Search results- Japanese - English

とりよろう

Verb
broadly of Old Japanese uncertain sense
Japanese Meaning
必要なものをすべて備え付ける、万全の準備を整える
Easy Japanese Meaning
ひつようなものをすべてよういして、ととのえること
Chinese (Simplified)
备齐一切所需 / 配备齐全 / 置办周全
What is this buttons?

He suggested that he would take care of my luggage.

Chinese (Simplified) Translation

他建议我去取行李。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

realis stem

realis stem

imperative stem

imperative stem

negative

negative

contrastive

contrastive

causative

causative

conditional

conditional

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

けっとうち

Kanji
血糖値
Noun
Japanese Meaning
血液中に含まれるブドウ糖(グルコース)の濃度を示す数値。血糖の値。 / 主に医療や健康管理の文脈で用いられ、糖尿病などの診断や治療において重要な指標となる値。
Easy Japanese Meaning
ちのなかにふくまれる さとうの りょうを あらわした すうじ
Chinese (Simplified)
血糖值 / 血糖水平 / 血糖浓度
What is this buttons?

My blood sugar level is always kept within a healthy range.

Chinese (Simplified) Translation

我的血糖值始终保持在健康范围内。

What is this buttons?
Related Words

romanization

かげとら

Kanji
景虎
Proper noun
Japanese Meaning
日本の人名。特に戦国時代の武将・上杉謙信の幼名・出家後の名として知られる「景虎」を指すことが多い。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえのひとつで、かげとらとよみます。
Chinese (Simplified)
日语男性名 / 日本人名“景虎”的读音
What is this buttons?

Kagetora is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

かげとら是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

romanization

おっとっと

Interjection
Japanese Meaning
驚いたり、失敗しそうになったとき、相手に注意を促したり、自分の失敗を軽く取り繕ったりするときに発する言葉。英語の “whoops”, “careful”, “oops” などに相当する間投詞。
Easy Japanese Meaning
人があぶないことをしそうなときに、ちゅういするときのことば
Chinese (Simplified)
表示“小心、稳住”的感叹 / 用于提醒对方别倒多、别洒出的提示语 / 哎呀(险些出错时的感叹)
What is this buttons?

Oops, be careful not to slip.

Chinese (Simplified) Translation

哎呀,小心别滑倒。

What is this buttons?
Related Words

romanization

うらとり

Hiragana
うらどり
Kanji
裏取り
Noun
usually
Japanese Meaning
事実確認や裏付けを取ること。報道や文章作成の際に、情報源に再度当たったり追加取材を行ったりして、情報の正確さを確かめる作業。 / 表に出ていない情報・証拠・証言などを独自に探し出し、内容の真偽を確かめること。 / 公式発表や一次情報だけでなく、複数の情報源を照合して内容を検証すること。
Easy Japanese Meaning
人からきいたことやニュースがほんとうかどうかを、ほかの人にもきいてたしかめること
Chinese (Simplified)
事实核查 / 查证 / 核实
What is this buttons?

In journalism, it is most important to convey the facts accurately.

Chinese (Simplified) Translation

对于事实核查工作来说,最重要的是准确传达事实。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana historical

ばっと

Adverb
onomatopoeic
Japanese Meaning
勢いよく、急激に、急に変化するさまを表す擬態語・副詞。「ばっと振り向く」「ばっと立ち上がる」などのように用いられる。
Easy Japanese Meaning
とつぜん 強く はげしく 動くようすを あらわす ことば
Chinese (Simplified)
猛地 / 唰地 / 一下子
What is this buttons?

He hit the ball with great force.

Chinese (Simplified) Translation

他猛地打了球。

What is this buttons?
Related Words

romanization

とっしょい

Kanji
年寄り
Noun
Kagoshima dialectal
Japanese Meaning
方言(鹿児島)で、高齢者や年老いた人を指す名詞。敬意や親しみを込めて使われることが多い。
Easy Japanese Meaning
かごしまのほうげんで、ねんれいがたかいひと、ろうじんのこと
Chinese (Simplified)
老人 / 老年人 / 老人家
What is this buttons?

He caught a fish in the deep sea.

Chinese (Simplified) Translation

他用“とっしょい”抓到了一条鱼。

What is this buttons?
Related Words

romanization

ためとり

Hiragana
ためどり / ためとり
Kanji
溜め撮り
Noun
Internet slang
Japanese Meaning
ためとり: 後でまとめて見る・使うことを目的として、あらかじめ録画・録音・撮影しておくこと。テレビ番組の録画や、写真・動画をストックしておく行為などを指す。
Easy Japanese Meaning
あとでつかうために、どうがやしゃしんをあらかじめとっておくこと
Chinese (Simplified)
为以后保存的拍摄 / 预存拍摄 / 存档录制
What is this buttons?

He is working as a rice farmer.

Chinese (Simplified) Translation

他从事预先录制的工作。

What is this buttons?
Related Words

romanization

とりがら

Kanji
鶏がら
Noun
Japanese Meaning
鶏の骨。また、料理のだしをとったりスープを作ったりするために用いる鶏の骨つきのがら肉。
Easy Japanese Meaning
とりのほねをくだいたり、にたりしたもの。だしをとるときにつかう。
Chinese (Simplified)
鸡骨架 / 鸡骨(用于熬汤/制高汤) / 鸡架
What is this buttons?

I prepared chicken bone soup to cook.

Chinese (Simplified) Translation

为了做菜,我准备了鸡骨汤。

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

とっかえひっかえ

Kanji
取っ替え引っ替え
Adverb
Japanese Meaning
物事や人を次々に取り替えるさま。ひっきりなしに交替させるようす。
Easy Japanese Meaning
つぎつぎに人や物をかえて、ひとつにしぼらないようすをあらわすこと
Chinese (Simplified)
一个接一个地更换 / 不停地换来换去 / 轮流更换
What is this buttons?

His opinion changes constantly.

Chinese (Simplified) Translation

他的意见总是反复无常。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★