Search results- Japanese - English

付表

Hiragana
ふひょう
Noun
Japanese Meaning
付表とは、本文や主表に付随して設けられる補助的な表のことで、詳細なデータや補足情報、参考資料などを示すために用いられる一覧表を指す。
Easy Japanese Meaning
おもなひょうとはべつに、さいごなどにおまけとしてつけられたひょうやリスト
Chinese (Simplified)
随文附上的表格 / 附录中的图表 / 附加的清单
What is this buttons?

Please look at the appended table of this report.

Chinese (Simplified) Translation

请参阅本报告的附表。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ひょうい

Kanji
憑依 / 表意 / 表衣
Noun
Japanese Meaning
意図や意味などの内容を、文字・記号・ことば・態度などによって直接あらわすこと / 上から羽織る衣服。コートやマントなど / 何かを頼りとすること。よりどころとすること / 霊や神などが人に乗り移ること。また、その状態
Easy Japanese Meaning
神やたましいが人や物の体にうつっていることを言う
Chinese (Simplified)
意义或意图的直接表达 / 外套、披风 / 灵体附身
What is this buttons?

His expression of intent showed that he really wanted to do the job.

Chinese (Simplified) Translation

他的表情表明他真的想做那份工作。

What is this buttons?
Related Words

romanization

ひょうい

Kanji
表意 / 憑依
Verb
Japanese Meaning
ひょうい(表意/憑依/馮依)は、いずれも現代日本語では一般的な自立語の動詞としてはほとんど用いられず、主として漢文訓読・古典・宗教的文脈などで見られる語である。 / 表意:文字・記号などが、音ではなく意味そのものを表すこと。表意文字(漢字など)の「意味を表す」という性質を指す。 / 憑依:神・霊魂・物の怪などが人や動物・物に宿ること。とりつくこと。霊が人間の身体を支配すること。 / 馮依:あるもの・人・権勢などにより頼むこと。頼みとしてあてにすること。権威・権力などを笠に着るようにして行動すること。
Easy Japanese Meaning
れいなどが人の体にはいりこみ、その人の心や行どうをあやつること
Chinese (Simplified)
表达意图 / 请求、依赖 / 被灵体附身
What is this buttons?

He wrote a poem to express his intent.

Chinese (Simplified) Translation

他为了表明自己的意图,写了一首诗。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

ひょうがいじ

Kanji
表外字
Noun
Japanese Meaning
漢字や単語など、ある基準となる一覧や規格の外にある文字を指す語。特に、常用漢字表や人名用漢字表に含まれない漢字を指す。
Easy Japanese Meaning
ふだん あまり つかわれない かんじで じょうようかんじに ふくまれない もの
Chinese (Simplified)
不在日本常用汉字表与人名用汉字表中的汉字 / 日本规范外汉字(相对于常用/人名用汉字)
What is this buttons?

He is receiving special support due to his disability.

Chinese (Simplified) Translation

他因为表外字而正在接受特别支援。

What is this buttons?
Related Words

romanization

ふがふが

Adverb
Japanese Meaning
もごもごと小さな声で不明瞭に話すさま / 鼻や口を詰まらせたような音を立てるさま
Easy Japanese Meaning
はっきりしないこえで、くちのなかでなにかをいうようす
What is this buttons?
Related Words

romanization

ふふ

Interjection
onomatopoeic
Japanese Meaning
軽い笑い声や思わずこぼれる笑みを表す語。くすくす、にこにこといった、控えめでやわらかな笑いのニュアンスを持つ間投詞。
Easy Japanese Meaning
小さくやさしくわらうようすをあらわすことば
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

romanization

浮動票

Hiragana
ふどうひょう
Noun
Japanese Meaning
選挙などで、特定の政党や候補者に固定的に投票せず、その時々の判断で投票先を変える有権者の票。また、そのような票を投じる有権者。 / 世論や情勢の変化に左右されやすく、選挙結果を左右しうる不安定な票。
Easy Japanese Meaning
せんきょでだれにいれるかまだきまっていないひょうけっかをおおきくかえることがある
Chinese (Simplified)
在选举中不固定支持任何政党或候选人的选票 / 可能左右选举结果的关键选票
What is this buttons?

In the next election, swing votes are likely to influence the outcome.

Chinese (Simplified) Translation

在下一次选举中,摇摆选票很可能左右结果。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

不評判

Hiragana
ふひょう
Kanji
不評
Adjective
Japanese Meaning
評判が悪いこと。人気がないこと。 / あまりよく思われていないさま。 / 世間からの評価が低いこと。
Easy Japanese Meaning
人からあまりよく思われず、にんきがなく、よいひょうばんがないようす
Chinese (Simplified)
不受欢迎 / 评价不佳 / 反响不好
What is this buttons?

The new product is unpopular, and sales are declining.

Chinese (Simplified) Translation

那款新产品口碑不好,销量下降。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

不評判

Hiragana
ふひょう
Kanji
不評
Noun
Japanese Meaning
評判がよくないこと。世間から好まれていない状態。 / 悪い噂が立っていること。また、そのような名声。 / 人や物事に対する社会的評価が低いこと。
Easy Japanese Meaning
よくないうわさがたくさんあり、人にあまりよくおもわれていないこと
Chinese (Simplified)
不受欢迎 / 坏名声 / 声誉不佳
What is this buttons?

The new product was unpopular, and sales fell.

Chinese (Simplified) Translation

那款新产品口碑不佳,销量下滑。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

おふる

Kanji
お古
Noun
Japanese Meaning
中古品や他人から譲り受けた物を指す口語的な表現。もともとは「お古」から。
Easy Japanese Meaning
ほかのひとがまえにつかっていて、もらってつかうふくやどうぐ
What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★