。

Chinese (Traditional) Translation

會議上大家只討論策略的方向,原本應該瞄準的目標不知不覺間被遺失了。

Korean Translation

회의에서는 전략의 방향성만 논의되어 본래 겨냥해야 할 목표가 어느새 보이지 않게 되었다.

Vietnamese Translation

Trong cuộc họp, mọi người chỉ tranh luận về định hướng chiến lược, và chẳng biết từ lúc nào đã đánh mất mục tiêu thực sự cần nhắm tới.

Tagalog Translation

Sa pulong, puro pinag-usapan ang direksyon ng estratehiya, at hindi na namin namalayan na nawala ang orihinal na layunin na dapat sana naming tutukan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Hiragana
てき
Grammar
Japanese Meaning
...に関する限り; ...の観点から
Easy Japanese Meaning
あることがらについて言うときに使い、そのことがらにかぎるようすをあらわすことば
Chinese (Simplified) Meaning
就……而言 / 在……方面 / 从……角度
Chinese (Traditional) Meaning
就…而言 / 在…方面 / 從…角度來看
Korean Meaning
~적으로 / ~에 관한 한 / ~의 관점에서
Vietnamese Meaning
về mặt …; theo khía cạnh … / xét về …; tính về … / nói riêng về …
What is this buttons?

Personally, I think this movie is the best.

Chinese (Simplified) Translation

我个人觉得这部电影太棒了。

Chinese (Traditional) Translation

就我個人而言,我覺得這部電影非常棒。

Korean Translation

개인적으로는 이 영화가 최고라고 생각합니다.

Vietnamese Translation

Theo tôi thì bộ phim này là tuyệt nhất.

What is this buttons?

Hiragana
とも
Suffix
morpheme
Japanese Meaning
全員を含めて計算した数量を表す接尾辞。例:「十人共(とも)」:十人全員。 / 例外なくすべてを含めることを表す語。例:「みな共(とも)」「子供共(ども)」:子供たち全部・子供一同。 / 軽い蔑視やぞんざいなニュアンスを込めて、複数の人・物をひとまとめに指す接尾辞。例:「やつら共(ども)」:あいつらめ。
Easy Japanese Meaning
ことばのうしろにつく。かずやひとにちかくと、みんなをふくむ。
Chinese (Simplified) Meaning
总共;合计 / 包括……在内 / 全都;一并
Chinese (Traditional) Meaning
總共 / 合計 / 含…在內
Korean Meaning
둘 다·모두 / 합계로; 모두 합쳐 / …을 포함하여
Vietnamese Meaning
bao gồm; tính cả … / kèm theo … / cùng với …
Tagalog Meaning
lahat / magkakasama / kasama sa bilang
What is this buttons?

We all went to the sea together.

Chinese (Simplified) Translation

我们大家一起去了海边。

Chinese (Traditional) Translation

我們大家一起去了海邊。

Korean Translation

우리 모두 함께 바다에 갔습니다.

Vietnamese Translation

Chúng tôi đã cùng nhau đi biển.

Tagalog Translation

Pumunta kaming lahat sa dagat.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Onyomi
キョウ
Kunyomi
とも / ともに / ども
Character
grade-4-kanji kanji
Japanese Meaning
一緒に / 両方 / すべて / 共に / 共同
Easy Japanese Meaning
いっしょに、ふたりで、みんなで、といういみのもじ。
Chinese (Simplified) Meaning
共同;一起 / 总共;合计 / 与;和;同
Chinese (Traditional) Meaning
一起;共同 / 全部;總共 / 與…一起;和;同(作前綴表共同)
Korean Meaning
함께 / 모두 / 공-
Vietnamese Meaning
cùng; chung / cả hai; tất cả / đồng- (tiền tố)
Tagalog Meaning
sama-sama / kapwa / lahat
What is this buttons?

We will go on a trip together.

Chinese (Simplified) Translation

我们一起去旅行。

Chinese (Traditional) Translation

我們一起去旅行。

Korean Translation

우리는 함께 여행을 갑니다.

Vietnamese Translation

Chúng tôi cùng đi du lịch.

Tagalog Translation

Sama-sama kaming maglalakbay.

What is this buttons?

Hiragana
とも / きょう
Prefix
morpheme
Japanese Meaning
ともに。いっしょに。共通して。
Easy Japanese Meaning
ことばのまえにつきいっしょやみんなでのいみをあらわす
Chinese (Simplified) Meaning
表示共同、一起 / 表示联合、合力 / 表示共享、共用
Chinese (Traditional) Meaning
表示共同、一起 / 表示共有、共用 / 表示相互、彼此
Korean Meaning
함께, 공동으로 / 상호의, 서로 / 공통의, 공유된
Vietnamese Meaning
đồng- (tiền tố chỉ sự cùng, chung) / chung / cùng
Tagalog Meaning
kasama / magkasanib / kapwa
What is this buttons?

Let's solve this problem together.

Chinese (Simplified) Translation

让我们一起解决这个问题。

Chinese (Traditional) Translation

讓我們一起解決這個問題。

Korean Translation

우리 함께 이 문제를 해결합시다.

Vietnamese Translation

Hãy cùng nhau giải quyết vấn đề này.

Tagalog Translation

Sama-sama nating lutasin ang problemang ito.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

Hiragana
ども
Suffix
morpheme
Japanese Meaning
一緒にすることを表す接頭辞・接尾辞。例:共同、共著。 / 複数人・複数物をまとめて指すこと。例:彼ら共。 / 相手を軽く、またはくだけて呼ぶときに名詞につける語。例:お前共。
Easy Japanese Meaning
めいしのうしろにつけて、ひとりではないことをあらわす。ていねいにじぶんたちをいうときにつかうこともある。
Chinese (Simplified) Meaning
后缀,表示复数 / 表示“……与其同伴/等人” / 指全体、大家
Chinese (Traditional) Meaning
表示複數的後綴 / 表示「……們」「……等人」 / 常帶貶義或自謙語氣的複數標記
Korean Meaning
‘…들’을 뜻하는 접미사 / 주로 사람의 복수를 나타냄(겸양·경멸의 뉘앙스 가능)
Vietnamese Meaning
hậu tố chỉ số nhiều (bọn…, chúng…, tụi…) / sắc thái khiêm nhường khi nói về bản thân/nhóm mình / có thể mang sắc thái khinh miệt khi nói về người khác
Tagalog Meaning
panlaping maramihan / maramihan sa mga tao; maaaring may mapanlait o mapagpakumbabang tono
What is this buttons?

We are planning to travel together as friends.

Chinese (Simplified) Translation

我们打算作为朋友一起旅行。

Chinese (Traditional) Translation

我們打算以朋友的身分一起旅行。

Korean Translation

우리는 친구로서 함께 여행할 예정입니다.

Vietnamese Translation

Chúng tôi dự định đi du lịch cùng nhau với tư cách là bạn bè.

Tagalog Translation

Balak naming maglakbay nang magkasama bilang mga kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★