Search results- Japanese - English

許婚

Hiragana
いいなずけ
Kanji
許嫁
Noun
historical rare
Japanese Meaning
結婚の約束を交わした相手。婚約者。いいなずけ。
Easy Japanese Meaning
むかしのことばでおやどうしがこどものころにけっこんをやくそくしたあいて。まれにけっこんのやくそくをしたひと。
Chinese (Simplified)
父母双方约定子女将来结为夫妻的婚约,多在年幼时订立 / (罕)未婚夫或未婚妻;订婚对象
What is this buttons?

When she was young, her parents had arranged an engagement for her.

Chinese (Simplified) Translation

她年轻时被父母定了许配对象。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

土佐犬

Hiragana
とさいぬ
Noun
Japanese Meaning
日本原産の大型犬種で、闘犬として知られる。主に高知県土佐地方で作出された。
Easy Japanese Meaning
にほんのこうちけんでうまれたおおきないぬ。ちからがつよい。
Chinese (Simplified)
托萨犬(日本斗犬品种) / 日本大型斗犬
What is this buttons?

My friend has a Tosa dog.

Chinese (Simplified) Translation

我的朋友养着一只土佐犬。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

往ぬ

Hiragana
いぬ
Kanji
去ぬ
Verb
alt-of alternative archaic
Japanese Meaning
往く、行く、去るの意の古語。「去ぬ」と同源で、離れて行く、立ち去ることを表す。
Easy Japanese Meaning
むかしのことばで、そのばをはなれていく。しぬことをやさしくいう。
Chinese (Simplified)
离去;走开 / 逝去;死去 / (时间)过去;流逝
What is this buttons?

He decided to go away.

Chinese (Simplified) Translation

他决定离开。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

許婚

Hiragana
いいなずけ
Kanji
許嫁
Verb
historical
Japanese Meaning
将来結婚することを約束した相手。また、その約束。婚約者。 / 結婚することを前もって約束すること。婚約させること。
Easy Japanese Meaning
むかしりょうほうのおやがこどもがおおきくなったらけっこんさせるとやくそくすること
Chinese (Simplified)
为子女安排婚约(多在年幼时) / 由父母许配子女为婚 / 指腹为婚
What is this buttons?

His parents decided to arrange his engagement.

Chinese (Simplified) Translation

他的父母决定让他订婚。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

寝ぬ

Hiragana
ねぬ
Verb
obsolete
Japanese Meaning
眠る/寝る(古語「寝ぬ」の連体形)
Easy Japanese Meaning
むかしのことばでねるのいみいまはあまりつかわない
Chinese (Simplified)
睡觉 / 就寝 / 入睡
What is this buttons?

In the old days, people said 'Nenu,' which meant 'to sleep,' as we say today.

Chinese (Simplified) Translation

过去的人们说“寝ぬ”,意思是我们今天所说的“寝る”。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

許嫁

Hiragana
いいなずけ / いいなづけ
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
結婚の約束を交わした相手。また、その約束。多く、親同士の取り決めによって幼少のころから将来の結婚相手として定められた人をいう。 / 婚約者。特に、昔の慣習として親同士が子どもの将来の結婚を取り決めた場合の、その相手。
Easy Japanese Meaning
むかし、こどものころに、おやがけっこんをきめたあいて。
Chinese (Simplified)
父母为子女订立的婚约(多在幼年时) / 从小订亲的对象(古称未婚夫/未婚妻)
What is this buttons?

He went to town to meet his fiancee.

Chinese (Simplified) Translation

他去了城里,为了见他的未婚妻。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

許嫁

Hiragana
いいなづける / いいなずける
Kanji
言い名付ける
Verb
historical
Japanese Meaning
結婚の約束を交わす・婚約させることに関する語義を取得 / 昔の風習などとして親同士が子どもの婚約を取り決めることに関する語義を取得
Easy Japanese Meaning
むかし、親どうしが子どもをしょうらいけっこんさせるとやくそくする
Chinese (Simplified)
许配(由双方父母安排婚约) / 为子女订婚(多在幼年) / 订立婚约(旧时习俗)
What is this buttons?

His parents arranged his engagement.

Chinese (Simplified) Translation

他的父母把他许配了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

牡犬

Hiragana
おいぬ / おすいぬ
Noun
Japanese Meaning
雄の犬。おすいぬ。 / 転じて、男性を犬にたとえていう語。やや俗な表現。
Easy Japanese Meaning
おすのいぬのこと。めすのいぬとちがい、こどもをうまない。
Chinese (Simplified)
公狗 / 雄犬
What is this buttons?

My male dog is very smart.

Chinese (Simplified) Translation

我的雄犬非常聪明。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

雄犬

Hiragana
おすいぬ
Noun
Japanese Meaning
おすのいぬ。性別が雄である犬。 / 比喩的に、精力的・攻撃的な男性を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
おすのいぬのこと。
Chinese (Simplified)
公狗 / 雄性犬
What is this buttons?

My male dog is very energetic.

Chinese (Simplified) Translation

我的公狗很有精神。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

因果

Hiragana
いんが
Adjective
Japanese Meaning
原因と結果。また、その関係。 / 前世の行為が現世や来世の幸福・不幸を決定するという考え。宿命。
Easy Japanese Meaning
うんがわるく、ふしあわせなようすをいう
Chinese (Simplified)
宿命的 / 倒霉的 / 报应的
What is this buttons?

This was our fateful encounter.

Chinese (Simplified) Translation

这是我们因果的相遇。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★