Search results- Japanese - English

後続

Hiragana
こうぞくする
Kanji
後続する
Verb
Japanese Meaning
あるもののあとに続くこと。後からついていくこと。 / 先行するものに引き続いて起こること、またはそれを受け継ぐこと。
Easy Japanese Meaning
うしろからついていく または あるもののあとに続いておこなう
Chinese (Simplified)
跟随其后 / 接续在后 / 随后出现
What is this buttons?

He followed after the teacher's instructions.

Chinese (Simplified) Translation

他遵循了老师的指示。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

ハイジャック

Hiragana
はいじゃっくする
Verb
Japanese Meaning
乗客や乗員を脅して、飛行機・バス・船などの乗り物を不法に奪って支配下に置くこと。 / 他人の企画・番組・イベントなどを横取りして、自分の都合のよいように乗っ取ること。 / (比喩的に)他人の発言や話題を奪って、自分の話にすり替えてしまうこと。
Easy Japanese Meaning
ひこうきやバスなどをうばって、むりやりじぶんのいいなりにさせる。
Chinese (Simplified)
劫持(飞机等交通工具) / 劫机 / 强行夺取控制(车辆等)
What is this buttons?

He tried to hijack the airplane.

Chinese (Simplified) Translation

他试图劫持飞机。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

首枷

Hiragana
くびかせ
Noun
Japanese Meaning
囚人を拘束し、晒し者にするための刑具。首や手を固定する木製や鉄製の枷。 / 自由や行動を厳しく制限する束縛、あるいはその象徴としての比喩的表現。
Easy Japanese Meaning
人をにげられないようにするために、くびにかけてしばる木のわく
Chinese (Simplified)
枷;戴在颈部的木制刑具 / 示众用的刑具(固定头与手的木框)
What is this buttons?

He was put in the pillory in public.

Chinese (Simplified) Translation

他在公开场合被戴上了颈枷。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

空気椅子

Hiragana
くうきいす
Noun
Japanese Meaning
空気椅子
Easy Japanese Meaning
かべにせなかをつけて、いすにすわるようなかたちで、あしに力をいれてたつうんどう
Chinese (Simplified)
靠墙静蹲的锻炼动作 / 团队活动:围成一圈,互相坐在后面人的大腿上维持坐姿
What is this buttons?

By doing wall squats for 10 minutes every day, you can improve your leg strength.

Chinese (Simplified) Translation

每天做10分钟的空椅子可以提高腿部力量。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

俊六

Hiragana
としろく / しゅんろく
Proper noun
Japanese Meaning
男性の名として用いられる日本語の名前。漢字「俊」は「すぐれている・才知がある」、「六」は「数字の6」または「六番目」などの意味を持つ。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえのひとつで、日本でつかわれるじんめいです
Chinese (Simplified)
日本男性名 / 男性的日语名字
What is this buttons?

Shunroku is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

俊六是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

首吊り

Hiragana
くびつり
Verb
Japanese Meaning
首を縄などで締めて命を絶つこと。縊死すること。 / (比喩的に)追い詰められて逃れられない状況に陥ること。
Easy Japanese Meaning
なわなどをくびにまいて上からつりさがり,じぶんでいのちをたつこと
Chinese (Simplified)
上吊自杀 / 自缢身亡
What is this buttons?

He chose to die by hanging.

Chinese (Simplified) Translation

他选择了上吊。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

ヨハネ黙示録

Hiragana
よはねもくしろく
Proper noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
新約聖書の最後の書で、使徒ヨハネによる終末と神の裁き、そして新しい天と地の到来を描いた預言的・啓示的な書物。一般に「黙示録」あるいは「ヨハネの黙示録」とも呼ばれる。
Easy Japanese Meaning
キリスト教のせいしょのさいごにあるぶぶんで、せかいのおわりなどを書いたしょです
Chinese (Simplified)
《约翰启示录》 / 《启示录》 / 新约圣经的最后一卷
What is this buttons?

When you read the Book of Revelation, you will be surprised that prophecies about the future are written.

Chinese (Simplified) Translation

读《约翰启示录》时,会惊讶于其中记载的关于未来的预言。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

名族

Hiragana
めいぞく
Noun
Japanese Meaning
著名な一族。また、その家系。名門。 / すぐれた家柄。由緒ある家系。
Easy Japanese Meaning
ゆうめいでちからのあるかぞくや、そのかぞくのながいつたえられたちをいう
Chinese (Simplified)
名门望族 / 显赫家族 / 显赫血统
What is this buttons?

He is from an illustrious family.

Chinese (Simplified) Translation

他出身于名门望族。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

掛軸

Hiragana
かけじく
Noun
Japanese Meaning
掛けて床の間などに飾る絵や書。掛物。掛け軸。
Easy Japanese Meaning
たてにほそながい かみやぬのに えやもじがかいてあり つちかべなどに かけてかざるもの
Chinese (Simplified)
用于悬挂的卷轴式书画 / 挂在壁面的画轴或书法作品 / 日本传统的挂轴
What is this buttons?

This hanging scroll was painted by my grandfather.

Chinese (Simplified) Translation

这幅挂轴是我祖父画的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

苦言

Hiragana
くげん
Noun
Japanese Meaning
相手のためを思って言う、耳に痛い忠告や批評。遠慮のない厳しい意見。
Easy Japanese Meaning
人のためをおもっていう、きびしいことばやきびしいいけん。
Chinese (Simplified)
出于善意的严厉劝诫 / 不好听但为对方着想的直言 / 带批评性的规劝之语
What is this buttons?

He voiced his complaints at the meeting.

Chinese (Simplified) Translation

他在会议上提出了严厉的批评。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★