Search results- Japanese - English

Onyomi
ショウ
Kunyomi
なお / たっとぶ / とうとぶ / くわえる
Character
Japanese Meaning
さらに
Easy Japanese Meaning
かたいぶんしょうで「まだ」や「もっと」や「そのうえに」という気持ちをあらわすことば
Chinese (Simplified) Meaning
仍然;还 / 更;更加 / 此外;而且
Chinese (Traditional) Meaning
仍然;還 / 更加;更為 / 並且;而且
Korean Meaning
여전히 / 더욱 / 또한
Vietnamese Meaning
vẫn, còn / cũng / hơn nữa, thêm nữa
What is this buttons?

When I heard about his success, I came to respect him even more.

Chinese (Simplified) Translation

听到他的成功后,我更加敬佩他了。

Chinese (Traditional) Translation

聽到他成功的消息後,我更加尊敬他。

Korean Translation

그의 성공 소식을 듣고 나는 더욱 그를 존경하게 되었다.

Vietnamese Translation

Khi nghe tin anh ấy thành công, tôi càng kính trọng anh ấy hơn.

Tagalog Translation

Nang marinig ko ang kanyang tagumpay, lalo ko siyang nirerespeto.

What is this buttons?

Onyomi
カン
Kunyomi
ぶ / さけぶ / わめ
Character
Japanese Meaning
呼ぶ、召喚する / 叫ぶ、わめく
Easy Japanese Meaning
大きなこえでよぶといういみのかんじです。さけぶこともあらわします。
Chinese (Simplified) Meaning
呼唤;召唤 / 喊叫;叫喊 / 唤醒;引起
Chinese (Traditional) Meaning
呼喚 / 召喚 / 喊叫
Korean Meaning
부르다 / 소환하다 / 외치다, 고함치다
Vietnamese Meaning
gọi; triệu tập / la hét; kêu gào
What is this buttons?

His shout echoed far away.

Chinese (Simplified) Translation

他的呼喊声回荡得很远。

Chinese (Traditional) Translation

他的呼喊聲傳得很遠。

Korean Translation

그의 함성이 멀리까지 울려 퍼졌다.

Vietnamese Translation

Tiếng hét của anh ấy vang vọng đến tận xa.

Tagalog Translation

Ang kanyang sigaw ay umalingawngaw hanggang malayo.

What is this buttons?

Onyomi
Kunyomi
たっとい / とうとい / たっとぶ / とうと
Character
grade-6-kanji kanji
Japanese Meaning
高価 (たかい) / 価値のある、貴重 (たかい、とうとい、たっとい) / 優れた、貴族 (たかい、とうとい、たっとい、えらい、あてやか) / 尊敬する (とうとぶ、たっとぶ)
Easy Japanese Meaning
このかんじはたいせつでえらいものやひとをあらわしまたうやまうきもちをしめす
Chinese (Simplified) Meaning
昂贵 / 高贵;珍贵 / 尊崇;敬重
Chinese (Traditional) Meaning
昂貴 / 高貴、尊貴 / 貴重、珍貴
Korean Meaning
값비싼 / 귀한, 고귀한 / 존중하다
Vietnamese Meaning
đắt; quý giá / cao quý; thuộc giới quý tộc / tôn trọng; coi trọng
Tagalog Meaning
mahal / mahalaga / marangal
What is this buttons?

This necklace is very expensive.

Chinese (Simplified) Translation

这条项链非常珍贵。

Chinese (Traditional) Translation

這條項鍊非常珍貴。

Korean Translation

이 목걸이는 매우 소중합니다.

Vietnamese Translation

Chiếc vòng cổ này rất quý giá.

Tagalog Translation

Ang kuwintas na ito ay napakahalaga.

What is this buttons?

Onyomi
ナイ / ダイ
Kunyomi
の / すなわ
Character
Jinmeiyō kanji particle possessive
Japanese Meaning
つまり
Easy Japanese Meaning
ふるいぶんでつかうじで、ひらがなののやつまりをあらわす。
Chinese (Simplified) Meaning
即;就是(文言) / 于是;便(文言) / 才;方(文言)
Chinese (Traditional) Meaning
即;也就是 / 於是;遂
Korean Meaning
즉 / 곧 / 이에
Vietnamese Meaning
tức là / nghĩa là
Tagalog Meaning
ibig sabihin / samakatwid / kumbaga
What is this buttons?

To live is to fight.

Chinese (Simplified) Translation

活着就是战斗。

Chinese (Traditional) Translation

活著,乃是戰鬥。

Korean Translation

사는 것은 곧 싸우는 것이다.

Vietnamese Translation

Sống tức là chiến đấu.

What is this buttons?

