Search results- Japanese - English

かわず

Kanji
Noun
Japanese Meaning
古風または雅語的な「カエル(蛙)」を指す語。和歌や俳句などで多く用いられる。 / 主にニホンアマガエルなど小型のカエルを指すことが多いが、広くカエル一般をもいう。
Easy Japanese Meaning
むかしのことばでかえるのこと
Chinese (Simplified) Meaning
青蛙 / 蛙(古语称呼)
Chinese (Traditional) Meaning
青蛙 / 蛙(古語)
Korean Meaning
개구리
Vietnamese Meaning
con ếch / con nhái / loài ếch nhái
Tagalog Meaning
palaka
What is this buttons?

I found a frog in the park.

Chinese (Simplified) Translation

我在公园里发现了一只青蛙。

Chinese (Traditional) Translation

在公園發現了一隻青蛙。

Korean Translation

공원에서 개구리를 발견했습니다.

Vietnamese Translation

Tôi đã tìm thấy một con ếch ở công viên.

Tagalog Translation

Nakakita ako ng palaka sa parke.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

かわれる

Kanji
変われる
Verb
form-of potential
Japanese Meaning
Potential of かわる.
Easy Japanese Meaning
ひとやものがいままでとちがうようになることができる
Chinese (Simplified) Meaning
能改变 / 能代替 / 能接替
Chinese (Traditional) Meaning
能改變 / 能代替
Korean Meaning
바뀔 수 있다 / 대신할 수 있다
Vietnamese Meaning
có thể thay đổi / có thể thế chỗ
Tagalog Meaning
maaaring magbago / kayang mag-iba / puwedeng mapalitan
What is this buttons?

I think this situation can change immediately.

Chinese (Simplified) Translation

我认为这种情况很快会改变。

Chinese (Traditional) Translation

我覺得這種情況很快就會改變。

Korean Translation

이 상황은 곧 바뀔 것 같습니다.

Vietnamese Translation

Tôi nghĩ tình hình này sẽ sớm thay đổi.

Tagalog Translation

Sa palagay ko, malapit nang magbago ang sitwasyong ito.

What is this buttons?
Related Words

romanization

かう

Kanji
迦烏 / 加烏 / 寡雨 / 花雨
Noun
Japanese Meaning
かぶ(加無): 花札などで9点を表す古い語。現在は「カブ」と書くことが多い。 / 寡雨: 雨の量が少ないこと。 / 花雨: 花が散りしきるさま、または花に降りそそぐ雨をたとえた語。
Easy Japanese Meaning
かうは、むかしのあそびでのきゅうのてん。あめがすくないことや、はながふるようなあめ。
Chinese (Simplified) Meaning
(古)某些纸牌赌博中的九点得分 / 少雨;降水稀少 / 花雨;落花如雨
Chinese (Traditional) Meaning
(古)某些紙牌賭博中的九點 / 雨量偏少 / 花瓣如雨般飄落
Korean Meaning
일부 카드 도박에서의 9점(옛말) / 적은 강우, 강수량 부족 / 꽃비, 꽃잎이 비처럼 흩날림
Vietnamese Meaning
(Cổ) điểm 9 trong một số trò đánh bài / ít mưa; lượng mưa thấp / mưa hoa; hoa rơi như mưa
Tagalog Meaning
lumang puntos na siyam sa ilang barahang sugal (kabu) / kaunting ulan; kulang na pag-ulan / ulan ng mga bulaklak
What is this buttons?

In Edo-period gambling, 'kabu'—an obsolete term for a score of nine—was an important point that often decided victory or defeat.

Chinese (Simplified) Translation

在江户时代的赌博中,かう是决定胜负的重要点数。

Chinese (Traditional) Translation

在江戶時代的賭博中,かう是左右勝敗的重要點數。

Korean Translation

에도 시대의 도박에서는 'かう'가 승패를 좌우하는 중요한 점수였다.

Vietnamese Translation

Trong các trò đánh bạc thời Edo, 'かう' là một điểm số quan trọng quyết định thắng thua.

Tagalog Translation

Noong panahon ng Edo, sa pagsusugal ang 'かう' ay isang mahalagang puntos na nagpapasya ng panalo o pagkatalo.

What is this buttons?
Related Words

romanization

かう

Kanji
花雨
Verb
Japanese Meaning
買う: お金を払って物やサービスを手に入れる行為を表す動詞。 / 飼う: 動物を養い世話をして生活を共にすることを表す動詞。
Easy Japanese Meaning
おかねをはらってものをてにいれる。どうぶつをそだてることもいう。
Chinese (Simplified) Meaning
花瓣如雨般飘落 / 落花纷飞
Chinese (Traditional) Meaning
降下花雨 / 花瓣如雨飄落 / 下起花雨
Korean Meaning
꽃비가 내리다 / 꽃잎이 비처럼 흩날리다
Vietnamese Meaning
mưa hoa / hoa rơi như mưa / trời rơi hoa
Tagalog Meaning
umulan ng mga bulaklak / bumuhos ang mga bulaklak na parang ulan
What is this buttons?

