Search results- Japanese - English

不自然

Hiragana
ふしぜん
Adjective
Japanese Meaning
不自然
Easy Japanese Meaning
いつもとちがってへんだと感じるようす。むりをしていてつりあっていないようす。
Chinese (Simplified)
不符合自然或常理的;反常的 / 做作的;勉强的;别扭的 / 人工的;非天然的
What is this buttons?

His behavior was abnormal.

Chinese (Simplified) Translation

他的行为很不自然。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

不信心

Hiragana
ふしんじん
Adjective
Japanese Meaning
信仰心や敬虔さを欠いていること / 宗教的な教えを信じない、あるいは軽んじるさま
Easy Japanese Meaning
かみさまなどをしんじない、またはうやまわないようす
Chinese (Simplified)
不虔诚的 / 不敬神的 / 不信教的
What is this buttons?

He took an impious action.

Chinese (Simplified) Translation

他表现出不虔诚的行为。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

不適当

Hiragana
ふてきとう
Noun
Japanese Meaning
ある基準・目的・状況などに合っていないこと。ふさわしくないこと。 / 道徳的・社会的な観点から見て望ましくないこと。 / 形式や手続きなどが規定・規則に合致していないこと。
Easy Japanese Meaning
その場や目的にあわず、よくないようす。またふさわしくないこと。
Chinese (Simplified)
不恰当 / 不合适 / 不适宜
What is this buttons?

I think that behavior is completely inappropriate.

Chinese (Simplified) Translation

我认为那种行为完全不适当。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

不適当

Hiragana
ふてきとう
Adjective
Japanese Meaning
ふさわしくないこと。適切でないこと。 / 十分でないこと。不十分。 / 規範や常識に合わず,受け入れがたいさま。
Easy Japanese Meaning
ようすややりかたがばしょやときにあわずよくないようす
Chinese (Simplified)
不合适 / 不恰当 / 不充分
What is this buttons?

That outfit is unsuitable for this occasion.

Chinese (Simplified) Translation

那件衣服不适合这个场合。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

不機嫌

Hiragana
ふきげん
Adjective
Japanese Meaning
不満や怒りなどから、表情や態度が晴れやかでないさま。むっとしているようす。 / 気分がすぐれず、愛想がないさま。 / (やや古風)運が開けず、境遇が恵まれないさま。
Easy Japanese Meaning
気分がわるくて、にこにこしないようす。なにかにまんぞくしていない気もち。
Chinese (Simplified)
不高兴 / 情绪低落 / 闷闷不乐
What is this buttons?

He seemed unhappy about something.

Chinese (Simplified) Translation

他看起来有些不高兴。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

不服従

Hiragana
ふふくじゅう
Noun
Japanese Meaning
目上の者や権威に対して従わないこと。命令・規則・方針などに従うことを拒む態度や行為。 / 支配や抑圧に対して服従を拒み、自主性・自由を主張すること。
Easy Japanese Meaning
人のめいれいやきそくにしたがわないで、いうことをきかないこと
Chinese (Simplified)
不服从 / 违抗 / 抗命
What is this buttons?

He was punished for his disobedience to the rules.

Chinese (Simplified) Translation

他因对规则的不服从而受到惩罚。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

不凍

Hiragana
ふとう
Noun
Japanese Meaning
凍らないこと。または、凍結しない状態を保つこと。 / 寒冷環境でも凍結しない性質や機能をもつ物質・装置・技術などを指す語。
Easy Japanese Meaning
こおらないようにしたこと。またはこおらないもののこと。
Chinese (Simplified)
不结冰状态 / 不冻区域
What is this buttons?

This liquid is nonfreezing, so it does not freeze even in winter.

Chinese (Simplified) Translation

这种液体是防冻液,所以即使在冬天也不会结冰。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

不名誉

Hiragana
ふめいよ
Adjective
Japanese Meaning
世間から軽蔑されたり、評価を著しく下げたりするような、恥ずべき状態やさま。名誉を傷つけること、またそのさま。
Easy Japanese Meaning
よくない行いで、はずかしいと思われるようすをあらわすこと
Chinese (Simplified)
声名狼藉的 / 可耻的 / 不光彩的
What is this buttons?

He is being avoided by the whole town because of his infamous act.

Chinese (Simplified) Translation

由于那件不光彩的行为,他在整个镇上被人避开。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

不名誉

Hiragana
ふめいよ
Noun
Japanese Meaning
名誉が傷つけられた状態、はじ、汚名 / 世間から後ろ暗く思われ、悪評が立つこと
Easy Japanese Meaning
よくないことをして、なまえや立場がきたなくなり、はずかしく思われること
Chinese (Simplified)
耻辱 / 污名 / 恶名
What is this buttons?

He was ostracized from society due to his infamous act.

Chinese (Simplified) Translation

他因那不光彩的行为而被社会疏远。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

不成績

Hiragana
ふせいせき
Noun
Japanese Meaning
不成績(ふせいせき)は、主に学校の試験や成績評価などにおいて、期待される基準に達していない、悪い成績・よくない点数であること、またはその成績・点数そのものを指す名詞。
Easy Japanese Meaning
テストやしけんでわるい点をとったこと。またはそのような成績。
Chinese (Simplified)
不良成绩 / 差分数 / 不及格成绩
What is this buttons?

He had a hard time accepting his bad grade.

Chinese (Simplified) Translation

他很难接受成绩不佳。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★