Search results- Japanese - English

江東

Hiragana
こうとう
Proper noun
Japanese Meaning
東京23区の一つ、「江東区」。 / 中国浙江省の地名「江東」。
Easy Japanese Meaning
とうきょうのくのなまえ。ちゅうごくのちいきのなまえにもなる。
Chinese (Simplified)
日本东京都的江东区(23个特别区之一) / 中国浙江省宁波市的江东区
What is this buttons?

I live in Kōtō, a special ward in Tokyo Prefecture.

Chinese (Simplified) Translation

我住在东京都的特别区江东区。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

唐辛子

Hiragana
とうがらし
Noun
Japanese Meaning
ナス科トウガラシ属の一年草、またはその果実。強い辛味を持ち、香辛料として利用される。 / 辛味の強いその果実を乾燥させたり粉末状にした香辛料。料理の風味付けや辛味付けに用いる。
Easy Japanese Meaning
つよくからいあじのあかいみ。りょうりにいれてあじをからくする。
Chinese (Simplified)
辣椒 / 红辣椒 / 干辣椒
What is this buttons?

I love dishes made with chili peppers.

Chinese (Simplified) Translation

我很喜欢用辣椒做的菜。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

毛唐

Hiragana
けとう
Noun
Japanese Meaning
毛の生えた唐人(中国人)の意で、主に江戸時代に東アジア以外の異国人(特に西洋人)を蔑んで呼んだ語。現在では白人に対する強い差別語・蔑称とされ、公の場での使用は避けられる。
Easy Japanese Meaning
むかし、しろいひとをさす、ばかにすることば。もとはちゅうごくのひとにいった。
Chinese (Simplified)
(日语)对白人的贬称 / 原本指中国人(唐人)
What is this buttons?

He went to see a movie with his foreign friend.

Chinese (Simplified) Translation

他和一位毛唐的朋友一起去看电影。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

当世

Hiragana
とうせい
Noun
abbreviation alt-of clipping
Japanese Meaning
現代の世の中。この世。
Easy Japanese Meaning
いまのよのなかのこと。いまのじだいのようす。
Chinese (Simplified)
当代;当今世界 / 现世;这世间 / 现代风格(“当世风”的简称)
What is this buttons?

Do you think we rely too much on the technology of the modern world?

Chinese (Simplified) Translation

你认为我们过于依赖当代科技吗?

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

國民黨

Hiragana
こくみんとう
Kanji
国民党
Proper noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 国民党 (“Kuomintang”)
Easy Japanese Meaning
こくみんとうをむかしのかんじでかいたかたちです。
Chinese (Simplified)
中国国民党,简称“国民党”,台湾主要政党之一。 / “国民党”的繁体字/日本旧字体写法。
What is this buttons?

The Kuomintang is one of the major political parties in Taiwan.

Chinese (Simplified) Translation

国民党是台湾的主要政党之一。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

遠東

Hiragana
えんとう
Proper noun
rare
Japanese Meaning
アジアの東部地域を指す地理的概念で、主に日本、中国、朝鮮半島などを含む。 / ヨーロッパから見て遠く東方にある地域を指す歴史的・政治的呼称。 / 19〜20世紀の欧米列強が、自らの視点からアジア東部を指す際に用いた植民地主義的な呼称。
Easy Japanese Meaning
むかしの言い方で、せかいのひがしのはしの地域の名。にほんやちゅうごくなど
Chinese (Simplified)
欧洲视角下的亚洲东部与其周边地区的统称 / (罕用)指东亚、东南亚及俄罗斯远东地区
What is this buttons?

He has a deep interest in the culture of the Far East.

Chinese (Simplified) Translation

他对远东文化有着浓厚的兴趣。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

フェロー諸島

Hiragana
ふぇろーしょとう
Proper noun
Japanese Meaning
デンマーク王国を構成する自治領の一つで、北大西洋に位置する諸島。首都はトースハウン。 / 北大西洋のアイスランドとノルウェーの間にある火山起源の島々で構成される地域。 / サッカーや漁業で知られる北欧の小さな諸島地域。
Easy Japanese Meaning
きたのたいせいようにあるしまがたくさんあつまったちいき
Chinese (Simplified)
法罗群岛 / 位于北大西洋的群岛,丹麦王国的自治领地
What is this buttons?

I want to go to the Faroe Islands.

Chinese (Simplified) Translation

我想去法罗群岛。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

洋の東西を問わず

Hiragana
ようのとうざいをとわず
Phrase
Japanese Meaning
世界のどこであっても、場所を問わず。東洋と西洋のいずれにおいても。
Easy Japanese Meaning
せかいのどこでもといういみで、くにやぶんかのちがいにかかわらないようす
Chinese (Simplified)
不论东西方 / 遍及全球 / 世界各地
What is this buttons?

Beautiful landscapes enchant people everywhere in the world.

Chinese (Simplified) Translation

无论东西方,美丽的风景都吸引着人们。

What is this buttons?
Related Words

とうちりめん

Kanji
唐縮緬
Noun
Japanese Meaning
唐縮緬(とうちりめん)は、日本の伝統的な絹織物の一種で、中国風(唐風)の技法や意匠を取り入れた縮緬(ちりめん)を指す。細かいシボ(しわ状の凹凸)があり、柔らかくしなやかな風合いを持ち、高級な和服地などに用いられる。 / 一般に、外国風・舶来風の趣を備えた縮緬織物を指す場合もある。
Easy Japanese Meaning
うすくてやわらかいぬののなまえで、むかしからきものなどにつかわれるもの
Chinese (Simplified)
细薄平纹棉布 / 穆斯林布(细布)
What is this buttons?

This dress is made of muslin.

Chinese (Simplified) Translation

这件连衣裙是用绉绸制成的。

What is this buttons?
Related Words

romanization

とうかくをあらわす

Kanji
頭角を現す
Verb
Japanese Meaning
才能や実力が周囲から認められて目立つようになること / 多くの人の中から抜きんでて評価されるようになること
Easy Japanese Meaning
たくさんの人の中で、とくにすぐれた力や才能を見せて、目立つようになる
Chinese (Simplified)
崭露头角 / 脱颖而出 / 显露锋芒
What is this buttons?

Listening to his presentation, I sensed the young newcomer was about to distinguish himself.

Chinese (Simplified) Translation

听了他的演讲,我感觉那位年轻人崭露头角的日子不远了。

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★