Search results- Japanese - English

不適切

Hiragana
ふてきせつ
Noun
Japanese Meaning
ふさわしくないこと。適切でないこと。 / 社会通念や道徳、規範などに反していること。 / 基準や目的に合致していないこと。 / 場面や相手に対して配慮を欠いているさま。
Easy Japanese Meaning
そのばにあわないよくないとされること
Chinese (Simplified)
不恰当 / 不适当 / 不合适
What is this buttons?

I think that comment is improper.

Chinese (Simplified) Translation

我认为那条评论不适当。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

不適切

Hiragana
ふてきせつ
Adjective
Japanese Meaning
ふさわしくないこと。適切でないこと。
Easy Japanese Meaning
そのばにあわず、ふさわしくない
Chinese (Simplified)
不当 / 不恰当 / 不合适
What is this buttons?

That word is improper for this situation.

Chinese (Simplified) Translation

那句话在这里不合适。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

ふてい

Kanji
不貞 / 不定 / 不逞
Noun
Japanese Meaning
不貞 / 不定 / 不逞
Easy Japanese Meaning
ふていはかんじによっていみがちがうことばのこと
Chinese (Simplified)
通奸、婚姻不忠 / 不确定、未定 / 不服从、抗命
What is this buttons?

She was deeply hurt by his unfaithfulness.

Chinese (Simplified) Translation

她因他的不贞行为深受伤害。

What is this buttons?
Related Words

romanization

きせる

Kanji
煙管
Noun
Japanese Meaning
煙草を吸うための、日本の伝統的な細長い管状の喫煙具。金属製の雁首(吸い口と火皿)と竹などの羅宇(筒)から成る。 / 鉄道などで、本来支払うべき運賃より安い区間の乗車券を購入したり、不正な方法で乗車したりして運賃をごまかすこと。また、その行為。 / 野球などで、走者がタッチアウトを避けるために、守備側選手の体の動きに合わせて左右に体をかわす動き。煙管の形に似た軌道を描くことから。
Easy Japanese Meaning
たばこを少し入れてすうための、細くて先が金ぞくのふえのような道具
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

romanization

きせる

Kanji
着せる
Verb
Japanese Meaning
衣服や物を身につけさせる / 表面を他の物で覆う / 罪や責任を人に負わせる
Easy Japanese Meaning
人にふくやきものを着させる。また人にわるいことのせいをおうせる。
What is this buttons?

She decided to dress her sick little brother in a thick sweater.

What is this buttons?
Related Words

romanization

きせき

Kanji
奇跡 / 奇蹟 / 軌跡 / 鬼籍 / 貴石 / 輝石 / 帰籍 / 帰責 / 貴戚 / 棋石 / 基石 / 奇石 / 毀瘠
Noun
Japanese Meaning
奇石: めずらしい石 / 基石: 物事の基礎となる重要な石や土台 / 奇跡・奇蹟: 通常では起こりえない不思議な出来事 / 軌跡: 物体や人・都市などが通ったあとに残る道すじ / 鬼籍: 死者として数えられる名簿・死者の位階 / 貴石: 宝石として貴重とされる石 / 輝石: 造岩鉱物の一種(輝石グループ) / 帰籍: 戸籍・籍に戻ること / 帰責: 責任が帰すること・誰かに責任を負わせること / 貴戚: 身分の高い親戚・高貴な一族 / 棋石・碁石: 囲碁・五目並べなどで用いる石 / 毀瘠: 破壊されてやせ衰えること
Easy Japanese Meaning
ありえないようなふしぎなできごと
Chinese (Simplified)
奇迹 / 轨迹 / 基石
What is this buttons?

This rare stone is very unusual and valuable.

Chinese (Simplified) Translation

这个奇迹非常罕见且很有价值。

What is this buttons?
Related Words

romanization

きせき

Kanji
帰籍
Verb
Japanese Meaning
ふるさとの戸籍に戻ること。帰籍。 / 本籍地の戸籍に戻ること。帰籍すること。
Easy Japanese Meaning
むかしの いえの きろくに もどる てつづきを する
Chinese (Simplified)
迁回原籍 / 恢复原户籍登记 / 回归本籍
What is this buttons?

He returned to his home country, Japan.

Chinese (Simplified) Translation

他在日本创造了奇迹。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

不貞寝

Hiragana
ふてね
Noun
Japanese Meaning
ふてくされた気持ちで寝ること。いじけて布団に入る行為。
Easy Japanese Meaning
おこったり しょんぼりしたりして わざと ねてしまうこと
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

不定期

Hiragana
ふていき
Adjective
Japanese Meaning
一定の期日や間隔が定まっていないこと。 / 規則正しく行われないさま。
Easy Japanese Meaning
きまったひにちやじかんがなく、そのときどきでおこなわれるようす
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

不定期

Hiragana
ふていき
Noun
Japanese Meaning
一定の決まった周期や時期がなく、行われる時期や頻度がばらばらであること / 規則性のない発生や実施の状態 / スケジュールや期日が固定されていないこと
Easy Japanese Meaning
きまった日やじかんがなく、ときどきちがう日やじかんにおこなうこと
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★