Search results- Japanese - English

不相応

Hiragana
ふそうおう
Adjective
Japanese Meaning
つり合いが取れていないこと。身分・能力・状況などにふさわしくないさま。
Easy Japanese Meaning
その人や場所のようすや力にあっていないほど、ふさわしくないようす
Chinese (Simplified)
不适当 / 不合适 / 不相称
What is this buttons?

His behavior was inappropriate for the situation.

Chinese (Simplified) Translation

他的举止不适合那个场合。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

不相応

Hiragana
ふそうおう
Noun
Japanese Meaning
ふさわしくないこと。立場・能力・状況などに合っていないこと。 / 釣り合いが取れていないこと。不釣り合いであること。
Easy Japanese Meaning
みあわないことや、つりあっていないようすをあらわすこと
Chinese (Simplified)
不适当 / 不合适 / 不相称
What is this buttons?

His behavior was inappropriate for his position.

Chinese (Simplified) Translation

他的行为与他的地位不相称。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

不慥か

Hiragana
ふたしか
Kanji
不確か
Adjective
Japanese Meaning
不確かであること。信頼できないさま。頼りにならないさま。あやふやであるさま。
Easy Japanese Meaning
はっきりしていないようすで、たよりにならないようすをあらわすこと
Chinese (Simplified)
不确定的 / 不可靠的 / 不稳妥的
What is this buttons?

His actions are uncertain, and I have no idea what he's thinking.

Chinese (Simplified) Translation

他的行为捉摸不定,完全不知道他在想什么。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

不登校

Hiragana
ふとうこう
Noun
Japanese Meaning
学校に行かないこと、通学しない状態のこと。特に、継続的に学校へ通えない・通わない状態を指す。 / 義務教育の段階で、心理的要因や環境要因などにより長期間学校へ登校しない状態。 / 制度上は在籍しているが、実際には登校していない児童・生徒の状態。
Easy Japanese Meaning
こどもやせいとが がっこうへ ながいあいだ いかない ようす
Chinese (Simplified)
不去上学 / 逃学;旷课 / 拒学(长期不出勤)
What is this buttons?

He has recently stopped attending school.

Chinese (Simplified) Translation

他最近不去上学了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

不満足

Hiragana
ふまんぞく
Noun
Japanese Meaning
満足していない状態や気持ち / 望んでいる状態や結果と現実が一致しておらず、心が晴れないこと
Easy Japanese Meaning
よくないところがあって、こころがすっきりせず、まんぞくしていない気持ち
Chinese (Simplified)
不满 / 不满意 / 不悦
What is this buttons?

He was dissatisfied with the result.

Chinese (Simplified) Translation

他对结果不满意。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

不平等

Hiragana
ふびょうどう
Noun
Japanese Meaning
機会や待遇、資源の配分などが公正・均等でない状態 / 差別や格差が存在し、一部の人や集団が不当に不利益を被っている状態 / 公正さ・平等さを欠いていること
Easy Japanese Meaning
人やグループが同じあつかいをされず、へんにさがあるようす
Chinese (Simplified)
不公平 / 权利或资源分配不均 / 地位或机会上的差异
What is this buttons?

In order to eliminate social unfairness, everyone must cooperate.

Chinese (Simplified) Translation

要消除社会的不平等,所有人都必须合作。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

不平等

Hiragana
ふびょうどう
Adjective
Japanese Meaning
均等でないこと。差や偏りがあるさま。 / 権利や待遇などが公平でないこと。差別がある状態。
Easy Japanese Meaning
人やグループのあいだで、あつかいが同じでなく、ふこうへいなようす
Chinese (Simplified)
不相等的 / 不公平的 / 不均等的
What is this buttons?

The unequal distribution in this society is becoming a problem.

Chinese (Simplified) Translation

这个社会的不平等分配已经成为一个问题。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

不戦敗

Hiragana
ふせんはい
Noun
Japanese Meaning
試合や勝負で、実際に対戦せずに負けが記録されること。棄権・欠場・規定違反などにより、自動的に敗北とされる場合を指す。
Easy Japanese Meaning
あいてが来なかったりできなかったりして、たたかわずにまけること
Chinese (Simplified)
因缺席或未参赛而被判负 / 弃权判负 / 不战而败
What is this buttons?

He was late for the game and lost by default.

Chinese (Simplified) Translation

他因迟到未能参加比赛,被判不战败。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

不戦勝

Hiragana
ふせんしょう
Noun
Japanese Meaning
不戦勝
Easy Japanese Meaning
あいてがじょうけんをまもらず、たたかわずにかちになること
Chinese (Simplified)
弃权胜 / 对手缺席而获胜 / 不战而胜
What is this buttons?

His team won the game by default because the opponent didn't show up.

Chinese (Simplified) Translation

他的队因为对手没有来而不战而胜。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

不調和

Hiragana
ふちょうわ
Noun
Japanese Meaning
物事のつりあい・調和がとれていないこと。ちぐはぐな状態。 / 人間関係などで、気持ちや意見がかみ合わず、うまくいっていない状態。
Easy Japanese Meaning
人どうしのきずなや音や色などがよく合わず、まとまりがないようす
Chinese (Simplified)
不和谐 / 不协调 / 不相称
What is this buttons?

There was discord between them.

Chinese (Simplified) Translation

他们之间出现了不和。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★