Search results- Japanese - English

ほうか

Kanji
放火 / 法科 / 砲火 / 法家 / 放課 / 邦貨 / 砲架 / 法貨 / 邦家 / 放歌 / 蜂窩
Noun
Japanese Meaning
放火 / 法科 / 砲火 / 法家 / 放課 / 邦貨 / 砲架 / 法貨 / 邦家 / 放歌 / 蜂窩
Easy Japanese Meaning
火をわざとつけて、家や物をもやす悪い行いのこと
Chinese (Simplified)
纵火 / 炮火 / 下课
What is this buttons?

He was arrested for the crime of arson.

Chinese (Simplified) Translation

他因放火罪被逮捕了。

What is this buttons?
Related Words

romanization

しほう

Kanji
司法
Noun
Japanese Meaning
司法: justice, judiciary, a national function
Easy Japanese Meaning
くにのほうりつをつかって もんだいをかいけつする しごとのしかた
Chinese (Simplified)
司法 / 司法机关(法院体系) / 司法权(国家职能)
What is this buttons?

The nation's judiciary is independent and plays a role in protecting citizens' rights.

What is this buttons?
Related Words

romanization

かほう

Kanji
下方 / 下放 / 果報 / 加法 / 火砲 / 家法 / 加俸 / 家宝 / 過褒
Noun
Japanese Meaning
下方 / 下放 / 果報 / 加法 / 火砲 / 家法 / 加俸 / 家宝 / 過褒
Easy Japanese Meaning
しあわせやよいめぐりあわせのこと
Chinese (Simplified)
下方;下面部分 / 运气;福报 / 传家宝
What is this buttons?

He searched the lower part of the desk.

Chinese (Simplified) Translation

他在寻找桌子的那一边。

What is this buttons?
Related Words

romanization

かいほう

Kanji
会報 / 解放 / 解法 / 開放 / 海堡 / 回報 / 快方 / 快報 / 開法 / 開方 / 介抱
Noun
Japanese Meaning
かいほう(会報・解放・解法・開放・海堡・回報・快方・快報・開法・開方・介抱)
Easy Japanese Meaning
かいほうは とじていたものを あけることや しばられていたものを 自由にすること
Chinese (Simplified)
解放;释放 / 开放;开放状态 / 解法;解题方法
What is this buttons?

We distribute our company's newsletter every month.

Chinese (Simplified) Translation

我们每月都会分发公司内部的简报。

What is this buttons?
Related Words

romanization

ふくすいぼんにかえらず

Kanji
覆水盆に返らず
Proverb
Japanese Meaning
一度してしまったことや起こってしまったことは、もう元には戻せないというたとえ。 / 過去の失敗や過ちを、あとからどれだけ悔やんでも取り返しがつかないこと。 / やってしまった結果は変えられないのだから、くよくよせずに受け入れるべきだという教え。
Easy Japanese Meaning
一度してしまったことはもうもどせないので、あとでなげいてもむだだといういみ
Chinese (Simplified)
覆水难收 / 已成事实,无法挽回 / 有些事一旦发生就无法恢复原状
What is this buttons?

He can't learn from his mistakes, just like the proverb 'not returning to the water jar after drinking'.

Chinese (Simplified) Translation

他无法从失败中吸取教训,仿佛覆水难收。

What is this buttons?
Related Words

romanization

複素解析

Hiragana
ふくそかいせき
Noun
Japanese Meaning
複素数を対象とする関数を解析する数学の一分野で、正則関数・解析接続・留数定理などを扱う理論。複素関数論。
Easy Japanese Meaning
ふくざつな数をつかって、関数のようすをしらべる数学の分野
What is this buttons?

Complex analysis is a branch of mathematics that studies functions of complex numbers.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

抱擁

Hiragana
ほうよう
Noun
literary
Japanese Meaning
他人を両腕で包み込むようにして抱きしめること。心身の親密さや愛情、慰め、歓迎などを表す行為。 / (比喩的)広い心で受け入れること、受容すること。
Easy Japanese Meaning
人をつよくやさしくうででだきしめること
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

抱擁

Hiragana
ほうようする
Kanji
抱擁する
Verb
literary
Japanese Meaning
だきしめること。いだきよせること。 / 互いに心から受け入れ合うこと。
Easy Japanese Meaning
人をうでで強くだきしめて、あいじょうやあんしんをつたえること
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

法外

Hiragana
ほうがい
Adjective
Japanese Meaning
法外(ほうがい):程度や金額などが常識や妥当な範囲を大きく超えているさま。非常識でひどいこと。例:法外な値段。
Easy Japanese Meaning
とてもひどくふつうではないようすで、ねだんや行いがあまりにも高すぎたりわるすぎたりする
What is this buttons?

The prices of the dishes at this restaurant are exorbitant.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

恵方

Hiragana
えほう
Noun
Japanese Meaning
ある年の節分の日に、その年の福徳を司る神(歳徳神)がいるとされる方角。恵方巻きを食べるときに向くとよいとされる方向。 / 一般に、縁起がよいとされる方角。
Easy Japanese Meaning
その年にしあわせが来るといわれる、ある一つのほうこうのこと
What is this buttons?

I heard that the favorable direction this year is southeast.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★