Search results- Japanese - English

暗鬱

Hiragana
あんうつ
Adjective
Japanese Meaning
気持ちや雰囲気などが晴れず、重く沈んでいるさま。憂うつで明るさがないこと。
Easy Japanese Meaning
こころがくらく、たのしくなくて、げんきがないようす。
Chinese (Simplified)
阴郁 / 忧郁沉闷 / 昏暗压抑
What is this buttons?

His expression was gloomy.

Chinese (Simplified) Translation

他的表情阴郁。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

濃淡

Hiragana
のうたん
Noun
Japanese Meaning
光の当たり具合による明るさと暗さの度合い。」「色の濃さと薄さの違い。」「味・感情・内容などの強さと弱さの差。
Easy Japanese Meaning
あかるさやくらさのちがい。またあじがこいかうすいかのちがい。
Chinese (Simplified)
色彩的明暗、深浅 / 味道的浓淡、口味轻重
What is this buttons?

This painting has beautiful light and shade of colors, giving it a realistic feel.

Chinese (Simplified) Translation

这幅画的色彩浓淡很美,感觉很逼真。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

手を打つ

Hiragana
てをうつ
Verb
idiomatic
Japanese Meaning
手のひらを打ち合わせる。たたく。 / 何らかの問題や事態に対して、具体的な対策・処置を講じる。 / 交渉事などで、話をまとめて合意に達する。 / 将来を見越して、あらかじめ必要な準備や布石をしておく。
Easy Japanese Meaning
なにかのもんだいをかいけつするために、よいやりかたをきめて、行どうをおこすこと
Chinese (Simplified)
鼓掌 / 达成协议 / 事先铺垫
What is this buttons?

The audience was moved by the wonderful performance and clapped.

Chinese (Simplified) Translation

观众被精彩的演奏感动,鼓掌。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

空ける

Hiragana
あける
Verb
Japanese Meaning
隙間や空間を作る。中身を取り除いて、空の状態にする。 / 予定や時間に余裕を作る。 / ある場所や地位を不在・空席にする。 / (多くは「明ける」と書く)期間や時間が終わる。夜が終わって朝になる。
Easy Japanese Meaning
こころに つよい かんじょうが なくなるようにする。むちゅうに ならない。
Chinese (Simplified)
表现得冷漠 / 无动于衷 / 面无表情
What is this buttons?

He can completely empty his emotions.

Chinese (Simplified) Translation

他能够完全清空自己的情感。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

Onyomi
セン
Kunyomi
うつる / うつ
Character
kanji
Japanese Meaning
移行、移動、変化
Easy Japanese Meaning
ばしょやじょうたいがうつりかわることをしめすかんじ
Chinese (Simplified)
迁移 / 搬迁 / 变更
What is this buttons?

This town is in a transition period.

Chinese (Simplified) Translation

这个城镇正处于过渡期。

What is this buttons?
Related Words

common

Onyomi
シャ
Kunyomi
うつす / うつる / うつ
Character
grade-3-kanji kanji shinjitai
Japanese Meaning
写真を撮る、コピーする、複写する、複製する、転写する / 撮影される / 説明する
Easy Japanese Meaning
ものをうつす、うつるという意味のかんじです。文字や絵をまねして書くこと、写真にうつること。
Chinese (Simplified)
抄写;复制;摹写 / 拍照;摄影;被拍摄 / 描写
What is this buttons?

He likes to take photographs.

Chinese (Simplified) Translation

他喜欢拍照。

What is this buttons?
Related Words

kyūjitai

みみなり

Kanji
耳鳴り
Noun
Japanese Meaning
耳鳴り: tinnitus
Easy Japanese Meaning
まわりに音がないのに、みみの中でずっとキーンなどの音がきこえること
Chinese (Simplified)
耳鸣 / 无外界声源引起的耳内嗡响感
What is this buttons?

Recently, my tinnitus has been so bad that I decided to see a doctor.

Chinese (Simplified) Translation

最近耳鸣很严重,所以决定去看医生。

What is this buttons?
Related Words

romanization

みみ

Kanji
Noun
Japanese Meaning
耳: 頭の左右にあり、音を聞いたり、平衡感覚をつかさどる器官。転じて、聞くこと、うわさ、評判などを指すこともある。 / (誤用として)身身・身々: 「身体」の誤記・誤入力と考えられる表記。一般的な名詞としては用いられない。
Easy Japanese Meaning
おとをきくためのからだのぶぶん。かおのよこにふたつある。
Chinese (Simplified)
耳朵 / (引申)物体的边缘或余边(如面包边、纸张毛边)
What is this buttons?

His ears are very good, so he can hear distant sounds.

Chinese (Simplified) Translation

他的听力很好,所以能听到远处的声音。

What is this buttons?
Related Words

romanization

みみにする

Kanji
耳にする
Verb
Japanese Meaning
音として聞くこと、またはうわさなどを聞き知ること
Easy Japanese Meaning
たまたまきく といういみ。だれかのはなしやうわさなどが じぶんの みみに はいること。
Chinese (Simplified)
听到 / 听说 / 偶然听闻
What is this buttons?

Lately, I've been hearing his name more often on the news.

Chinese (Simplified) Translation

最近在新闻中越来越常听到他的名字了。

What is this buttons?
Related Words

romanization

こころをうたれる

Kanji
心を打たれる
Verb
form-of passive
Japanese Meaning
受動態、受け身形 / 〜の受け身の形
Easy Japanese Meaning
人のことばや行動にふれて、つよくかんどうした気持ちになること
Chinese (Simplified)
被感动 / 深受打动 / 内心受触动
What is this buttons?

I am often deeply moved by the final scene of the old movie.

Chinese (Simplified) Translation

我一次又一次被老电影的最后一幕打动。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★