Search results- Japanese - English
Keyword:
固有関数
Hiragana
こゆうかんすう
Noun
Japanese Meaning
固有関数:線形作用素に対して、その作用を受けた結果が元の関数に定数倍を施したものになるような関数。対応する定数は固有値と呼ばれる。
Easy Japanese Meaning
ある計算をしても形がかわらず、大きさだけがかわる特別なかんすう
Chinese (Simplified)
满足线性算子作用仅被常数倍缩的函数 / 与某个特征值对应的函数 / 微分方程或算子的本征解
Related Words
唯物弁証法
Hiragana
ゆいぶつべんしょうほう
Noun
Marxism
Japanese Meaning
弁証法的唯物論の立場から世界や歴史の発展法則を捉えようとする哲学的方法。矛盾の闘争とその統一、量から質への転化などの法則によって、事物の発展を説明する。 / マルクス主義哲学において、物質・社会の運動と発展を、弁証法の法則に基づいて理解しようとする理論体系。
Easy Japanese Meaning
せかいのものごとは こころではなく ぶっしつが もとだと考え かわり方の きまりを研究する おしえ
Chinese (Simplified)
马克思主义哲学中的辩证法,以物质为根本 / 用矛盾运动解释自然、社会和思维发展的方法
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
郵便私書箱
Hiragana
ゆうびんししょばこ
Noun
Japanese Meaning
郵便物の受け取りのために郵便局に設けられ、利用者が借り受ける私設の箱。郵便受け取り専用のロッカー状の設備。 / 住所を公開したくない個人や団体が、郵便物の受け取り先として利用するために郵便局から借りる箱番号またはそのサービス。 / 企業や団体などが、大量の郵便物や機密性の高い郵便物を効率的かつ安全に受け取るために利用する、郵便局設置の専用受け箱。
Easy Japanese Meaning
ゆうびんきょくのなかにある、てがみをいれるためにかりるはこ
Chinese (Simplified)
邮政信箱(邮局出租的收信箱) / 邮局租用信箱 / 私人邮政信箱
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
我思う、ゆえに我あり
Hiragana
われおもうゆえにわれあり
Kanji
我思う、故に我在り
Phrase
alt-of
alternative
Japanese Meaning
我思う、故に我在り の別表記。フランスの哲学者デカルトの命題 "Cogito, ergo sum." の邦訳で、「考えているこの私の存在は確実である」という意味。
Easy Japanese Meaning
ひとはかんがえるからこそじぶんがここにいるとわかるといういみ
Chinese (Simplified)
我思故我在的另一种书写形式 / 笛卡尔的命题,意指通过思考证明自身存在
Related Words
我思う、故に我在り
Hiragana
われおもう、ゆえにわれあり
Phrase
Japanese Meaning
哲学者デカルトの有名な命題で、「考えるという行為があること自体が、自分の存在の確実な証拠である」という趣旨を表すフレーズ。 / 自分が思考しているという事実から、自分という主体の存在を肯定する立場を示す言葉。
Easy Japanese Meaning
ひとはかんがえるから、いきているじぶんをわかるというかんがえ
Chinese (Simplified)
我在思考,所以我存在。 / 思考与意识证明自我存在的哲学命题。
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
遊泳生物
Hiragana
ゆうえいせいぶつ
Noun
Japanese Meaning
海水中を自由に泳ぎ回る力を持ち、流れに流されずに能動的に遊泳する生物の総称。魚類やイカ類、クジラなど。 / 水中を自力で泳いで移動する生物。浮遊生活をするプランクトンなどとは区別される。
Easy Japanese Meaning
みずのなかをじゆうにおよぎまわる、さかなたちのなかまのこと
Chinese (Simplified)
能主动游动、不随水流漂移的海洋生物 / 相对于浮游生物,具独立游动能力的海洋生物
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
核融合炉
Hiragana
かくゆうごうろ
Noun
Japanese Meaning
原子核同士を融合させてエネルギーを取り出す装置。通常、高温高密度のプラズマを磁場や慣性で閉じ込め、太陽内部で起こる核融合反応を人工的に起こして発電などに利用することを目的とする。 / 核融合反応を継続的・制御的に起こすために設計された炉。トカマク型、レーザー核融合方式など、さまざまな方式がある。
Easy Japanese Meaning
とても高い温度で小さなつぶをくっつけて大きな力を出す発電のそうち
Chinese (Simplified)
进行受控核聚变的反应堆 / 利用核聚变释放能量的装置
Related Words
有爪動物
Hiragana
ゆうそうどうぶつ
Noun
Japanese Meaning
有爪動物
Easy Japanese Meaning
あしに小さなつめがある、むしににた小さなどうぶつのなかま
Chinese (Simplified)
有爪动物门的成员;俗称天鹅绒虫。 / 一类软体、多足、足端具爪的陆生无脊椎动物。 / 动物分类中的一门,古老类群,与节肢动物近缘。
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
有酸素運動
Hiragana
ゆうさんそうんどう
Noun
Japanese Meaning
酸素を十分に取り入れながら持続的に行う運動のこと。ウォーキング、ジョギング、水泳など、心肺機能を高め、脂肪燃焼や持久力向上に効果がある運動を指す。
Easy Japanese Meaning
からだをうごかしながら、ゆっくりと長い時間つづけてするうんどう。
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
人生字を識るは憂患の始め
Hiragana
じんせいじをしるはゆうかんのはじめ
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
人生字を識るは憂患の始め:学問や知識を得ることで、かえって世の中のつらさや悩みがよく見えるようになり、心配や苦しみの種が増えてしまう、ということを表す言い回し。 / 無知であるうちはかえって悩まずに済む、という皮肉や諦念を含んだことわざ的な表現。
Easy Japanese Meaning
たくさんのことを知ると、しあわせよりもくるしみやなやみがふえるという考え
Related Words
( canonical )
( romanization )
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit