Search results- Japanese - English

學費

Hiragana
がくひ
Kanji
学費
Noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 学費: tuition; school expenses
Easy Japanese Meaning
がっこうに はらう おかね
Chinese (Simplified)
支付给学校的学习费用 / 上学所需的费用
What is this buttons?

I have to pay my tuition by next month.

Chinese (Simplified) Translation

我的学费必须在下个月之前支付。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

正比例

Hiragana
せいひれい
Noun
Japanese Meaning
ある量が増加または減少するとき、他の量も一定の比率で増加または減少する関係。数学における y = kx(k は定数)の関係。 / 二つの量の間で、一方を二倍にすると他方も二倍になるなど、対応する変化が常に一定比で保たれる関係。 / グラフに表すと、原点を通る直線で示される関係。
Easy Japanese Meaning
いっぽうがふえると、もういっぽうもおなじわりあいでふえるかんけい。へるときもおなじ。
Chinese (Simplified)
正比关系 / 两个量的比值为常数的关系 / 一个量随另一个量同比例增减的关系
What is this buttons?

These two variables are in a proportional relationship.

Chinese (Simplified) Translation

这两个变量成正比。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

被疑者

Hiragana
ひぎしゃ
Noun
Japanese Meaning
犯罪を行ったと疑われている人。捜査機関によって犯罪の嫌疑をかけられている者。
Easy Japanese Meaning
けいさつにわるいことをしたかもしれないとうたがわれているひと
Chinese (Simplified)
嫌疑人 / 犯罪嫌疑人 / 被怀疑者
What is this buttons?

The police arrested the suspect.

Chinese (Simplified) Translation

警方逮捕了嫌疑人。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

不可避

Hiragana
ふかひ
Noun
Japanese Meaning
避けることができないこと。必ずそうなる運命にあること。
Easy Japanese Meaning
どんなにがんばってもさけられないこと
Chinese (Simplified)
不可避免性 / 必然性 / 不可回避性
What is this buttons?

This result was inevitable.

Chinese (Simplified) Translation

这个结果是不可避免的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

不可避

Hiragana
ふかひ
Adjective
Japanese Meaning
さけることができないこと。必ずそうなる運命・成り行きにあるさま。
Easy Japanese Meaning
どうしてもさけることができないようす
Chinese (Simplified)
不可避免 / 无法避免 / 难以避免
What is this buttons?

This result was inevitable.

Chinese (Simplified) Translation

这个结果是不可避免的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

正比例

Hiragana
せいひれいする
Kanji
正比例する
Verb
Japanese Meaning
ある量が別の量に対して一定の比率を保ちながら増減する関係 / 片方が増えるともう一方も比例して増え、片方が減るともう一方も比例して減る関係
Easy Japanese Meaning
ひとつがふえると、もうひとつもおなじようにふえる。へるときもおなじ。
Chinese (Simplified)
与…成正比 / 呈正比例关系 / 直接成比例
What is this buttons?

These two variables vary directly.

Chinese (Simplified) Translation

这两个变量成正比。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

日帰り

Hiragana
ひがえり
Verb
Japanese Meaning
日帰り:朝出かけて同じ日のうちに自宅などへ戻ってくること。宿泊を伴わない外出や旅行。
Easy Japanese Meaning
そのひのうちにでかけてよるにとまらないでかえる
Chinese (Simplified)
当天往返 / 做一日游 / 当天去当天回
What is this buttons?

We are planning to make a day trip to Kyoto this weekend.

Chinese (Simplified) Translation

这个周末,我们打算去京都一日游。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

非正式

Hiragana
ひせいしき
Adjective
Japanese Meaning
正式でないさま。公的に認められていないようす。 / 改まっていないさま。かしこまらないようす。くだけているさま。
Easy Japanese Meaning
せいしきではない。ちゃんときまっていない。
Chinese (Simplified)
非官方的 / 不正式的 / 未获正式认可的
What is this buttons?

This is an unofficial meeting.

Chinese (Simplified) Translation

这是非正式的会议。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

披風

Hiragana
ひふ
Kanji
被風
Noun
historical
Japanese Meaning
披風(ひふ)は、和装の一種で、主に江戸時代以降に用いられた防寒用の外套。厚手で衿まわりが丸く、羽織の上からまとい、特に武家・公家など上流階級が略礼装や非公式な場面で着用した。 / 厚く綿を入れた袖なしの上着で、着物の上に重ねて着る防寒具。 / (広義)マント状の形をした上掛け・外套一般を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
むかしのきもののうえにはおるあついぬののうわぎで、えらいひとがさむいときにきたもの
Chinese (Simplified)
(日本史)套在和服外的简易棉袄,厚圆领,用于御寒 / 贵族在非正式场合穿的保暖外套
What is this buttons?

He was wearing a red cloak.

Chinese (Simplified) Translation

他披着一件红色的披风。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

たたかい

Kanji
戦い / 闘い
Noun
Japanese Meaning
たたかい: 「戦い・闘い」。相手と力や技を競い合うこと、争い合うこと、またはその場面や期間を指す名詞。
Easy Japanese Meaning
人どうしのあらそいや、国どうしのせんそうや、スポーツのしょうぶなどをいうことば
Chinese (Simplified)
战斗;战役;战争 / 比赛;竞赛;对决 / 争斗;冲突
What is this buttons?

He finished the battle of his life.

Chinese (Simplified) Translation

他结束了终生的奋斗。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★