Search results- Japanese - English

けいげ

Hiragana
けいげ / けいがい
Kanji
罣礙
Noun
Japanese Meaning
けいげ(罣礙): 仏教用語で、悟りや真理の理解を妨げる心のよこしまなはたらきや、執着・迷いなどによる障り。「思いにまといついて自由な理解をさまたげるもの」というニュアンスの障害・妨げ。
Easy Japanese Meaning
しんこうやさとりをじゃまするわざわいやまよいのこと
Chinese (Simplified)
障碍(佛教) / 心识的遮蔽 / 执着所致的挂碍
What is this buttons?

An obstacle stood in the way of his success.

Chinese (Simplified) Translation

在他通往成功的道路上,けいげ挡在了前面。

What is this buttons?
Related Words

romanization

おぼろげ

Kanji
朧げ
Adjective
Japanese Meaning
ぼんやりとしてはっきりしないさま / 記憶や感覚などがあいまいで、確かでないさま
Easy Japanese Meaning
はっきりせず、かすんで見えたり、よくわからなかったりするようす
Chinese (Simplified)
朦胧的 / 模糊的 / 隐约的
What is this buttons?

That night, the room was lit by a dim moonlight.

Chinese (Simplified) Translation

那晚,朦胧的月光照亮着房间。

What is this buttons?
Related Words

romanization

adnominal

adverbial

くせげ

Hiragana
くせげ / くせっけ
Kanji
癖毛
Noun
Japanese Meaning
天然にまっすぐではなく、波打ったり縮れたりしている髪。くせのある髪。
Easy Japanese Meaning
もともとまっすぐではなく、ゆるくまがったり、ちぢれたりしているかみのけ
Chinese (Simplified)
天然卷曲的头发 / 不直、易翘的头发 / 自来卷
What is this buttons?

Her curly hair is very attractive.

Chinese (Simplified) Translation

她的卷发非常迷人。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana historical

ほげ

Noun
Japanese Meaning
プログラミングなどで、具体的な名前の代わりに一時的・仮に使うダミーの名前。英語の “foo” に相当する。 / 特に意味を持たない、てきとうな語として使われるもの。 / はっきりしない物事や、具体的に言いたくないときにぼかして指す言葉。 / インターネット文化や技術系のコミュニティで、例示・テスト・遊びなどに使われる定番の仮の語。
Easy Japanese Meaning
プログラムのれんしゅうなどでつかう、なまえにとくにいみのないことば
Chinese (Simplified)
编程中的占位符变量名(如“foo”) / 用于示例代码的元语义变量名 / 临时或虚拟的变量名
What is this buttons?

It is common to write programs using foo.

Chinese (Simplified) Translation

我经常使用 "hoge" 来编写程序。

What is this buttons?
Related Words

romanization

おくれげ

Kanji
後れ毛
Noun
Japanese Meaning
髪を結った際に、結び目からこぼれ落ちる短い毛や周囲に自然に垂れ下がる細い毛束のこと。特に首筋やこめかみ周辺に現れるものを指す。
Easy Japanese Meaning
むすんだかみからこぼれて、くびやほおのまわりにのこるみじかいかみ
Chinese (Simplified)
扎不起来的短碎发 / 发型外的散乱发丝 / 发际线、耳后等处的零散细软头发
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

romanization

越ゆ

Hiragana
こゆ
Verb
Classical Japanese archaic
Japanese Meaning
こえる。境や限界を通り過ぎる。 / ある基準・程度よりもまさる。 / 時や場所を隔てた向こう側へ移る。
Easy Japanese Meaning
ある線や場所よりさきへいくことや、てんをこえること
What is this buttons?

The path crossing this mountain is steep.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

増ゆ

Hiragana
ふゆ
Verb
Classical Japanese form-of
Japanese Meaning
Classical Japanese form of 増える (fueru, “to increase (in numbers, quantity, or volume)”
Easy Japanese Meaning
すうじやかずが前よりおおくなるようすをあらわす、古いことば
What is this buttons?

The population of this town is increasing year by year.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

悔ゆ

Hiragana
くゆ
Verb
Classical Japanese archaic
Japanese Meaning
後悔する・残念に思う
Easy Japanese Meaning
むかしのことばで、してしまったことをあとから思い出して、かなしくつらく思うこと
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

見ゆ

Hiragana
みゆ
Verb
Japanese Meaning
見える。目にとまる。姿を現す。 / 人目に触れる。人に知られる。発見される。 / (評価・印象として)そのように見える。思われる。
Easy Japanese Meaning
古いことばで じぶんから みえる きょうそうが なく みられること
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

さくらゆ

Kanji
桜湯
Noun
Japanese Meaning
桜の花の塩漬けに湯を注いで作る飲み物 / 祝い事などの席で振る舞われる桜の香りを楽しむ湯飲み物
Easy Japanese Meaning
さくらのはなをしおづけにしておゆにいれてのむのみもの。はるのかおりがする。
Chinese (Simplified)
用盐渍樱花以热水浸泡制成的饮品 / 樱花茶;常用于日本婚礼等喜庆场合
What is this buttons?

Sakurayu is my favorite tea.

Chinese (Simplified) Translation

樱花茶是我最喜欢的茶。

What is this buttons?
Related Words

romanization

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★