さんがくぶひょうじゅんじ

Kanji
山岳部標準時
Noun
Japanese Meaning
標準時の一種で、山岳地帯を基準として定められた時間帯を指す語。「Mountain Standard Time」の訳語として用いられることがある。 / 比喩的に、山岳地域・山間部における生活や活動の時間感覚・時間割を表す言い方。
Easy Japanese Meaning
やまのちいきでつかうひょうじゅんのじかん
Chinese (Simplified) Meaning
山地标准时间(MST) / 北美山地时区的标准时间 / 美国和加拿大山地时区的标准时间
Chinese (Traditional) Meaning
山地標準時間(MST,北美部分地區使用的時區)
Korean Meaning
북미 산지 표준시(UTC−7) / 미국·캐나다 산악 지역에서 사용하는 표준시
Vietnamese Meaning
Giờ tiêu chuẩn miền núi (MST) / Múi giờ miền núi ở Bắc Mỹ / Giờ chuẩn vùng núi
Tagalog Meaning
Pamantayang oras sa sonang oras na Mountain (UTC−7) / MST; pamantayang oras na 7 oras huli sa UTC
What is this buttons?

We will act according to the Mountain Standard Time.

Chinese (Simplified) Translation

我们将按照さんがくぶ标准时行动。

Chinese (Traditional) Translation

我們會按照「さんがくぶひょうじゅんじ」行動。

Korean Translation

우리는、、산가쿠부 표준시에 맞춰 행동합니다。。

Vietnamese Translation

Chúng tôi sẽ hành động theo giờ chuẩn sangakubu.

Tagalog Translation

Kumikilos kami ayon sa 'sangakubu' na pamantayang oras.

What is this buttons?
Related Words

romanization

Onyomi
ソン
Kunyomi
たっとい / とうとい / たっとぶ / とうと
Character
grade-6-kanji kanji
Japanese Meaning
高貴な、貴重な / 称賛する、崇敬する / 仏陀や貴族などへの尊敬と崇敬を示す
Easy Japanese Meaning
尊は、ひとやものをとうとくし、うやまういみのもじ。ほとけやえらいひとにつかう。
Chinese (Simplified) Meaning
高贵、珍贵 / 尊崇、敬重 / 对佛或贵人等的敬称
Chinese (Traditional) Meaning
高貴、尊貴 / 尊崇、敬重 / 敬稱;表示尊敬的語詞或前綴
Korean Meaning
존귀함, 귀중함 / 높여 공경하다 / 불상이나 귀인 등에 대한 존칭·경칭을 나타냄
Vietnamese Meaning
cao quý, quý giá / tôn kính, kính trọng / biểu thị sự tôn trọng (đối với Phật, bậc quý tộc)
Tagalog Meaning
marangal; mahalaga / galangin; parangalan / pantanda ng paggalang
What is this buttons?

She is respected as the first lady of the country.

Chinese (Simplified) Translation

她作为国家的第一夫人受到尊敬。

Chinese (Traditional) Translation

她作為國家的第一夫人受到尊敬。

Korean Translation

그녀는 국가의 영부인으로서 존경받고 있습니다.

Vietnamese Translation

Bà ấy được kính trọng với tư cách là Đệ nhất phu nhân của đất nước.

Tagalog Translation

Iginagalang siya bilang unang ginang ng bansa.

What is this buttons?

Onyomi
スウ
Kunyomi
あがめる
Character
kanji
Japanese Meaning
崇拝する、崇敬する / 高尚な
Easy Japanese Meaning
うやまうこと、かみなどをたいせつにすること。たかくて、きよくすばらしいさま。
Chinese (Simplified) Meaning
崇敬;尊崇 / 崇拜;敬奉 / 崇高;高尚
Chinese (Traditional) Meaning
崇拜 / 尊敬、敬仰 / 高尚
Korean Meaning
숭배하다 / 공경하다 / 높고 숭고하다
Vietnamese Meaning
sùng bái / tôn kính / cao cả, cao thượng
Tagalog Meaning
sumamba / dakilain / dakila
What is this buttons?

She adored him, whose name was Su, from the bottom of her heart.

Chinese (Simplified) Translation

她发自内心地崇拜名叫崇的他。

Chinese (Traditional) Translation

她由衷地崇拜名叫崇的他。

Korean Translation

그녀는 '崇'이라는 이름의 그를 진심으로 숭배하고 있었다.

Vietnamese Translation

Cô ấy thật lòng sùng bái người có tên là 崇.

Tagalog Translation

Buong puso niyang sinamba ang lalaking nagngangalang 崇.

