Search results- Japanese - English
Keyword:
ファ
Hiragana
ふぁ
Syllable
Japanese Meaning
カタカナの音節「ファ」。ひらがなでは「ふぁ」に相当し、主に外来語や感動音などを表記する際に用いられる。
Easy Japanese Meaning
カタカナのふぁのおと。ひらがなではふぁと書く。
Chinese (Simplified) Meaning
日语片假名音节“ファ”,表示“fa”音 / 对应的平假名为“ふぁ”,常用于外来语
Chinese (Traditional) Meaning
日語片假名音節,表示拗音「ふぁ」 / 對應的平假名為「ふぁ」
Korean Meaning
일본어 가타카나 음절로, ‘파’ 소리를 나타냄 / 히라가나 ‘ふぁ’에 해당하는 가타카나
Vietnamese Meaning
Âm tiết katakana biểu thị âm "fa". / Tương ứng trong hiragana: ふぁ. / Thường dùng để ghi âm ngoại lai có âm "fa".
Tagalog Meaning
pantig na “fa” sa katakana / katumbas sa hiragana: ふぁ / tunog na “fa” sa wikang Hapon
Related Words
フーガ
Hiragana
ふうが
Kanji
遁走曲
Noun
Japanese Meaning
音楽形式の一つで、主題が次々と模倣されながら多声的に展開していく楽曲様式。対位法的手法を用いた厳格な形式の作品に多く見られる。
Easy Japanese Meaning
おなじふしがずれてなんどもでてくるおんがくのつくりかた。
Chinese (Simplified) Meaning
赋格曲 / 赋格(复调音乐体裁)
Chinese (Traditional) Meaning
賦格曲 / 賦格(複調曲式)
Korean Meaning
주제가 서로 다른 성부에서 순차적으로 모방·전개되는 다성 음악 형식 / 대위법적 모방을 바탕으로 구성된 악곡
Vietnamese Meaning
hình thức đối âm trong âm nhạc (fuga/fugue) / bản nhạc viết theo hình thức fuga
Tagalog Meaning
anyong musikal na kontrapuntal kung saan ang tema ay pumapasok sa magkakaibang tinig / komposisyong may imitasyon at pagsasagutan ng mga tinig / piyesang klasikal na binubuo ng magkakaugnay na pagpasok ng isang tema
Related Words
ファ
Hiragana
ふぁ
Noun
Japanese Meaning
ファ:音楽で用いられる固定ドの階名で、ハ長調における第4音(F音)を指す名詞。 / 西洋音楽理論における階名の一つで、移動ド唱法では調によって異なる位置の第4音を表す。
Easy Japanese Meaning
どれみふぁそらしのならびでよっつめのおと
Chinese (Simplified) Meaning
音乐唱名“发” / 大调音阶的第四音
Chinese (Traditional) Meaning
音階的第四音,唱名「發」 / 大調音階的第四級 / 固定唱名的 F 音
Korean Meaning
장음계의 네 번째 음, 파 / 솔페주에서 파 음
Vietnamese Meaning
nốt fa / bậc thứ tư của gam trưởng
Tagalog Meaning
fa, ikaapat na nota ng iskalang mayor / ang tonong “fa” sa solfehiyo
Related Words
ライフル
Hiragana
らいふる
Kanji
小銃
Noun
Japanese Meaning
溝(ライフリング)が刻まれた長銃身の銃。主に肩に担いで撃つ小火器。 / ライフル銃で撃つこと。射撃。 / 銃を撃つ兵士。歩兵。
Easy Japanese Meaning
ながい てっぽう。とおくまで たまを まっすぐ とばせる。
Chinese (Simplified) Meaning
步枪 / 来复枪
Chinese (Traditional) Meaning
步槍 / 來福槍
Korean Meaning
강선이 있는 총열을 가진 소총 / 사냥이나 군사용으로 쓰는 장거리 총
Vietnamese Meaning
súng trường / súng dài có nòng xoắn
Tagalog Meaning
mahabang baril na ginagamit sa militar / baril na may mga guhit sa loob ng tubo para mas tumpak ang tama / sandang pangputok para sa pangangaso
Related Words
脱衣花札
Hiragana
だついはなふだ
Noun
Japanese Meaning
服を脱ぐことを賭けた花札遊び。負けるたびに衣服を一枚ずつ脱いでいくルールの花札ゲーム。
Easy Japanese Meaning
花札のあそびで、まけたひとがふくをぬぐきまりがあるもの
Chinese (Simplified) Meaning
用花札进行的脱衣纸牌游戏 / 类似“脱衣扑克”的日本花札玩法 / 输者需脱去衣物的花札游戏
Chinese (Traditional) Meaning
以花札進行的脫衣卡牌遊戲,類似脫衣撲克。 / 輸家需脫去衣物的花札玩法。
Korean Meaning
패배자가 옷을 벗어야 하는 화투 게임 / 스트립 포커와 유사한 화투놀이 / 옷 벗기 벌칙이 포함된 일본식 카드게임
Vietnamese Meaning
trò chơi hanafuda lột đồ / biến thể hanafuda kiểu strip poker / trò chơi bài Nhật: người thua phải cởi một món đồ
Tagalog Meaning
Larong hanafuda na ang talo ay magtatanggal ng kasuotan / Bersiyong strip ng hanafuda, kahawig ng strip poker / Larong baraha kung saan ang talo ay maghuhubad
Related Words
ファックス
Hiragana
ふぁっくす / ふぁくす
Noun
Japanese Meaning