At the spring festival, flowers rained down from the cherry trees as if it was raining flowers.

Chinese (Simplified) Translation

在春祭上,樱花像舞蹈般从樱树上飘落下来。

Chinese (Traditional) Translation

在春天的祭典上,櫻花像舞動一般從櫻樹上飄落下來。

Korean Translation

봄 축제에서 벚나무에서 꽃잎이 흩날리듯 내려왔습니다.

Vietnamese Translation

Trong lễ hội mùa xuân, những cánh hoa rơi từ cây anh đào như đang múa.

Tagalog Translation

Sa pista ng tagsibol, mula sa mga puno ng sakura ay bumagsak ang mga bulaklak na para bang sumasayaw.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

かう

Kanji
買う / 飼う / 交う
Verb
Japanese Meaning
『かう』という動詞は、ひらがな表記で複数の同音異義語を持ちます。代表的なものには「飼う」「買う」「代う/換う/替う」「交う」があり、それぞれ意味が異なります。 / 「飼う」: 動物などを自分の所有物として世話をしながら長期間にわたって面倒を見ること。ペットを飼う、牛を飼うなどの用法がある。 / 「買う」: お金などの対価を支払って、物やサービスなどを自分のものとして手に入れること。商品を買う、本を買うなど。 / 「代う/換う/替う」: あるものを別のものに取り替えること、代わりのものと入れ替えること。または何かの代わりを務めること。 / 「交う」: 複数の人やものが互いに行き来したり入り混じったりすること。または、順番に行うことや、やり取りをすること(言葉を交う、視線を交うなど)。
Easy Japanese Meaning
おかねでものを手に入れる。どうぶつをそだてる、物や人をとりかえる、かわりばんこにする。
Chinese (Simplified) Meaning
饲养动物 / 购买 / 交换、替换;轮流、交错混合
Chinese (Traditional) Meaning
飼養動物 / 購買 / 交換
Korean Meaning
동물을 기르다 / 사다 / 교환하다
Vietnamese Meaning
nuôi (động vật) / mua (hàng hóa) / đổi, trao đổi; thay thế
Tagalog Meaning
mag-alaga ng hayop / bumili / magpalitan
What is this buttons?

I decided to keep a dog.

Chinese (Simplified) Translation

我决定养一只狗。

Chinese (Traditional) Translation

我決定養一隻狗。

Korean Translation

저는 개를 키우기로 했습니다.

Vietnamese Translation

Tôi đã quyết định nuôi một con chó.

Tagalog Translation

Nagpasya akong mag-alaga ng aso.

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

かいとう

Kanji
怪盗 / 回答 / 解答 / 会頭 / 解凍 / 解党 / 快刀
Noun
Japanese Meaning
怪盗: 正体や手口が謎めいている盗賊。予告状を出して大胆な盗みを行うなど、物語やフィクションに登場することが多い。 / 回答: 問いかけや質問などに対して、返事や応答をすること。また、その内容。 / 解答: 問題・問い・設問などに対する答え。特に試験やパズルなどで正解として示される答え。 / 会頭: 商工会議所などの団体・会の代表者としての長。トップに立つ人の称号。 / 解凍: 凍っているものを温めたり常温に戻したりして、再び元の状態(液状・柔らかい状態など)にすること。 / 解党: 政党などの組織を解散すること。党としての活動を終わらせること。 / 快刀: よく切れる刀。また、物事をきっぱりと片づけるようすをたとえていうこともある。
Easy Japanese Meaning
かいとうは たくさんいみがある ことばで どれかは ぶんみゃくで きめる
Chinese (Simplified) Meaning
怪盗(神秘大盗) / 回答(答复) / 解答(答案)
Chinese (Traditional) Meaning
怪盜 / 回答 / 解答
Korean Meaning
괴도 / 답변 / 해답
Vietnamese Meaning
câu trả lời; đáp án / đạo chích bí ẩn; siêu trộm / rã đông; giải đông
Tagalog Meaning
tugon / solusyon / misteryosong magnanakaw
What is this buttons?

He stole the jewels like a phantom thief, blending into the darkness of the night.

Chinese (Simplified) Translation

他在夜色中潜伏,像怪盗一样偷走了宝石。

Chinese (Traditional) Translation

他在夜色中悄然潛行,像怪盜一樣偷走了寶石。

Korean Translation

그는 밤의 어둠에 숨어 괴도처럼 보석을 훔쳤다.

Vietnamese Translation

Anh ta lẩn vào bóng đêm, như một kẻ trộm bí ẩn, lấy cắp những viên đá quý.

Tagalog Translation

Nagtago siya sa dilim ng gabi at ninakaw ang mga hiyas na parang isang misteryosong magnanakaw.

