Search results- Japanese - English

ただのり

Kanji
唯徳 / 忠則
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の男性の名前。「唯徳」「忠則」などの表記があり、いずれも男性に付ける固有名詞。 / 「ただ乗り」と同音だが、ここでは人名としての固有名詞を指す。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえ。かんじでは忠則や唯徳などとかく。
Chinese (Simplified)
日语男性名,写作“唯德” / 日语男性名,写作“忠则”
What is this buttons?

Tadanori is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

ただのりさん是我的挚友。

What is this buttons?
Related Words

romanization

ただのり

Kanji
只乗り
Noun
Japanese Meaning
ただ乗り:対価を払わずに乗り物などに乗ること。また、その人。
Easy Japanese Meaning
おかねをはらわずにのりものにのること。とくにでんしゃ。
Chinese (Simplified)
免费乘车(尤指乘火车) / 逃票 / 白坐车
What is this buttons?

He is getting a free ride in my car.

Chinese (Simplified) Translation

他搭我的车不付钱。

What is this buttons?
Related Words

romanization

のり

Kanji
Noun
Japanese Meaning
接着剤(物をくっつけるための物質)
Easy Japanese Meaning
ものをくっつけるためにぬるねばねばしたもの。かみをはるときに使う。
Chinese (Simplified)
胶水 / 浆糊 / 粘合剂
What is this buttons?

Please give me the glue.

Chinese (Simplified) Translation

请给我海苔。

What is this buttons?
Related Words

romanization

とものり

Kanji
知則 / 友紀 / 智徳 / 智規 / 智則 / 智紀
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の男性の名前。また、歴史上の人物や架空のキャラクターの名前としても用いられる。
Easy Japanese Meaning
にほんのおとこのなまえでいろいろなかんじでかくことがある
Chinese (Simplified)
日语男性名字 / 可用汉字写作:知则、友纪、智德、智规、智则、智纪
What is this buttons?

Tomonori is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

Tomonori是我的挚友。

What is this buttons?
Related Words

romanization

かつのり

Proper noun
Japanese Meaning
日本語の男性の名「かつのり」。表記は「克則」「克道」「勝則」「克典」など複数あり、いずれも男性の名前として用いられる。 / 「克」「勝」には『困難にうちかつ』『勝利する』『自分に打ち克つ』などの意味があり、「則」「道」「典」には『のり(手本・基準・規範・道筋・典範)』といった意味があることから、『自分に打ち克つことを規範とする人』『正しい道を貫いて勝利する人』『模範となる生き方を貫く人』などの願いを込めた名前。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえ。いろいろなかんじでかくことがある。
Chinese (Simplified)
日本男性名字 / 日语男名,常见写法:克则、克道、胜则、克典
What is this buttons?

Katsunori is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

Katsunori是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

romanization

たきのり

Kanji
滝徳
Proper noun
Japanese Meaning
「たきのり」は、日本語の男性の名前(固有名詞)であり、漢字では「滝徳」などと表記されることがある。 / 「滝徳」は、「滝」(滝・大きな水の流れが断崖から落ちるもの)と「徳」(道徳・善い行い・人格的な優れた性質)を合わせた名前で、「滝のように勢いがありつつ、徳のある人」「力強さと高い徳を併せ持つ人」といった願いやイメージを込めた男性名である。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえ。かんじで「滝徳」と書くことがある。
Chinese (Simplified)
日语男性人名 / 日本男性名,写作“滝徳”
What is this buttons?

Takinori is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

たきのり是我的挚友。

What is this buttons?
Related Words

romanization

のりば

Kanji
乗り場
Noun
Japanese Meaning
乗り物に乗るために客が集まる場所。駅や港、バス停などで、乗車・乗船・搭乗を行う所。 / タクシーやバスなど、特定の交通機関が客を乗せるために停車する決められた場所。
Easy Japanese Meaning
バスやでんしゃなどにのるために、ひとがならんでまつばしょ
Chinese (Simplified)
上客处 / 乘车处(公交、出租等) / 乘船处或登机处
What is this buttons?

Where is the boarding place for the airplane?

Chinese (Simplified) Translation

飞机的登机口在哪里?

What is this buttons?
Related Words

romanization

逃げ道

Hiragana
にげみち
Noun
Japanese Meaning
逃げるための道筋や手段、方法 / 困難や責任などから逃れようとするときに使う口実や手立て
Easy Japanese Meaning
あぶないばしょやこまったじょうきょうからにげるためのみちやほうほう
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

逃げ水

Hiragana
にげみず
Noun
Japanese Meaning
逃げ水
Easy Japanese Meaning
あついひに、とおくの地面にみずがあるようにゆらゆら見えるもの
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

裸足で逃げる

Hiragana
はだしでにげる
Phrase
idiomatic of a professional
Japanese Meaning
足に何も履かないでそのままの状態でいること。また、その状態で歩いたり走ったりすること。 / (比喩的に)準備不足・無防備な状態で物事に臨むこと。 / (「裸足で逃げ出す」「裸足で逃げる」などの形で)相手の力量や実力が自分よりもはるかに上で、到底太刀打ちできないさま。
Easy Japanese Meaning
ほかのひとよりずっとつよくてうまくて、かなわないようす
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★