What is this buttons?
Related Words

common

パッシブ・アグレッシブ

Hiragana
ぱっしぶあぐれっしぶ
Kanji
受動攻撃性
Noun
Japanese Meaning
受動攻撃性、パッシブ・アグレッシブな言動や態度を指す名詞的表現
Easy Japanese Meaning
おこっているのに、はっきり言わず、いやみやむしする行動をとること
Chinese (Simplified) Meaning
通过间接、消极手段表达敌意或抵抗的行为 / 表面合作、暗中阻挠的攻击性方式 / 以拖延、冷处理、讽刺等隐蔽手段进行对抗的倾向
Chinese (Traditional) Meaning
以冷漠、拖延、敷衍等間接手段表達敵意或反抗的行為 / 透過消極抵抗而非正面衝突的攻擊性表現 / 被動攻擊的心理傾向或互動模式
Korean Meaning
수동공격성 / 수동공격적 행동 / 간접적 공격행동
Vietnamese Meaning
hành vi thụ động gây hấn (bộc lộ tức giận gián tiếp) / thái độ chống đối qua né tránh, trì hoãn, mỉa mai / kiểu hung hăng không trực diện trong giao tiếp
What is this buttons?

I'm fed up with his passive-aggressive behavior.

Chinese (Simplified) Translation

我对他那种被动攻击的态度感到厌烦。

Chinese (Traditional) Translation

我對他那種被動攻擊的態度感到厭煩。

Korean Translation

그의 패시브-어그레시브한 태도에 지긋지긋하다.

Vietnamese Translation

Tôi chán ngấy thái độ thụ động mang tính gây hấn của anh ấy.

What is this buttons?
Related Words

romanization

パッシブ・アグレッシブ

Hiragana
ぱっしぶあぐれっしぶ
Adjective
Japanese Meaning
敵意や反抗心などを、表立って示さず、遠回し・皮肉・非協力などの形で示すさま。
Easy Japanese Meaning
表ではおだやかに見せて、心の中のふまんをまわりくどく出すようす
Chinese (Simplified) Meaning
消极攻击的 / 表面顺从、暗中抵抗的 / 以间接方式表达敌意的
Chinese (Traditional) Meaning
被動攻擊的 / 消極攻擊的 / 以間接方式表達敵意或反抗的
Korean Meaning
겉으로는 순응하지만 은근히 공격성을 드러내는 / 직접 표현을 피하고 우회적으로 적대적인 / 소극적으로 반항하는 태도의
Vietnamese Meaning
hung hăng thụ động; gây hấn gián tiếp / bộc lộ giận dữ/chống đối qua lẩn tránh, trì hoãn, mỉa mai / ngấm ngầm chống đối thay vì đối đầu trực tiếp
What is this buttons?

I'm fed up with his passive-aggressive attitude.

Chinese (Simplified) Translation

我对他那种被动攻击性的态度感到厌烦。

Chinese (Traditional) Translation

我受夠了他那種被動攻擊的態度。

Korean Translation

그의 수동적·공격적인 태도에 질렸다.

Vietnamese Translation

Tôi chán ngấy thái độ thụ động công kích của anh ấy.

What is this buttons?
Related Words

カーブミラー

Hiragana
かあぶみらあ
Kanji
道路反射鏡
Noun
Japanese Meaning
道路のカーブや交差点など、見通しの悪い場所に設置される凸面鏡。運転者や歩行者が死角の様子を確認し、安全を確保するために用いられる。
Easy Japanese Meaning
道のまがり角や見えにくいこうさてんにおいてあるかがみで、車や人をよく見えるようにするもの
Chinese (Simplified) Meaning
设置在路口或遮挡路段的交通用凸面镜,用于扩大视野 / 弯道镜;用于观察交叉口与盲区的安全镜 / 道路广角镜,提高行车视线与安全
Chinese (Traditional) Meaning
設置於彎道或路口的交通用凸面鏡,用於擴大視野 / 補足視線死角的道路安全反射鏡 / 用於視線受阻處的交通凸面鏡
Korean Meaning
도로 모퉁이·교차로에 설치하는 볼록거울 / 시야가 가린 곳에서 시야를 넓혀 사고를 예방하는 도로 안전 반사경
Vietnamese Meaning
gương cầu lồi giao thông / gương an toàn đường bộ đặt ở góc khuất để mở rộng tầm nhìn / gương khúc cua giúp quan sát qua điểm bị che khuất
What is this buttons?

Thanks to the road safety mirror, I can drive safely even at dangerous intersections.

Chinese (Simplified) Translation

多亏有凸面镜,即使在危险的交叉路口也能安全驾驶。

Chinese (Traditional) Translation

多虧了凸面鏡,即使在危險的交叉路口也能安全駕駛。

Korean Translation

커브 미러 덕분에 위험한 교차로에서도 안전하게 운전할 수 있습니다.

Vietnamese Translation

Nhờ có gương cầu lồi, ngay cả ở những ngã tư nguy hiểm cũng có thể lái xe an toàn.

What is this buttons?
Related Words

romanization

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★