What is this buttons?
Related Words

romanization

かいとう

Kanji
回答 / 解答 / 解凍 / 解党 / 快投
Verb
Japanese Meaning
かいとう(回答・解答・解凍・解党・快投など)の日本語での意味一覧を返す。
Easy Japanese Meaning
といかけにこたえをいうこと。またはもんだいにこたえをみつけること。
Chinese (Simplified) Meaning
回答 / 解答 / 解冻
Chinese (Traditional) Meaning
回答;回覆 / 解答 / 解凍
Korean Meaning
대답하다 / 문제를 풀다 / 해동하다
Vietnamese Meaning
trả lời / giải đáp (bài/câu hỏi) / rã đông
Tagalog Meaning
sumagot / maglutas (ng tanong o problema) / patunawin (nagyelong bagay)
What is this buttons?

He replied to my question immediately.

Chinese (Simplified) Translation

他很快就回答了我的问题。

Chinese (Traditional) Translation

他很快回答了我的問題。

Korean Translation

그는 내 질문에 바로 대답했습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã trả lời câu hỏi của tôi ngay lập tức.

Tagalog Translation

Agad niyang sinagot ang tanong ko.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

かわいるか

Kanji
川海豚
Noun
Japanese Meaning
河川や淡水域に生息するイルカの総称。または特定の淡水性イルカの一種を指すことがある。
Easy Japanese Meaning
あまぞんがわなどのかわにすむ、はなのながいちいさないるかのなかま
Chinese (Simplified) Meaning
淡水海豚 / 河流海豚 / 生活在河流中的海豚
Chinese (Traditional) Meaning
淡水海豚 / 生活在河川的海豚 / 河流海豚
Korean Meaning
강돌고래 / 민물 돌고래 / 하천 돌고래
Vietnamese Meaning
cá heo sông / loài cá heo sống ở sông / cá heo nước ngọt
Tagalog Meaning
lumba-lumba sa ilog / mamalyang pantubig na naninirahan sa ilog
What is this buttons?

A river dolphin is a rare type of dolphin that lives in freshwater.

Chinese (Simplified) Translation

かわいるか是一种生活在淡水中的稀有海豚。

Chinese (Traditional) Translation

かわいるか是一種生活在淡水中的罕見海豚。

Korean Translation

카와이루카는 민물에 서식하는 희귀한 종류의 돌고래입니다.

Vietnamese Translation

Cá heo sông là một loài cá heo hiếm sống ở nước ngọt.

Tagalog Translation

Ang kawairuka ay isang bihirang uri ng lumba-lumba na nabubuhay sa tubig-tabang.

What is this buttons?
Related Words

romanization

かえで

Kanji
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の固有名詞「かえで」は、主に女性に使われる人名であり、親しみやすく柔らかい響きを持つ名前として用いられる。しばしば「楓」という漢字があてられ、紅葉する木のイメージから、彩りや美しさ、季節感を連想させる意味合いも含まれる。
Easy Japanese Meaning
おもにおんなのひとのなまえとしてつかわれることば
Chinese (Simplified) Meaning
日语女性名 / 日本女性人名
Chinese (Traditional) Meaning
日本女性名 / 女性名字(常用字為「楓」)
Korean Meaning
일본 여성 이름 / 여자에게 쓰이는 일본 이름
Vietnamese Meaning
tên nữ (tiếng Nhật) / tên riêng nữ
Tagalog Meaning
pangalang pambabae sa Hapon / pangalan ng babae
What is this buttons?

Kaede is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

枫小姐是我的好朋友。

Chinese (Traditional) Translation

楓小姐是我的摯友。

Korean Translation

카에데 씨는 제 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Kaede là bạn thân của tôi.

Tagalog Translation

Si Kaede ang matalik kong kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

かえで

Kanji
Noun
Japanese Meaning
落葉高木の一種で、掌状に裂けた葉をもち、秋に紅葉することで知られる樹木。カエデ科カエデ属の総称。 / 上記の木材。また、その木からとれる樹液や、それを加工して作られる製品を指すこともある。 / (比喩的)葉の形や色がカエデに似ているものに対する呼び名。 / (地名・人名など)「楓」という字を用いた日本人の姓や名、または地名。
Easy Japanese Meaning
あきに あかや きいろに なる はっぱを もつ きの なまえ
Chinese (Simplified) Meaning
枫树 / 槭树
Chinese (Traditional) Meaning
楓樹 / 槭樹 / 槭屬植物
Korean Meaning
단풍나무 / 단풍나무속 식물
Vietnamese Meaning
cây phong / cây thích
Tagalog Meaning
puno ng maple / uri ng punongkahoy (Acer) na nagiging pula o dilaw ang dahon sa taglagas
What is this buttons?

The maple leaves are dancing in the autumn wind.

Chinese (Simplified) Translation

枫叶在秋风中飞舞。

Chinese (Traditional) Translation

楓葉在秋風中飄舞。

Korean Translation

단풍나무 잎이 가을바람에 흩날리고 있습니다.

Vietnamese Translation

Lá phong đang bay trong gió thu.

Tagalog Translation

Ang mga dahon ng maple ay sumasayaw sa simoy ng taglagas.

What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★