Search results- Japanese - English

きょっこう

Kanji
極光
Noun
Japanese Meaning
地球や他の惑星の極地方の夜空に現れる光のカーテンのような自然現象。太陽風と磁場・大気との相互作用によって生じる。オーロラ。 / 特に北半球の高緯度地方で見られるオーロラ(北極光、ノーザンライツ)のこと。
Easy Japanese Meaning
よるのそらにあらわれる、カーテンのようなひかりのもよう
Chinese (Simplified)
极光 / 北极光
What is this buttons?

Seeing an aurora is my dream.

Chinese (Simplified) Translation

看到极光是我的梦想。

What is this buttons?
Related Words

romanization

き゚

Hiragana
き゚ / んぎ
Syllable
nonstandard
Japanese Meaning
ひらがなの一種「き」に濁点をつけた表記で、非標準的な音節「ngi」を表す仮名。対応するカタカナは「キ゚」。
Easy Japanese Meaning
ひらがなの き に にごりをつけた まれな もじで おとを あらわすときに つかわれる
Chinese (Simplified)
非标准的平假名音节“き゚”,表示[ŋi]音。 / 其片假名对应为“キ゚”。
What is this buttons?

I heard a sharp sound.

Chinese (Simplified) Translation

听见了一声尖锐的响声。

What is this buttons?
Related Words

Rōmaji

ふりこ

Kanji
振り子
Noun
Japanese Meaning
振り子:振り動くように取り付けられた重り。時計などに用いられ、一定の周期で往復運動をするもの。
Easy Japanese Meaning
ひものさきやさおのさきにおもりをつけて、ゆらゆらとゆれるもの
Chinese (Simplified)
摆锤 / 钟摆 / 单摆
What is this buttons?

He was observing the movement of the pendulum.

Chinese (Simplified) Translation

他正在观察摆的运动。

What is this buttons?
Related Words

romanization

きゅんきゅん

Adverb
colloquial
Japanese Meaning
心が締めつけられるように強くときめくさま / 胸が痛くなるほど切なく感じるさま / 恋愛感情やときめきで胸が高鳴るさま
Easy Japanese Meaning
むねがいたくなるほど、かなしくなったり、さびしくなったりするようす
Chinese (Simplified)
揪心地 / 令人心痛地 / 心头一紧地
What is this buttons?

His singing voice hit my heart heartwrenchingly.

Chinese (Simplified) Translation

他的歌声让我怦然心动。

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

きをてらう

Kanji
奇を衒う
Verb
Japanese Meaning
人目を引くために奇妙な行動や普通と違う言動をすること。 / わざと変わったことをして注目されようとする。 / 奇をてらう:風変わりな工夫や表現で目立とうとするさま。
Easy Japanese Meaning
わざとふつうとちがうことをして、人のちゅういをひこうとする。
Chinese (Simplified)
标新立异以吸引注意 / 卖弄奇特、故作怪异 / 为博眼球而做出怪异举动
What is this buttons?

The newcomer occasionally seeks attention by acting oddly, raising his voice and making provocative comments in meetings.

Chinese (Simplified) Translation

那位新人为了引起注意,有时会在会议上故意提高语气发言以出风头。

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

きれっきれ

Noun
alt-of alternative informal
Japanese Meaning
きれっきれは俗語的な表現で、「非常にキレがあること」「動きや頭の回転などが驚くほど鋭い・冴えている状態」を指す名詞的用法・状態名。ダンスやスポーツの動き、発言やツッコミ、ギャグ、思考力などが際立ってシャープである様子をほめて言う言葉。
Easy Japanese Meaning
うごきや考えが とても はやくて するどい ようすをほめる ことば
Chinese (Simplified)
极度利落、干脆的状态(多指动作或表现) / 表现火力全开、状态特别好的样子(非正式)
What is this buttons?

His jeans were worn out.

Chinese (Simplified) Translation

他的牛仔裤非常有型。

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

起く

Hiragana
おく
Verb
Classical Japanese archaic
Japanese Meaning
起く: 「起きる」の古語形。「立ち上がる」「目を覚ます」「発生する」などの意。
Easy Japanese Meaning
むかしのことばで おきる や たちあがる という いみ
Chinese (Simplified)
起身 / 起来 / 升起
What is this buttons?

An old poem says that the morning mist rises from the mountain valley.

Chinese (Simplified) Translation

古歌里写道,朝雾从山谷间升起。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

きぶとり

Kanji
着太り
Noun
Japanese Meaning
服を着ると太って見えること、またはそのさま
Easy Japanese Meaning
ふくをきたときに、じっさいよりもからだがふとってみえること
Chinese (Simplified)
穿衣显胖 / 穿上衣服看起来更胖的现象 / 衣物使人显得更胖
What is this buttons?

When you wear this sweater, you somehow look fatter.

Chinese (Simplified) Translation

穿上这件毛衣,不知怎么的看起来有点显胖呢。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana historical

きぶとり

Kanji
着太り
Verb
Japanese Meaning
着ている服の影響で、実際より太って見えること。 / 衣服を身につけた際に、体つきがふっくらと見える状態になること。
Easy Japanese Meaning
ふくをきたときに、いつもよりからだがふとって見えるようになる
Chinese (Simplified)
穿衣显胖 / 穿衣服看起来更胖 / 穿上衣服后显得胖
What is this buttons?

Because thick sweaters always make me look fatter when I wear them, I chose a thinner one.

Chinese (Simplified) Translation

因为穿厚毛衣总是显得臃肿,所以我选择了薄款的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

きゃぴきゃぴ

Adverb
informal of girls and young women onomatopoeic
Japanese Meaning
若い女性などが、明るくはしゃいだり、かわいらしく元気いっぱいに振る舞うさまを表す擬態語・副詞。
Easy Japanese Meaning
わかくて女の子らしい人が、とてもたのしそうに明るくはしゃぐようす
Chinese (Simplified)
活泼地 / 俏皮地 / 欢快地
What is this buttons?

She decorated the room in a lively and cheerful manner.

Chinese (Simplified) Translation

她兴高采烈地装饰了房间。

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★