ファックス(ファクシミリを送信する装置、または送信される文書)
Easy Japanese Meaning
もじやえを でんわで おくる きかい。 また、おくった しょるい。
Chinese (Simplified) Meaning
传真机 / 传真件
Chinese (Traditional) Meaning
傳真機 / 傳真(文件)
Korean Meaning
문서나 그림을 전화선 등을 통해 이미지로 송수신하는 장치 / 팩스로 주고받은 문서
Vietnamese Meaning
máy fax; thiết bị gửi/nhận bản sao tài liệu qua đường điện thoại / bản fax; tài liệu được truyền bằng máy fax
Tagalog Meaning
makinang nagpapadala at tumatanggap ng kopya ng dokumento sa linya ng telepono / dokumentong ipinadala sa pamamagitan ng faks
Related Words
ニジニ・ノヴゴロド
Hiragana
にじにのゔごろど / にじにのぶごろど
Proper noun
Japanese Meaning
ロシア連邦西部に位置する都市および同名の州(ニジニ・ノヴゴロド州)の名称。歴史的にはゴーリキーとも呼ばれた。 / ロシア・ニジニ・ノヴゴロド州(ニジニ・ノヴゴロドおよび周辺地域)を指す行政区画名。
Easy Japanese Meaning
ロシアにあるばしょの名前。州の名と、その州のまんなかのまちの名。
Chinese (Simplified) Meaning
俄罗斯下诺夫哥罗德州 / 俄罗斯下诺夫哥罗德市(下诺夫哥罗德州首府)
Chinese (Traditional) Meaning
下諾夫哥羅德州(俄羅斯州名) / 下諾夫哥羅德市(俄羅斯下諾夫哥羅德州首府)
Korean Meaning
러시아의 주인 니즈니 노브고로드주 / 러시아 니즈니 노브고로드주의 주도인 도시
Vietnamese Meaning
Tỉnh Nizhny Novgorod của Nga / Thành phố Nizhny Novgorod, thủ phủ tỉnh Nizhny Novgorod (Nga)
Tagalog Meaning
oblast (lalawigan) sa Rusya / lungsod sa Rusya; kabisera ng Nizhny Novgorod Oblast
Related Words
振り子
Hiragana
ふりこ
Noun
Japanese Meaning
一定の点を支点として、重力などの力により規則的に往復運動をするおもり。また、その仕組みを利用した装置。時計や測定器などに用いられる。 / 比喩的に、ある状態や意見などが一方から他方へと揺れ動くことのたとえ。
Easy Japanese Meaning
うえからつるされ、みぎひだりにゆれるおもり。とけいなどにつかわれる。
Chinese (Simplified) Meaning
钟摆 / 摆锤
Chinese (Traditional) Meaning
擺錘 / 鐘擺
Korean Meaning
진자 / 시계추
Vietnamese Meaning
con lắc / quả lắc (đồng hồ)
Tagalog Meaning
pendulo / pabigat na nakasabit na umuugoy pabalik-balik / pendulo ng orasan
Related Words
ファミコン
Hiragana
ふぁみこん
Noun
Japanese Meaning
任天堂が発売した家庭用テレビゲーム機「ファミリーコンピュータ」の略称。転じて、任天堂製のゲーム機全般を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
にんてんどうがつくった、てれびにつないであそぶむかしのきかい
Chinese (Simplified) Meaning
任天堂红白机 / 任天堂娱乐系统的日本版 / 泛指任天堂的家用游戏机
Chinese (Traditional) Meaning
任天堂的家用電視遊戲機(紅白機) / 泛指任天堂製造的電視遊戲主機
Korean Meaning
닌텐도의 가정용 게임기 패밀리 컴퓨터(NES). / 넓게는 닌텐도가 만든 비디오 게임기.
Vietnamese Meaning
máy Famicom (Family Computer) của Nintendo / máy NES, hệ máy console 8-bit của Nintendo / cách gọi chung: máy chơi game Nintendo
Tagalog Meaning
ang Nintendo Family Computer (NES) / konsol ng larong bidyo na gawa ng Nintendo
Related Words
浮浪者
Hiragana
ふろうしゃ
Noun
Japanese Meaning
住む家や一定の仕事を持たず、街をさまよい歩いて生活する人 / 律令制下で、租税や公役から逃れるために本来属すべき土地・戸籍から離れて逃亡した人
Easy Japanese Meaning
いえやしごとがなく、きまったばしょにすまず、まちをあるいてくらす人。むかしは、ぜいからにげた人をさすこともあった。
Chinese (Simplified) Meaning
无固定住所或工作的流浪者。 / 为逃避赋税而离乡的人(律令制时期的误称)。
Chinese (Traditional) Meaning
無業無家、四處漂泊的流浪者。 / (誤用自「浮浪人」)律令制時期為逃稅而離土的逃戶。
Korean Meaning
주거와 직업이 없이 떠도는 사람 / (율령제) 조세를 피하려 토지를 떠나 도망한 사람
Vietnamese Meaning
kẻ lang thang, vô gia cư, không việc làm; du thủ du thực. / (lịch sử, dùng sai) người bỏ ruộng đất trốn thuế trong hệ thống Ritsuryō.
Tagalog Meaning
palaboy; taong-lansangan na walang tahanan o hanapbuhay / (makaluma) tumatakas sa lupain upang umiwas sa buwis
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Sentence
Sentences
(103625)
Add sentence
Others
Editor
(56)
Editing Guideline
Credit