Search results- Japanese - English

不器雄

Hiragana
ぶきお / ふきお
Proper noun
Japanese Meaning
男性の名として用いられる日本語の固有名詞。「不器」(不器用・素朴)と「雄」(男性・勇ましい人)から成ると考えられる。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえのひとつ。ふつうはなまえとしてつかわれることば。
Chinese (Simplified)
日语男性名
What is this buttons?

Fukiyo is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

不器雄先生是我的挚友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

不飽和脂肪酸

Hiragana
ふほうわしぼうさん
Noun
Japanese Meaning
不飽和脂肪酸:炭素鎖中に一つ以上の二重結合を持つ脂肪酸。常温で液体であることが多く、植物油や魚油などに多く含まれ、飽和脂肪酸に比べて血中コレステロール値への影響が少ないとされる。
Easy Japanese Meaning
からだのあぶらのひとつで、さかなやあぶらのなかにあり、けんこうによいとされるもの
Chinese (Simplified)
含有一个或多个碳碳双键的脂肪酸 / 未被氢完全饱和的脂肪酸
What is this buttons?

Unsaturated fatty acids are said to be good for health.

Chinese (Simplified) Translation

不饱和脂肪酸被认为有益健康。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

不二子

Hiragana
ふじこ
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の女性の名前。不二子。例:峰不二子。
Easy Japanese Meaning
おんなのひとのなまえのひとつで、ふじこさんとよみます
Chinese (Simplified)
日语女性名字 / 女性人名
What is this buttons?

Fujiko is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

不二子是我的挚友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

分不相応

Hiragana
ぶんふそうおう
Adjective
Japanese Meaning
分に過ぎていて、その人の身の程や能力、地位などにふさわしくないこと。身の丈に合わないさま。
Easy Japanese Meaning
自分の力やおかねのはんいをこえていて,その人にはふさわしくないようす
Chinese (Simplified)
与自身身份地位不相称的 / 超出自己能力或经济能力的 / 不合身分的;僭越的
What is this buttons?

His new car is beyond his means compared to his income.

Chinese (Simplified) Translation

他的新车与他的收入不相称。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

不香の花

Hiragana
ふこうのはな
Noun
literally literary
Japanese Meaning
香りのない花 / 文学的に「雪」を意味する語
Easy Japanese Meaning
よいにおいがない花といういみで、ぶんがくてきにゆきをたとえていうことば
Chinese (Simplified)
无香的花 / (文学)雪的别称
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

不気味の谷

Hiragana
ぶきみのたに
Noun
Japanese Meaning
人に似せて作られたロボットやCGなどが、人間に近づくにつれて一旦強い不気味さ・嫌悪感を抱かせる現象。また、その不気味さが最大になる領域。心理学・ロボット工学などで用いられる概念。
Easy Japanese Meaning
人の見た目にとても近いロボットなどが、少しちがっていて気持ちわるく見えること
Chinese (Simplified)
外观近似人类却不够逼真时产生的不适感 / 人类相似度与好感度关系曲线中的低谷 / 机器人或拟人角色接近逼真所致的诡异效应
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

一事不再理

Hiragana
いちじふさいり
Noun
Japanese Meaning
一度確定した裁判については、同じ当事者・同じ事件について再度裁判することはできないという法理。二重の訴追や重ねて裁判にかけられることを禁じる原則。
Easy Japanese Meaning
ひとつのことをさいばんできめたら、もういちどおなじことでさいばんしないきまり。
Chinese (Simplified)
针对同一事实不得再次起诉或审理的法律原则 / 同一案件经终局裁判后不再重复审判的原则 / 既判力抗辩
What is this buttons?

He has a one-track mind, so if he fails once, he never tries the same thing again.

Chinese (Simplified) Translation

他性格上是一事不再理的人,所以一旦失败就再也不会去挑战同样的事情。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

認知的不協和

Hiragana
にんちてきふきょうわ
Noun
Japanese Meaning
心理学における、矛盾する認知(信念・態度・価値観・行動など)を同時に抱くことで生じる不快な緊張状態、またはその理論。 / 自分の行動と信念が一致しないときに感じる不快感や葛藤。その不一致を解消しようとする心理的な働き。
Easy Japanese Meaning
自分の考えや気持ちと行動が合わず、おかしいと感じて心が落ち着かないこと
Chinese (Simplified)
当信念、态度与行为不一致时产生的心理不适与紧张 / 个体为减少矛盾而调整认知或行为的心理状态 / 认知内容相互冲突导致的不协调与不安
What is this buttons?

He felt cognitive dissonance between his actions and beliefs.

Chinese (Simplified) Translation

他感到自己的行为与信念之间存在认知失调。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

鸕鷀草葺不合

Hiragana
うがやふきあえず
Kanji
鵜葺草葺不合
Proper noun
Japanese
Japanese Meaning
日本神話における人物名で、一般に『鵜葺草葺不合命(うがやふきあえずのみこと)』と表記される神・皇族。彦火火出見尊(ひこほほでみのみこと)と豊玉姫(とよたまひめ)の子であり、玉依姫(たまよりひめ)の夫、そして初代天皇とされる神武天皇の父とされる。
Easy Japanese Meaning
にほんのむかしばなしにでるかみさまのなまえで じんむてんのうのおとうさん
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

鸕鷀草葺不合尊

Hiragana
うがやふきあえずのみこと / うがやふきあへずのみこと
Kanji
鵜草葺不合命
Proper noun
Japanese
Japanese Meaning
日本神話に登場する神で、彦火火出見尊(山幸彦)と豊玉姫との子。初代天皇とされる神武天皇の父にあたる。別名:鵜葺草葺不合命(うがやふきあえずのみこと)など。
Easy Japanese Meaning
にほんのかみさまのなまえで、やまとたてのかみと、そのこどもたちのそふにあたるひと
Chinese (Simplified)
日本神话(神道)中的神名,彦火火出见尊与丰玉姬之子、神武天皇之父。 / 传说中的日向王子。
What is this buttons?

I went to the shrine of Ugayafukiaezu-no-mikoto.

Chinese (Simplified) Translation

我去了鸕鷀草葺不合尊的神社。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★