Search results- Japanese - English

弾道

Hiragana
だんどう
Noun
Japanese Meaning
物体が力を受けて飛翔するときに描く軌道。特に弾丸・ミサイルなどの飛行経路。 / 比喩的に、物事や事態が進行していくおおよその方向や行方。
Easy Japanese Meaning
たまがとぶときにえがくみちすじのこと
Chinese (Simplified)
抛射物(如子弹、导弹)的飞行轨迹 / 炮弹、火箭等武器的运动路径
What is this buttons?

He calculates the trajectory when he throws a stone.

Chinese (Simplified) Translation

他投掷石头时,会计算其弹道。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

同点

Hiragana
どうてん
Noun
Japanese Meaning
ある競技や試合などで、互いの得点や点数が同じであること。また、その状態。
Easy Japanese Meaning
スポーツやしあいで、りょうほうのチームや人のてんすうが同じになること
Chinese (Simplified)
同分 / 积分相同 / 得分相同
What is this buttons?

The game ended in a tie.

Chinese (Simplified) Translation

比赛以平局结束。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

同船

Hiragana
どうせんする
Kanji
同船する
Verb
Japanese Meaning
同じ船に乗ること。また、いっしょに船旅をすること。
Easy Japanese Meaning
おなじふねにのること。またはだれかといっしょにふねにのっていくこと。
Chinese (Simplified)
乘同一条船 / 与人同乘一艘船 / 同船同行
What is this buttons?

We rode on the same boat and crossed the sea.

Chinese (Simplified) Translation

我们同乘一艘船渡过了海。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

同船

Hiragana
どうせん
Noun
Japanese Meaning
同じ船に乗っていることを表す名詞。転じて、利害関係や立場が同じであることをたとえていう表現としても用いられる。
Easy Japanese Meaning
おなじふねにのっていることや、そのふねにいるひとたちのこと
Chinese (Simplified)
同乘同一艘船 / 在同一艘船上
What is this buttons?

We are all on the same boat journey.

Chinese (Simplified) Translation

我们都在同一条船上。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

同市

Hiragana
どうし
Noun
Japanese Meaning
同じ市。また、前に述べたその市。文中で、一度出てきた市を指すときに用いられる表現。
Easy Japanese Meaning
話の中で前に出たおなじ市のことを言うことば
Chinese (Simplified)
该市 / 前述城市 / 同一城市
What is this buttons?

The tourist spots in the aforementioned city are very popular.

Chinese (Simplified) Translation

该市的旅游景点非常受欢迎。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

天動説

Hiragana
てんどうせつ
Noun
Japanese Meaning
宇宙の中心は動かない地球であり、太陽や月、恒星などの天体がその周りを回っているとする宇宙観・世界観。コペルニクスによる地動説と対立する考え方。 / 天体の運行を、地球を中心として説明しようとする天文学上の理論体系。
Easy Japanese Meaning
地球がうごかずまん中にあり、太陽や星が地球のまわりを回ると考えるおしえ
Chinese (Simplified)
地心说 / 认为地球静止、天体绕地旋转的理论 / 托勒密宇宙体系
What is this buttons?

He believed in the ancient geocentrism.

Chinese (Simplified) Translation

他相信古代的地心说。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

滑道

Hiragana
すべりみち / かつどう / こつどう
Noun
Japanese Meaning
丸太を滑らせて運搬するために山の斜面などに設けられた溝状・路状の施設。丸太滑り台。 / 物資や人を滑らせて移動させるために設けた滑り路の総称。滑走路状の通路。
Easy Japanese Meaning
山からきった木をすべらせてはこぶための、とおした道やしかけ
Chinese (Simplified)
用于把原木沿坡面滑运的槽道 / 供物体滑行的通道;滑槽
What is this buttons?

The children were playing on the log slide in the park.

Chinese (Simplified) Translation

孩子们在公园的滑梯上玩耍。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

同氏

Hiragana
どうし
Noun
Japanese Meaning
すでに述べたその人を指す敬称的な表現。文脈中で先に名前や身分が出てきた人物を、繰り返し避けつつ丁重に言い表す語。 / 新聞や記事などの文章で、登場人物を指し示すときに用いられる硬い文体の言い方。
Easy Japanese Meaning
前に出たその人をさすことばで、男の人にも女の人にもつかう
Chinese (Simplified)
上述人士 / 前述之人 / 该人
What is this buttons?

The aforementioned person is thinking deeply about the problem.

Chinese (Simplified) Translation

他正在深入思考那个问题。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

東山道

Hiragana
とうさんどう
Proper noun
historical
Japanese Meaning
東山道(とうさんどう)は、日本の古代における五畿七道の一つで、畿内から陸奥国方面へ至る幹線道路およびその沿線地域を指す行政区画・街道名。主に近江国から陸奥国に至る内陸部の諸国を含んだ。
Easy Japanese Meaning
むかしのくにのひとつで きんきから とうほくにかけての さんりんちいきをさす なまえ
Chinese (Simplified)
日本古代的地区名“东山道”,范围自本州中部延至东北部 / 日本古代“七道”之一,位于本州内陆山地的行政区
What is this buttons?

I have visited Tōsandō, a historical district in Japan.

Chinese (Simplified) Translation

我曾去过历史地区东山道。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

道床

Hiragana
どうしょう
Noun
Japanese Meaning
鉄道のレールや枕木を支えるための基礎部分 / 道路や線路などの路盤となる地面の構造物
Easy Japanese Meaning
鉄道のレールやまくらぎをささえるためにしいた地ならししたところ
Chinese (Simplified)
铁路轨道下的基础层,支撑枕木与钢轨 / 轨道下的道砟或基床,用于承载并分散荷载 / 铺设轨道的床状结构
What is this buttons?

Construction of the trackbed has begun for the new railway line.

Chinese (Simplified) Translation

为了新铁路线,道床的施工已经开始。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★