Search results- Japanese - English

機械翻訳

Hiragana
きかいほんやく
Noun
Japanese Meaning
人間の言語で書かれた文を、別の言語に自動的に翻訳する技術やシステムのこと。コンピュータプログラムやAIを使って翻訳を行う。 / コンピュータによって行われる翻訳の処理や、その仕組み全般を指す用語。 / 翻訳支援ツールや自動翻訳サービスなど、機械による翻訳機能を利用したサービスやソフトウェアの総称。
Easy Japanese Meaning
きかいがことばをほかのことばにやくすしくみ
Chinese (Simplified)
机器翻译 / 由计算机自动进行的翻译 / 利用算法将一种语言转换为另一种语言的过程
What is this buttons?

This sentence was translated by machine translation.

Chinese (Simplified) Translation

这段文字是机器翻译的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

脚本

Hiragana
きゃくほん
Noun
Japanese Meaning
脚本(ドラマのセリフとアクションのテキスト)
Easy Japanese Meaning
えんげきやえいがで、なにをはなし、どううごくかをかいたもの
Chinese (Simplified)
戏剧或影视的台词与动作说明的文字稿 / 剧本
What is this buttons?

This script is intended to leave room for the audience to reflect, through subtle psychological portrayals of the characters and depictions of the passage of time.

Chinese (Simplified) Translation

本剧本通过对人物微妙心理描写和时间流逝的表现,意在给观众留下思考的余地。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

counter

kyūjitai

hiragana

日本標準時

Hiragana
にほんひょうじゅんじ / にっぽんひょうじゅんじ
Proper noun
Japanese Meaning
日本で用いられている標準時刻。また、その時刻体系。 / 東経135度(兵庫県明石市付近の子午線)を基準とした協定世界時(UTC)より9時間進んだ時刻。UTC+9。
Easy Japanese Meaning
にほんでつかうじかんのきまり。にほんのどこでもおなじじかん。
Chinese (Simplified)
日本官方标准时间 / 日本的时区(UTC+9),简称JST
What is this buttons?

Let's start the meeting according to Japan Standard Time.

Chinese (Simplified) Translation

让我们按照日本标准时间开始会议。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

見本

Hiragana
みほん
Noun
Japanese Meaning
サンプル、例
Easy Japanese Meaning
どんなものかをしめすために、ひとにみせるためのもの。かうまえに、かたちやよさをたしかめるためにつかう。
Chinese (Simplified)
样品 / 样本 / 范例;示范
What is this buttons?

Before deciding to buy, it's better to order a sample to compare the colors and textures.

Chinese (Simplified) Translation

在决定购买之前,最好索取样品,以便比较颜色和质感。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

本末転倒

Hiragana
ほんまつてんとう
Noun
Japanese Meaning
物事の重要な点とそうでない点を取り違えること。 / 主となるべきことと従となるべきことが逆になること。
Easy Japanese Meaning
大事なことをわすれて、たいしたことではない事を大事にしてしまうこと
Chinese (Simplified)
本末倒置 / 颠倒主次、轻重不分 / 把次要当主要
What is this buttons?

I think his plan is putting the cart before the horse.

Chinese (Simplified) Translation

我认为他的计划本末倒置。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

本末転倒

Hiragana
ほんまつてんとう
Verb
Japanese Meaning
物事の軽重や主従、本質と枝葉などを取り違えること。重要なことと些細なことを逆に考えること。
Easy Japanese Meaning
たいせつなことと すこしのことを まちがえて、やりかたが さかさまに なるようす
Chinese (Simplified)
本末倒置 / 颠倒主次 / 把轻重缓急搞反
What is this buttons?

I think he put the cart before the horse because he started taking action before making a detailed plan.

Chinese (Simplified) Translation

我认为他在制定详细计划之前就立刻开始行动,这是本末倒置。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

基本的

Hiragana
きほんてき
Adjective
Japanese Meaning
物事の根本に関わるさま / 基礎となるさま / 最小限の、最低限度の範囲にとどまるさま
Easy Japanese Meaning
とても大事で ほかのことの もとになるようす
Chinese (Simplified)
基础的 / 根本的 / 基本的
What is this buttons?

Fundamental knowledge of mathematics is necessary for daily life.

Chinese (Simplified) Translation

基本的数学知识在日常生活中是必需的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

東奔西走

Hiragana
とうほんせいそう
Noun
Japanese Meaning
あちこち忙しく走り回ること。ひとつの目的のために各地を精力的に動き回るさま。
Easy Japanese Meaning
しごとやようじのために、あちこちをいそがしくうごきまわること
Chinese (Simplified)
四处奔走 / 到处奔波 / 忙前忙后
What is this buttons?

He is busying himself for the new project.

Chinese (Simplified) Translation

他为新项目奔走四方。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

東奔西走

Hiragana
とうほんせいそう
Verb
Japanese Meaning
あちらこちらと忙しく走り回ること。各地を忙しく駆け回るさま。 / 目的のために各方面に働きかけること。
Easy Japanese Meaning
いそがしくあちこちをはしりまわってようじをすること
Chinese (Simplified)
四处奔走 / 忙碌奔波 / 为办事到处跑
What is this buttons?

He is busying himself for the new project.

Chinese (Simplified) Translation

他为新项目四处奔波。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

日本銀行

Hiragana
にっぽんぎんこう / にほんぎんこう
Proper noun
Japanese Meaning
日本の中央銀行。発券銀行・政府の銀行・銀行の銀行としての機能を持ち、日本経済・金融システムの中枢的役割を担う機関。通称「日銀」。
Easy Japanese Meaning
にほんの くにの ぎんこう かみの おかねを つくり ものの ねだんを まもる
Chinese (Simplified)
日本的中央银行 / 负责发行日元并制定货币政策的机构
What is this buttons?

The Bank of Japan is the central bank of Japan.

Chinese (Simplified) Translation

日本银行是日本的中央银行。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★