Search results- Japanese - English
Keyword:
白羊宮
Hiragana
はくようきゅう
Kanji
牡羊座
Proper noun
Japanese Meaning
白羊宮は、黄道十二宮のひとつで、春分点を起点とする最初の星座である「牡羊座(おひつじ座)」を指す占星術上の名称。西洋占星術では、情熱・行動力・リーダーシップなどの象意を持つとされる。 / 十二宮(黄道十二宮)における「白羊宮」の位置する区間、すなわち黄経0度から30度までの領域を指す天文学・占星術上の概念。
Easy Japanese Meaning
星占いで おひつじ座のこと 春のはじめ生まれの人に かんけいがある星座
Chinese (Simplified)
白羊座 / 黄道十二宫的第一宫
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
不自由
Hiragana
ふじゆう
Noun
Japanese Meaning
不便 / 障害
Easy Japanese Meaning
じぶんの思うようにうごけないことや、べんりでなくこまること
Chinese (Simplified)
不便,缺乏便利 / 残疾;身体机能障碍
Related Words
メインフレーム
Hiragana
めいんふれえむ
Kanji
大型汎用機
Noun
Japanese Meaning
大型で高性能なコンピューターシステムで、多数の利用者や大量のデータ処理を同時に行うために企業や官公庁などで用いられる中枢的な計算機。ホストコンピューター。
Easy Japanese Meaning
おおきなきぎょうなどでつかう、とてもおおきくてきょうりょくなコンピュータ
Chinese (Simplified)
大型机 / 大型主机 / 大型计算机
Related Words
人工生命
Hiragana
じんこうせいめい
Noun
Japanese Meaning
人為的な手段によって作り出された生命体、または生命現象を指す概念。 / コンピュータやロボット、化学的システムなどによってシミュレートまたは創成される、生命に類似した振る舞いや性質を持つシステム。
Easy Japanese Meaning
人がつくった、生きもののようにふるまうもの。体や心をまねして作られる。
Chinese (Simplified)
人工创造的生命形式 / 通过计算或合成方法模拟生命的系统 / 研究以人工方式生成或模拟生命的学科
Related Words
せいめいちゅうしんしゅぎ
Kanji
生命中心主義
Noun
Japanese Meaning
生命・生物を中心に据えて世界や価値を捉える考え方・立場。しばしば人間中心主義に対立する概念。
Easy Japanese Meaning
いのちあるものが せかいの中で とてもたいせつだと かんがえるおしえ
Chinese (Simplified)
主张生命或意识是宇宙的基础与中心的理论 / 认为空间与时间源自生命(意识)的宇宙观 / 将生命置于宇宙解释核心的思想体系
Related Words
生命中心主義
Hiragana
せいめいちゅうしんしゅぎ
Noun
Japanese Meaning
生命中心主義
Easy Japanese Meaning
このよのすべてのものは、いのちをもつものを中心にして成り立つと考えるおしえ
Chinese (Simplified)
将生命与意识视为宇宙与现实核心的理论 / 主张宇宙的存在依赖观察者和生物意识的观点 / 以生命为中心解释宇宙本质的学说
Related Words
フリーメイソン
Hiragana
ふりいめいそん
Noun
Japanese Meaning
秘密結社の一つで、友愛団体として知られる組織。また、その会員。
Easy Japanese Meaning
むかしから ある ひみつの おおきな グループで、きまりや サークルの なまえです
Chinese (Simplified)
共济会成员 / 共济会员
Related Words
文化大革命
Hiragana
ぶんかだいかくめい
Proper noun
Japanese Meaning
文化大革命(プロレタリア文化大革命)
Easy Japanese Meaning
中国で一九六〇ねんだいにおこなわれた、大きな社会のへんかをめざすうごき
Chinese (Simplified)
中国于1966年至1976年间发生的全国性政治与社会运动,亦称“无产阶级文化大革命”。 / 中国现代史上的一段社会与政治的剧烈动荡时期。
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
運命の赤い糸
Hiragana
うんめいのあかいいと
Noun
Japanese Meaning
運命の赤い糸は、運命によって結ばれた人同士を象徴する見えない糸を指す表現。主に恋愛関係やソウルメイトの関係を表すときに用いられる。
Easy Japanese Meaning
うまれたときからのえんでつながれたひとどうしをむすぶといわれるみえないいと
Chinese (Simplified)
传说中连接有缘人的红线,象征命中注定的恋人。 / 比喻绑定灵魂伴侣的命运纽带。
Related Words
地下自由通路
Hiragana
ちかじゆうつうろ
Noun
Japanese Meaning
地面の下に設けられた、人が通行するための通路。地下道。
Easy Japanese Meaning
ちかにある ひろい とおりみちで、えきや たてものどうしを つなぐ みち
Chinese (Simplified)
供公众自由通行的地下通道 / 地下步行通道 / 车站两侧之间的无票地下通道
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit