Search results- Japanese - English
Keyword:
特殊相対性理論
Hiragana
とくしゅそうたいせいりろん
Noun
Japanese Meaning
特殊相対性理論は、アルベルト・アインシュタインが1905年に発表した物理学の理論で、光速一定の原理と相対性原理に基づき、高速で運動する物体の時間や空間、質量、エネルギーの関係を記述する理論。 / 慣性系に限定して成り立つ相対性理論で、時間の遅れや長さの収縮、同時性の相対性、質量とエネルギーの等価性(E=mc^2 など)を説明する理論。 / 重力を含まない(重力場がない)状況における空間と時間、および運動の法則を扱う相対論的な理論。
Easy Japanese Meaning
とてもはやくうごくとき、じかんやながさのみえかたがかわるというかんがえ。
Chinese (Simplified) Meaning
爱因斯坦提出的狭义相对论 / 适用于惯性参考系,描述高速运动下时间与空间关系的理论 / 不包含引力效应的相对论部分
Chinese (Traditional) Meaning
狹義相對論 / 以光速不變為前提的相對性理論 / 描述慣性參考系中時空與物理定律的理論
Korean Meaning
광속 불변과 상대성 원리에 기반한 물리학 이론 / 가속이 없는 관성계에서 성립하는 상대성 이론 / 시간 지연·길이 수축·질량-에너지 등가를 설명하는 이론
Vietnamese Meaning
thuyết tương đối hẹp / thuyết tương đối đặc biệt
Tagalog Meaning
espesyal na teorya ng relatibidad / teorya ni Einstein tungkol sa espasyo at oras sa matataas na bilis / bahagi ng relatibidad na hindi isinasaalang-alang ang grabidad
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
セントクリストファー
Hiragana
せんとくりすとふぁあ
Kanji
聖クリストファー
Proper noun
Japanese Meaning
キリスト教の聖人の一人。『聖クリストフォロス』とも呼ばれ、旅人や航海者の守護聖人として崇敬される。 / カリブ海にある島国「セントクリストファー・ネイビス連邦」の構成島「セントクリストファー島」のこと。
Easy Japanese Meaning
ながいたびをまもってくれるといわれるキリストきょうのせいじんのなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
圣克里斯托弗(基督教圣人) / 旅行者的守护圣人
Chinese (Traditional) Meaning
聖克里斯多福(基督宗教聖人) / 旅行者的守護聖人
Korean Meaning
기독교에서 여행자의 수호성인으로 알려진 성인 / 가톨릭에서 공경되는 성인 크리스토퍼
Vietnamese Meaning
Thánh Christopher / Vị thánh bảo trợ của người lữ hành trong Kitô giáo
Related Words
特定外来生物
Hiragana
とくていがいらいせいぶつ
Noun
Japanese Meaning
外来生物のうち、日本の生態系、人の生命・身体、農林水産業へ被害を及ぼす、または及ぼすおそれがあるものとして、外来生物法に基づき国が指定し、飼育・栽培・保管・運搬・輸入・譲渡し等が原則禁止されている生物。
Easy Japanese Meaning
ほかのくにからきて、にほんのしぜんや人のくらしにわるいえいきょうをあたえる生きもの
Chinese (Simplified) Meaning
受日本法律限制的外来入侵物种 / 被法规指定需防控的外来生物 / 可能危害生态或经济而被列管的外来物种
Chinese (Traditional) Meaning
依日本法律被指定並受限制的外來入侵物種 / 法規所管制的具危害性的外來生物
Korean Meaning
일본 법에서 지정된 침입적 외래종 / 일본에서 수입·사육·유통·방사가 제한되는 외래 생물
Vietnamese Meaning
loài ngoại lai xâm hại được chỉ định theo pháp luật Nhật Bản / sinh vật ngoại lai bị hạn chế nuôi, thả, vận chuyển, nhân giống theo quy định / đối tượng sinh vật phải kiểm soát do nguy cơ gây hại hệ sinh thái
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
上代特殊仮名遣い
Hiragana
じょうだいとくしゅかなづかい
Kanji
上代特殊仮名遣
Noun
alt-of
alternative
Japanese Meaning
上代日本語の仮名遣いの一種で,特定の音節に複数種類の仮名(甲類・乙類など)を用い,後世の日本語では区別が失われた音韻上の対立を反映するとされる表記体系。
Easy Japanese Meaning
とてもむかしのやまとことばをあらわすときの、とくべつなかなのつかいかた
Chinese (Simplified) Meaning
“上代特殊仮名遣”的另一种写法。 / 古日语中的特殊假名书写体系,用于区分部分音节的两类。
Chinese (Traditional) Meaning
日本上代的特殊假名遣,反映古日語母音對立的書寫規則 / 指以萬葉假名將部分音節分為甲乙兩類的現象
Korean Meaning
일본 고대의 특수 가나 표기법 / ‘上代特殊仮名遣’의 다른 표기
Vietnamese Meaning
hệ thống chính tả kana đặc biệt của tiếng Nhật Thượng đại (thời cổ) / quy tắc ghi kana lịch sử phân biệt một số âm tiết sau này hợp nhất
Tagalog Meaning
alternatibong baybay ng “上代特殊仮名遣” / terminong tumutukoy sa natatanging gamit ng kana sa lumang wikang Hapones
Related Words
上代特殊仮名遣
Hiragana
じょうだいとくしゅかなづかい
Kanji
上代特殊仮名遣い
Noun
Japanese Meaning
上代特殊仮名遣いは、奈良時代以前の上代日本語において、万葉仮名の用法上見られる母音の区別などを反映した特別な仮名の使い分けを指す。 / 上代特殊仮名遣いは、『万葉集』などの古代文献において、現代仮名遣いでは区別されない音韻的対立を表記上区別している仮名遣いの体系をいう。
Easy Japanese Meaning
むかしのにほんごでつかわれた、いまはつかわない、とくべつなかなづかいのきまり
Chinese (Simplified) Meaning
日本上古语时期的特殊假名用法,借万叶假名区分语音 / 上代日语作品中的假名书写特殊区分,后世迅速消失 / 早期古日语的特殊假名拼写体系
Chinese (Traditional) Meaning
日本上古日語文獻中的特殊假名書寫法,藉萬葉假名區分音值差異。 / 出現在《萬葉集》等早期作品、後來消失的部分音節分寫體系。
Korean Meaning
고대 일본어에서 만요가나로 음가를 구분한 특수 가나 표기법 / 만요슈 등 초기 문헌에만 나타나고 후대에 사라진 가나 사용 구별
Vietnamese Meaning
Cách dùng kana đặc biệt thời thượng cổ trong man’yōgana, phân biệt một số nguyên âm (nhất là e, o) ở Nhật cổ sớm. / Hiện tượng chính tả cổ phân biệt các ký tự man’yōgana trong văn bản Nhật cổ, về sau bị mất.
Tagalog Meaning
natatanging gamit ng kana sa panahong Jōdai ng wikang Hapones / mga pagkakaiba sa paggamit ng man’yōgana sa sinaunang panitikan na di nagtagal ay naglaho / sinaunang tuntuning baybay na nagpapahiwatig ng dating pagkakaibang tunog sa Hapones
Related Words
セントクリストファー・ネイビス
Hiragana
せんとくりすとふぁあねいびす
Proper noun
Japanese Meaning
カリブ海に位置する、セントクリストファー島(セントキッツ島)とネイビス島から成る立憲君主制国家。正式名称はセントクリストファー・ネイビス連邦。首都はバセテール。
Easy Japanese Meaning
かりぶかいにあるふたつのしまのくにのなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
圣基茨和尼维斯 / 圣基茨和尼维斯联邦 / 加勒比海的双岛国家
Chinese (Traditional) Meaning
聖克里斯多福及尼維斯聯邦(加勒比海的兩島國家) / 加勒比海的國家,由聖克里斯多福島與尼維斯島組成
Korean Meaning
카리브해의 섬나라 세인트키츠와 네비스 / 세인트키츠섬과 네비스섬으로 이루어진 카리브해의 국가
Vietnamese Meaning
Saint Kitts và Nevis (quốc gia ở Caribe) / Liên bang Saint Kitts và Nevis / Quốc đảo Caribe gồm hai đảo Saint Kitts và Nevis
Tagalog Meaning
bansa sa Karibe na binubuo ng mga pulo ng Saint Kitts at Nevis / pederasyong binubuo ng dalawang pulo sa Kanlurang Indies
Related Words
特定不能の摂食障害
Hiragana
とくていふのうのせっしょくしょうがい
Noun
Japanese Meaning
特定不能の摂食障害
Easy Japanese Meaning
どのタイプかはっきりきめられないが、たべ方に大きな問題がある病気
Chinese (Simplified) Meaning
未特定的进食障碍 / 不能归入既定诊断类别的进食障碍 / 未作其他具体诊断的进食障碍
Chinese (Traditional) Meaning
未另行分類的進食障礙 / 非特定之進食障礙 / 不屬於特定類型的進食障礙
Korean Meaning
달리 분류되지 않은 섭식장애 / 기존 진단 범주에 명확히 부합하지 않는 섭식장애 / DSM-IV에서 EDNOS로 분류되는 섭식장애
Vietnamese Meaning
Rối loạn ăn uống không xác định (EDNOS) / Rối loạn ăn uống không thuộc loại cụ thể / Rối loạn ăn uống chưa được phân loại rõ ràng
Related Words
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
特
Onyomi
トク
Kunyomi
おうし / とりわけ / ひとつ / ひとり
Character
grade-4-kanji
kanji
Japanese Meaning
牛、雄牛 / 特別な、例外的な、並外れた / 特に
Easy Japanese Meaning
ふつうと ちがって とくべつな ことを あらわす かんじ。
Chinese (Simplified) Meaning
公牛 / 特殊 / 尤其
Chinese (Traditional) Meaning
特別的;特殊的 / 尤其;特地 / 公牛
Korean Meaning
특별한 / 특히 / 수소
Vietnamese Meaning
đặc biệt; khác thường / nhất là; đặc biệt là / trâu, bò
Tagalog Meaning
espesyal / lalo na / toro
佛
Onyomi
ブツ / フツ
Kunyomi
ほとけ
Character
Jinmeiyō
form-of
kanji
kyūjitai
Japanese Meaning
旧字体仏形
Easy Japanese Meaning
ほとけをあらわす古いかたちのかんじ。いまは仏をよくつかう。
Chinese (Simplified) Meaning
日语“仏”的旧字形 / 佛陀;佛像
Chinese (Traditional) Meaning
日語「仏」的舊字體
Korean Meaning
일본어 ‘仏’의 구자체 / 부처
Vietnamese Meaning
Phật; Đức Phật / người đã khuất / (viết tắt) Pháp (nước Pháp/tiếng Pháp)
Tagalog Meaning
lumang anyo (Kyūjitai) ng 仏 / Buda
Related Words
Words
Words(104858)
Add Word
Sentence
Sentences
(103625)
Add sentence
Others
Editor
(56)
Editing Guideline
Credit